KnigaRead.com/

Виктор Гишлер - Go-Go Girls апокалипсиса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Гишлер, "Go-Go Girls апокалипсиса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Добрый вечер, сэр. Я дежурный ВИП-входа, и меня зовут Ларс. Извиняюсь за неудобства, но этот вход зарезервирован для специальных гостей «Джоуи Армагеддонс». Мы благодарим вас за сотрудничество во избежание ненужного кровопролития и просим вернуться в очередь.

Мортимер сделал полшага вперед, держа перед собой розовую карточку, готовый отскочить в случае надобности. Он не вполне верил в способность карточки остановить пули, несмотря на ее ламинирование.

Ларс протянул сквозь решетку другую руку, взял карточку, прочитал ее и улыбнулся.

— Прошу прощения за недопонимание, мистер Тейт. — Он спрятал револьвер в наплечную кобуру и открыл ворота. — Пожалуйста, пройдите сюда вместе с вашей группой.

Они прошли через ворота, и Ларс закрыл их за ними.

Другая сторона напоминала ухоженный сад с высокими изгородями вдоль дорожки, которая шла параллельно медленно движущейся очереди снаружи. Фонари освещали каменные плитки.

Мортимер указал на дорожку.

— Сюда? — Он надеялся на это — такой путь был куда быстрее ожидания в огромной очереди по другую сторону ограды.

— Вам незачем идти, сэр. Если хотите, я могу организовать перевозку.

Мортимер обменялся озадаченным взглядом с Биллом.

— Э-э… да, конечно.

Ларс снял с подставки у ворот старомодный телефон и набрал три цифры.

— Мне нужна небесная колесница для обладателя платиновой карточки и двух его гостей. Через сколько времени? Отлично. — Он повесил трубку и повернулся к Мортимеру: — Вам придется подождать несколько минут. Надеюсь, вы не боитесь высоты?

Величайшее шоу на земле

Глава 31

Мортимер не знал, чего ожидать, когда Ларс затребовал небесную колесницу. Некоторое время он стоял в недоумении, пока не услышал скрип механизмов. Посмотрев вверх, Мортимер увидел ярко-розовую гондолу, свисающую с толстого кабеля. Ее, вероятно, утащили из ближайшего парка развлечений. Она опустилась футах в сорока от них, и они сели в нее. Ларс присоединился к ним, объяснив, что в первый раз «платиновых» посетителей полагается эскортировать. Открытая гондола (Ларс неформально назвал ее небесным ведром) была достаточно велика для четверых.

Когда они плыли в воздухе, музыка поднималась к ним, а в небе мелькали огни. Мортимер засмеялся, держась за живот. Шейла тоже улыбнулась, но с любопытством посмотрела на него.

Билл поднял бровь.

— Что тут забавного?

— Не знаю. — Мортимер продолжал смеяться.

Ларс понимающе улыбнулся:

— У вас было трудное путешествие сюда.

Мортимер вытер глаза.

— Вы не поверите, насколько трудное.

— В первый раз визитеры часто чувствуют внезапную эйфорию, которая иногда проявляется в неконтролируемых взрывах смеха. Осознание, что вы чудесным образом преодолели смерть и ужас, стимулирует выброс эндорфина в мозгу. Это типично после продолжительных стрессов и травм.

— Ой! — воскликнул Билл. — Вы психолог или кто?

— Аудитор в налоговом ведомстве.

Мортимер высунулся из «небесного ведра», чтобы лучше видеть. Они двигались над хорошо освещенным участком размером с футбольное поле. Ряды людей крутили педали стоячих велосипедов. Все носили черные шорты и розовые тенниски. Снизу поднималась волна жара.

Зрелище рабов проделало небольшую брешь в потоке эндорфина у Мортимера, и его эйфория по-уменьшилась. Мортимер не был историком, но не мог припомнить эпоху, в которой имущие не были бы освобождены от труда неимущих. Было ли в падении цивилизации что-то, подтолкнувшее человека к социализму? Или существовали более абстрактные концепции «справедливого» и «несправедливого» — один наблюдал за сотнями рабов-велосипедистов в комфорте «небесного ведра»?

Все же Мортимер нехотя признавался себе, что какая-то маленькая часть его думала: «Им лучше, чем мне».

— Мы можем доставить вас прямо в клуб, — сообщил Ларс. — Но, если я могу дать совет, вы и ваша группа могли бы сначала зарегистрироваться в отеле и привести себя в порядок.

— Звучит хорошо.

— Мне не нужна комната, — сказала Шейла. — Я здесь, чтобы стать девушкой «Джоуиз».

Тень беспокойства пробежала по лицу Ларса, но он тут же скрыл ее улыбкой.

— Конечно, мадам. Буду рад доставить вас назад в отдел человеческих ресурсов.

— У меня нет никаких денег, — сказал Мортимер. — Членство мне предоставили в Спринг-Сити, и я надеялся поговорить с кем-то о кредите. Вероятно, мне понадобится новая одежда.

— Я могу позаботиться обо всем, — отозвался Ларс.


Ларс оказался образцом услужливости и эффективности. Он встретил Мортимера и Билла в их отельных апартаментах после того, как они приняли душ, принеся им армагеддонские доллары со счета Мортимера и новые комплекты одежды для обоих.

— Ларс, вы проделали адскую работу, — констатировал Мортимер. — Чаевые все еще в ходу в эти дни?

— Конечно, сэр. В конце концов, мы цивилизованные люди.

Мортимер отсчитал двадцать монет и опустил их в ладонь Ларса. Тот попытался сохранить бесстрастное выражение лица, но было очевидно, что он борется с собой.

— Считаю своим долгом информировать вас, сэр, что эта сумма равна моему месячному жалованью. А я принадлежу к старшему персоналу.

Мортимер выпил бокал вина и задумался.

— Ценю вашу правдивость. Я был вне контакта с окружающим миром и все еще плохо знаком с новой экономикой. Возьмите эти деньги. Но если нам понадобятся особые услуги и мы будем слишком глупы, чтобы попросить о них, вы нам поможете, не так ли?

Ларс слегка поклонился, спрятав монеты в карман.

— Для меня величайшее удовольствие видеть вас устроенными в «Джоуи Армагеддонс» как можно удобнее, и уверяю вас, что я всегда буду прежде всего думать о ваших нуждах.

— Превосходно. А теперь, если возможно, мой друг и я хотели бы посмотреть обнаженных девушек и получить дерьмом по лицу.

— Разумеется, сэр. И добавлю, что мы будем рады счистить вашу рвоту, если это понадобится.

Глава 32

Ларс проводил их через боковой вход для ВИП. Он сообразил зарезервировать для них столик менее чем в десяти футах от сцены. Мортимер не мог удержаться от глупой усмешки.

Место было чудесным.

Оно напоминало большую внутреннюю оркестровую яму. Комната становилась выше и шире от сцены к переднему входу. Сцена выступала полукругом, обрамленная маленькими столиками, — такой же ряд столиков находился позади Мортимера. Выше был еще один ярус столиков, а позади бары у каждой стены и женщины в платьях с блестками и мини-юбках, бегающие от столика к столику, разнося напитки и флиртуя с посетителями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*