KnigaRead.com/

Джефри Конвиц - Страж

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джефри Конвиц, "Страж" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Человек, стоявший у проектора, обернулся.

- Нет, - ответил он уверенно.

- Интересно, - бормотал Гатц, - в доме развал и запустение, но все-таки во всем этом что-то есть. - Он порылся в своих записях. - Увеличьте этот снимок.

При ближайшем рассмотрении ничего нового не обнаружилось. Гатц, развалясь на стуле, размышлял, покручивая проволочный крюк между пальцами. Затем открыл лежащую на столе папку и достал протокол Быстро просмотрел его, так как уже раньше ознакомился с ним в деталях. Взглянул на человека у проектора, который молча сидел, ожидая дальнейших указаний.

- Как вас зовут? - спросил он.

- Хоган.

- Давно служите?

- Год.

Гатц испытующе смотрел на него.

- Когда я поступал в полицию, нам не позволяли носить усы и длинные волосы.

Хоган непроизвольно пощупал пышную растительность у себя под носом.

Гатц пожевал сигару.

- Ночью в участок доставили женщину, которая заявила, что убила своего отца после того, как обнаружила его в кровати с двумя голыми женщинами, и он пытался задушить ее. Все это якобы произошло в одной из квартир дома, где она проживает. Но там не оказалось никаких следов борьбы. Никакого трупа. И нам известно, что к моменту означенного "убийства" отец этой женщины уже три недели как скончался. Нам также известно, что у нее есть склонность к самоубийству, она дважды пыталась покончить с собой. - Гатц взял со стола протокол. - И мы выяснили, что семь лет назад эта женщина застала своего отца в спальне с двумя женщинами - аналогичная ситуация - и он пытался задушить ее.

Хоган увлеченно слушал.

- Что же произошло на самом деле - вот в чем вопрос.

Гатц приподнял бровь, ожидая ответа.

- Может, это был сон или галлюцинация? Гатц кивнул.

- Или она зарезала кого-то другого, приняв его за отца. Возможно, это было подстроено.

- Возможно.

Хоган в раздумье потер рукой лоб.

Гатц улыбнулся.

- Или она выдумала всю эту историю по каким-то неизвестным нам причинам.

- Да.

- Может быть... - мрачно произнес Гатц, качая головой.

Несколько минут в комнате царила тишина. Гатц изучал протоколы и свои записи, время от времени и посматривая на увеличенный вид гостиной квартиры 4-А.

- Черт с ним совсем! - наконец заявил он, швыряя документы на стол. Хватит. Я позову вас, если понадобитесь.

- - Оставить аппарат здесь?

- Да.

Хоган кивнул и вышел.

Гатц откинулся на спинку стула и курил, задумчиво покачивая головой. В дверь постучали.

- Кто там еще? - недовольно спросил он.

- Риццо, - ответил глубокий баритон.

- Входи.

Дверь растворилась, вошел детектив, держа в руках несколько листков бумаги и фотоснимок. Он прикрыл дверь и встал по стойке "смирно".

- Ну? - буркнул Гатц.

Риццо сделал шаг вперед и протянул Гатцу бумаги и фото. Затем снова отступил назад, приглаживая свою редеющую черную шевелюру.

- Значит, на Чейзена ничего нет? - спросил Гатц, просматривая бумаги.

- Абсолютно.

Гатц вернул Риццо документы, но фотографию оставил.

- Ты искал эту физиономию в архивах?

- Да. Но там тоже ничего нет. Я даже подверг анализу саму бумагу, пытаясь установить ее происхождение, но это ничего не дало.

- Черт! А как с остальными?

- То же самое. Ничего. Он помолчал и добавил:

- Тело папаши было эксгумировано.

- И?

- Разлагается, как и положено трупу.

- Вы побеседовали с агентом по сдаче квартир?

- Пытаемся разыскать ее.

- Плохо пытаетесь. - Гатц недовольно поморщился. - А что говорит домовладелец?

- Он подтверждает, что в течение трех лет никто, кроме священника и мисс Паркер, там не жил. Чем больше я этим занимаюсь, тем больше убеждаюсь, что у девчонки просто крыша поехала. Никого в том доме не было. И, возможно, никого там не убивали.

- Я не уверен.

- Почему?

Гатц покачал головой и взглянул на своего помощника.

- Почему? - повторил он. - Что-то здесь воняет, вот почему. Все за то, что у девчонки не все дома, это-то мне и не нравится. Тем более что в деле замешан Фармер. Здесь кроется что-то еще. Может, под всей этой навозной кучей есть потайной лаз. Мой нос говорит мне: что-то здесь не так. И как я уже тысячу раз повторял, мой нос никогда не ошибается!

- Но в чем заключается преступление, даже если все, о чем она говорит, произошло на самом деле?

- Не знаю, Риццо. Для начала мы поиграем в сыщиков и раздобудем факты. Затем, возможно, разберемся и с преступлением. Ты согласен?

Риццо неуверенно кивнул.

- Ты слишком нетерпелив, - сказал Гатц, - слишком быстро опускаешь руки. Чуточку терпения!

- Да, сэр.

- Два с половиной года я ждал удобного случая уцепиться за Фармера. Все жилы он из меня вытянул! Вот что значит настоящее терпение. Без этого ты на всю жизнь останешься детективом третьего класса.

Риццо переминался с ноги на ногу, выслушивая нравоучения шефа. Гатц взял портрет Чейзена и принялся разглядывать его.

- Глупый вид у этого старого хрена, а?

- Да, сэр, - согласился Риццо.

- Похоже, он здорово налакался перед тем, как фотографироваться.

Риццо кивнул. Он пошуршал бумагами, достал из кармана еще одну и протянул Гатцу.

- Здесь список имен, который составила для нас Дженнифер Лирсон.

Гатц взял его, быстро пробежал глазами и вернул Риццо.

- Что-нибудь есть?

- Нет. Никаких данных. Никого, кто мор бы что-нибудь иметь против девчонки Фармер" - Далеко не убирай. Список может понадобиться.

- Сэр...

- Да?

- Может, снова вызвать Паркер и Фармера на допрос? Может, выплывут какие-нибудь несоответствия, если как следует надавить на них...

- Пустая трата времени. Не стоит. Пока не найдено тело, у нас нет ничего. Обшарь дом сверху донизу, еще раз опросите жителей соседних домов. - Да, сэр.

- И ты должен набраться терпения.

- Да, сэр.

- И раздобыть мне факты.

Риццо бочком протиснулся в дверь и тихонько прикрыл ее за собой. Гатц довольно хмыкнул: приятно быть начальником. Он подвинул к себе телефон и набрал номер.

- Ричардсон, принеси мне папки с делом Карен Фармер, а также протоколы с последнего заседания суда, на котором выступал Фармер. Два дня назад...

Он положил трубку. Взял проволоку и еще раз выхватил сыр из мышеловки.

Крутил кусочек сыра в руках и размышлял. Главное - найти труп. Нет трупа нет дела.

Глава 16

Лестница была знакомой. Крутая, покосившаяся, расшатанная. Сегодня почему-то она казалась еще более ненадежной, чем в тот день, когда Элисон впервые поднималась в контору по сдаче квартир. Возможно, конечно, это чисто нервное: Элисон с каким-то ужасом ожидала предстоящей стычки с мисс Логан. Накануне она решила, что пора бы той дать ответ на некоторые вопросы, и раз она не подходит к телефону в конторе, а адреса ее невозможно отыскать ни в одной телефонной книге, придется отправиться туда самой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*