KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Андрей Легостаев - Дело о давно забытой пощечине

Андрей Легостаев - Дело о давно забытой пощечине

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Легостаев, "Дело о давно забытой пощечине" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- О! - расплылся в улыбке Дрейк, - здесь много всего. С тебя причитается хороший ужин.

- Ты его съел вчера, авансом, - заметил Мейсон.

- Черт! - выругался Дрейк, - надо было требовать три хороших ужина. Итак: Барри Деннен, пятьдесят два года, уроженец Виржинии. В Эль-Сентро занимался торговлей с недвижимостью, но дела шли ни шатко-ни валко, несколько мало-мальски значительных сделок в год и все. Дамский угодник и пьяница, частенько его видели в самых скандальных ресторанах города.

- Я и так догадывался об этом, - заметил Мейсон, - после выступления его закадычного дружка Пола Райвена.

- Не знаю будет ли тебе интересен такой факт или нет, - ехидно сказал Дрейк, - но прокуратура явно проскочила мимо него.

- Какой еще факт? - насторожился Мейсон.

- Утром семнадцатого числа, сразу после открытия банка, он взял кредит в десять тысяч наличными. О кредите договорился за три дня до этого, представив все требуемые бумаги.

- Интересно, интересно, - пробормотал Мейсон. - Молодец, Пол!

Данные, надеюсь, проверенные?

- И перепроверенные, - заверил Дрейк. - Но и это еще не все.

- Подожди, подожди. Насколько я понял, этих денег не нашли?

- Нет.

- Так... - задумчиво протянул Мейсон. - Вот окружному прокурору и достаточно веский мотивчик убийства. Только к нашему клиенту его никак не примеришь. Отлично. Что там у тебя еще по Деннену?

- Соседи и Райвен утверждают, что он частенько ездил в командировки.

Оказалось, в Лос-Анджелесе у него собственный дом, да еще какой - на семнадцать комнат, участок на два с половиной гектара, да еще в престижном районе.

- Ого! - не удержался Мейсон от восклицания. - И каким образом вы это выяснили?

- Ну, Перри, заставляешь раскрывать профессиональные тайны, таинственно улыбнулся детектив. И объяснил: - Все очень просто. Мы перво-наперво проверили адресную книгу и обнаружили там Барри Деннена.

Он держал дом на свое настоящее имя.

- Проверили, может, однофамилец?

- Проверили. Показали соседям фотографии. Он самый. Представлялся богатым горнопромышленником и якобы часто ездил на рудники. Грубо говоря, вел двойной образ жизни. Но и это не самое интересное. В его доме проживает, и даже в телефонной книге зарегистрирована под тем же номером, что и Деннен, некая Ивонна Эллиман. Тебе ничего не говорит это имя?

- Черт, с этого надо было начинать! - воскликнул Мейсон.

- Ты сам сказал, что порядок тебя не интересует. Все равно ведь выслушаешь все.

- Да, - успокоился Мейсон, - продолжай.

- Красотку, что задержали в твоей постели, - Дрейк лукаво посмотрел на друга, - зовут Элен Стрейти. Давно числится на учете в полиции нравов. Утверждает, что неизвестный ей мужчина от имени Перри Мейсона нанял ее, заплатил сто баксов и вручил ключ. Ключ оказался украденным из запасных у дежурного. Естественно, никаких следов. Описания мужчины она тоже дать не в состоянии - в костюме говорит и все, больше ничего не запомнила, было уже темно.

- Что еще?

- Райса продержали в прокуратуре полтора часа и вручили повестку в суд. У его дома дежурит полицейский - охраняет, как важного свидетеля, чтобы не сбежал.

- О бросившихся в бега шантажистах ничего не слышно?

- Ничего, Перри. Словно в пустыне превратились в песок.

- Еще что-нибудь есть?

Дрейк проглядел свои заметки.

- Да нет, серьезного больше ничего.

