KnigaRead.com/

Николай Мещанкин - Спящий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Мещанкин, "Спящий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Никто меня не убьет! — Фирреа попытался гордо задрать подбородок, несмотря на колотящий его страх. — Вы все подстроили!

— Слушай, ты, червяк! — мужчина склонился к Фирреа, схватил его за грудки. — Я уже устал от тебя! Хочешь уйти? Что ж, иди, но учти, прикрывать тебя мы больше не будем! Хватит! Сегодня ты чудом избежал смерти, но больше чуда не будет, и ты получишь…

— Господин Эвессо!

Мужчина отпустил Фирреа, обернулся.

— Господин Эвессо, я прекрасно понимаю Ваши чувства, и все же… — в комнату прошел богато одетый господин, тоже в маске, уселся в кресло. — Я думаю, господи Фирреа разумный человек, и мы все же сумеем договориться.

— Простите, сеньор, — Эвессо склонился в поклоне.

— Да, конечно, — новоприбывший мужчина кивнул в ответ. — Вы свободны. Благодарю Вас за службу.

Эвессо снова поклонился, двинулся к выходу.

— Итак, — новоприбывший мужчина повернулся к Фирреа, — что у вас за недоразумение вышло с господином Эвессо?

— Я требую, чтобы меня отпустили!

— Но Вас же убьют, — мужчина удивленно пожал плечами. — Вас уже два раза пытались убить, и в третий раз у них точно получится.

— Не убьют! — Фирреа немного расслабился, откинулся на спинку кресла. — Я знаю, это вы все сами устроили, подожгли мой дом, организовали эти якобы покушения. Вы хотите, чтобы я что-то такое сказал на Собрании. Так вот, ничего у вас не получится!

— Господин де Сарренто, Вы что, серьезно думаете, что я заставил бы своих людей убивать друг друга, чтобы убедить Вас? — мужчина недоуменно поднял брови. — Да кто бы тогда согласился у меня служить! Поймите, все происходит на самом деле, священники пытаются убить Вас.

— Ничего подобного, — Фирреа упрямо мотнул головой. — Епископ ни за что не пойдет на такое! Он достойный человек, в отличие… — Фирреа выразительно посмотрел на собеседника.

— Хорошо, — в голосе мужчины появились раздраженные нотки. — Он достойный человек, мы нет. Ладно. Но что Вы обещали этому достойному человеку сделать в случае, если пойдете под трибунал?

— Я не пойду под трибунал!

— Вот, — мужчина толкнул к Фирреа листок. — Приказ о Вашем аресте. Они Вас уже ждут. А это, — мужчина выложил второй листок, — расписание заседаний трибунала. Ваше дело, как видите, запланировано на послезавтра.

— Подделка! — Фирреа отодвинул бумаги, вызывающе посмотрел на мужчину.

— М-да. Я начинаю понимать господина Эвессо, — мужчина сжал губы. Хорошо. Давайте, вспомнил сегодняшнее утро. Вашу встречу с епископом, ведь ее мы не могли подделать. Во время нее не было ничего необычного?

— Нет! — Фирреа помотал головой.

— Возможно, Вы не обратили внимания, — мужчина погладил бородку. — Я Вам сейчас расскажу, что должно было произойти, а Вы подумайте. Во-первых, епископ не ждал Вас, поэтому, узнав о Вашем приходе, он должен был выйти, чтобы приказать своим людям организовать покушение. Во-вторых, он должен был под каким-то предлогом задержать Вас у себя, чтобы дать своим людям время на подготовку и, в третьих, он должен был убедиться в их готовности, для чего он либо выглянул в окно, либо к нему зашел секретарь. Итак, вспоминайте.

Фирреа молчал. Все так и было, его самого поразило неожиданное предложение епископа выпить вина, и его регулярные прогулки к окну… Да и показанные ему мужчиной бумаги были подлинными, он видел это. Но что-то внутри восставало, не позволяло согласиться с этими людьми. Но ведь, получается, его действительно пытались убить…

— Нет, не было ничего такого, — Фирреа ухмыльнулся неожиданно пришедшей в голову мысли. Они думают, они его прижали? Думают, он со слезами будет благодарить их за спасение и сделает все, что ни захотят? Ха! — Но у меня есть предложение.

— Предложение? — мужчина удивленно склонил голову.

— Да, предложение, — Фирреа развалился в кресле, с улыбкой разглядывая собеседника. — Я не верю во все эти сказки, которые Вы мне тут рассказывали, но мы можем договориться. Допустим, я соглашусь выступить перед Собранием. Что я получу за это?

— Что Вы получите? Вы получаете жизнь! Этого мало? — на щеках мужчины заиграли желваки.

— Господин… Э-э… Сеньор! — Фирреа улыбался. — Не смешите меня! Моя жизнь и так со мной. Нет, что я получу материального? Сделав желаемое Вами заявление, я потеряю свой пост, потеряю надежду на продвижение по службе…

— Вы что, идиот?! — мужчина нервно сжимал и разжимал кулаки. — Вы что, так ничего и не поняли?! У Вас и так уже нет никакого поста, нет никакой службы! Вас ждет кинжал или яд, и только мы Вас можем спасти! Вы либо согласитесь, либо умрете!

— Так как? — Фирреа наслаждался.

— Вы испытываете мое терпение!

— Граф! Храмовники! — в комнату ворвался Эвессо, уже без маски.

Фирреа прикусил губу. Граф… Только у одного известного графа был еще более известный помощник с таким шрамом через все лицо — у графа Монтаферио… Епископ, наверное, очень заинтересуется.

— Храмовники? Откуда? — мужчина сдернул с лица маску, подтверждая догадку Фирреа, обернулся.

— Видимо, проследили нас, когда мы вытаскивали этого, — Эвессо, а на самом деле виконт Э'Гешо, кивнул на Фирреа.

Граф снова задумчиво погладил бородку.

— Как ни прискорбно, тихий переворот на Собрании отменяется. Мы обращаемся к запасному варианту, — граф поднялся, обернулся к Э'Гешо. — Мы продержимся до подхода наших частей?

— Без сомнения, монсеньор, — губы виконта растянулись в холодной улыбке.

— Что ж, Боги с нами. Мы начинаем, — граф двинулся к двери.

— А с этой мразью что делать? — Э'Гешо кивнул на внимательно прислушивающегося Фирреа.

— С этим, — граф обернулся, скривился. — Может, герцог захочет с ним поговорить?

— Я согласен, я согласен! Я все скажу!

— Хотя, нет, — граф посмотрел на Э'Гешо. — Оставляю это на Ваше усмотрение.

— Не надо! Умоляю Вас, не надо! — Фирреа в ужасе затрясся, глядя на недобро ухмыляющегося Э'Гешо.

— Вы поможете ему? — Лиза с надеждой смотрела на вождя орков. — Вы его спасете?

— Конечно, — Рон улыбнулся, кивнул. — Не волнуйтесь, мы обязательно что-нибудь сделаем.

— Спасибо, — девушка облегченно вздохнула. — Он так надеялся на вас.

— Да, — Рон снова кивнул. — А сейчас идите, отдохните, и ни о чем не беспокойтесь. Все будет хорошо.

— Спасибо Вам еще раз, — Лиза поднялась, подошла к двери. — До свидания.

— До свидания, — Рон задумчиво посмотрел в спину выходящей Лизе. Храбрая девушка, почти через весь обитаемый мир проехала, чтобы мужа выручить. Этому Джуке повезло…

Рон встал, прошелся по кабинету. Ладно, это все прекрасно, но надо подумать о дальнейших действиях. Что он может сделать и что должен?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*