Мейсон засунул в проймы жилета большие пальцы рук и, расхаживая, принялся обдумывать услышанное.

- Так, - наконец сказал он, - мне очень необходимо поговорить с одним человеком.

- С кем именно? - поинтересовалась Делла Стрит.

- С Маделин Белл, - ответил Мейсон. - Делла, позвони в местную авиакомпанию и арендуй самолет с пилотом до завтрашнего утра.

- А зачем до утра? - не поняла секретарша.

- Потому что мы с Полом сперва отправляемся в Лос-Анджелес кое с кем кое о чем договориться. Ты, Делла, останешься здесь держать оборону.

- На случай, если позвонит Болдуин Маршалл?

- Да. Добейся, чтобы он пригласил тебя на ужин и танцуй с ним до тех пор, пока у него от кружения мозги не расплавятся, - пошутил Мейсон.

- Если, конечно, они у него есть, - улыбнулась в ответ Делла.

В это мгновение зазвонил телефон.

Делла сняла трубку и, послушав, протянула ее Дрейку:

- Это тебя, Пол.

Дрейк несколько минут слушал донесение своего агента, затем сказал:

- Хорошо, в случае появления новой информации звоните прямо сюда и диктуйте мисс Делле Стрит, запомнили? Я улетаю в Лос-Анджелес, буду по возможности звонить.

Он повесил трубку.

- Что-нибудь случилось? - с беспокойством спросил Мейсон.

- В общем-то ничего важного.

- А неважного?

- Арестовали Алекса Симонса, сейчас его допрашивает сам Болдуин Маршалл.

- И что?

- Спроси у Болдуина Маршалла, - мрачно ответил Дрейк.

- Он сам расскажет, - заметила Делла Стрит. - Завтра на суде.

Глава 9

Приземлившись в аэропорту Лос-Анджелеса, Мейсон приказал пилоту чартерного самолета заправить баки и ждать их для отправления в Лас-Вегас, а уж оттуда они полетят в Эль-Сентро.

Миновав здание аэропорта, адвокат и детектив прошли до платной автомобильной стоянки, где Мейсон оставил перед отлетом в Вашингтон свою машину.

Через четверть часа они остановились у дома, принадлежавшего Барри Деннену. Мейсон задумчиво прикурил сигарету.

- В окнах с правой стороны горит свет, - заметил Дрейк. - Что будешь делать?

- Сходи, проверь обстановку, - попросил Мейсон. - Посмотри на эту Ивонну Эллиман. Представься ей каким-нибудь страховым агентом или еще что-нибудь. Вернешься и опишешь мне, потом пойду я сам.

- Как скажешь, Перри, - согласился Дрейк, открывая дверцу машины. - Ты платишь, ты и заказываешь музыку.

Детектив вернулся через десять минут.

- Перри, - взволнованно сообщил он, - на звонок никто не откликается. Я попытался заглянуть в окно. Через щель в занавесках я смог разглядеть лишь голую ногу на полу!

- Мужскую или женскую? - спросил адвокат.

- Не знаю, - растерянно ответил Дрейк. - Виден лишь небольшой участок ноги между щиколоткой и до коленом. Не разобрать чья нога.

- Пойдем, посмотрим, - решил адвокат. - Ты сможешь открыть дверной замок?

- Да ты что, Перри! - испугался детектив. - Ведь это же убийство!

Надо сообщить в полицию и сматываться отсюда, пока нас не заметили.

- Откуда ты знаешь, что это убийство? - серьезно спросил Мейсон.

- Как откуда? По положению ноги.

- А может человек еще жив и ему требуется срочная помощь? - возразил Мейсон. - И с чего ты решил, что произошло именно убийство?

Может, этой Ивонне стало плохо с сердцем? Или она просто-напросто напилась. Вот тогда лейтенант Трэгг поблагодарит тебя за лишние хлопоты. Нечего терять время на разговоры, пошли, проверим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*