Джефри Конвиц - Страж
- Почему ты ушла из дома? Эдисон крепче сжала распятие.
- Почему в той квартире ты увидела своего отца с двумя голыми женщинами? Лицо ее исказила гримаса.
- Почему ты пыталась убить себя после смерти Карен?
Помолчав, он спросил:
- Хочешь, чтоб я тебе сказал? - Элисон хранила молчание. - Я могу, потому что знаю.
- Я хотела стать фотомоделью.
- Ив этом причина твоей фригидности?
- Вполне возможно.
- Хватит пороть чушь. Ты же говоришь со мной, Элисон.
- Я знаю, Майкл. Как я могу спутать тебя с кем-то?
- Осмелюсь предположить, ты любишь меня?
- Люблю.
- Тогда давно надо было все мне рассказать. К чему таиться? Тем более что обо всем прочем ты мне рассказывала.
Она прикрыла глаза.
- Майкл, мы все это уже проходили...
- Но на этот раз я все знаю.
- Откуда?
- Это мое дело. Все что угодно можно выяснить, если очень хочешь и можешь за это хорошо заплатить.
Комната погрузилась в тишину. Он стоял, прижавшись лбом к оконному стеклу; она лежала, обложенная подушками, бессильно свесив с кровати руки.
- Что ты знаешь? - спросила Элисон, свыкнувшись с мыслью, что ему что-то известно.
- Все, - мягко ответил он. Выдвинул ящик шкафа, достал картонную папку и вынул из нее Несколько документов. - Здесь отчеты психиатров и полицейские протоколы. Еще кое-какие бумаги. Весьма познавательно. Вот, например. Запись, датированная 12 марта 1966 года:
***
Папа подарил мне распятие на день рождения, когда мне исполнилось десять лет. Во время обеда. Оно было красивое. Я надела его прямо за столом. Я никогда не снимала его.
- А вот другая, от 9 апреля 1966 года:
***
Я всегда думала, что мама с папой счастливы. Я ошибалась. Они стали очень холодны друг с другом. Постоянно происходили скандалы. Он приходил домой пьяным и бил ее. Она заявляла, что у него другая женщина. Он вопил, как сумасшедший, называл ее "пуританской католичкой". Я бежала вниз по черной лестнице и пряталась в чулане. Однажды он нашел меня там и тоже избил. Я вся была в крови. Я была очень религиозной. Он - нет. Тем не менее он требовал, чтобы я постоянно ходила в церковь. Я не видела в этом смысла. Я запуталась.
Вот еще. 16 октября 1966 года.
Я ненавидела его. Я была в ужасе, когда он проходил мимо меня. Мой собственный отец. Он убил моего щенка. Пнул ногой в живот и Багль умер.
- Продолжать? - спросил он. Элисон безразлично кивнула.
- Полицейский протокол, 1966 год. Точной даты нет. Знаешь, что это? Она снова кивнула. Майкл читал:
Мы с мамой уехали на выходные отдыхать на озеро, примерно в тридцати милях от города. Мы собирались возвратиться лишь в понедельник, но я обгорела на солнце и решила уехать на день раньше. Я доехала на автобусе до почты и остаток пути шла в гору пешком. Было десять часов вечера. Я вошла в дом, поднялась по лестнице на второй этаж, повернула к своей комнате, но остановилась. Из родительской спальни доносился смех. В доме никого не должно было быть. Отец уехал из города по делам. Я подошла к приоткрытой двери, потянула ее на себя и заглянула внутрь. Отец, голый, лежал в кровати с двумя голыми женщинами. Все они были пьяны. Они ласкали друг друга. Меня стошнило. Отец скатился с кровати, он был испуган и взбешен. Он начал бить меня по голове. Я подняла руки, пытаясь защититься, но он схватил меня за горло и начал тянуть за цепь, на которой висело распятие. Я задыхалась. Он швырнул меня на пол, туже и туже затягивая петлю. Разодрал мне кожу на шее. У меня остался шрам. Я ударила его ногой в пах. Он остановился. Я пыталась дышать, но меня снова вырвало. Затем я взглянула на цепь, которую держала в руке; я смотрела, как он корчится от боли и хрипит. Я швырнула цепочку с распятием в него и попала в подбородок. Цепь и крест упали на пол. Я никогда больше не носила распятие. Я ни разу не была в церкви; Мама заколотила дверь спальни. Я уехала из дома в Нью-Йорк.
***
- Звучит знакомо?
- Да.
Она закрыла глаза. Подумала: "Наконец-то", ненавидя себя за то, что ей не хватало духу рассказать ему об этом самой. Или дело было не только в этом?
Майкл взял в руки еще какой-то документ.
- Полицейский протокол. Тоже 1966 года. Здесь описывается попытка самоубийства, вскоре после твоего столкновения с отцом. Ты пыталась перерезать себе вены. Неудачно. Ты никогда не говорила мне об этом.
- Я все бы рассказала тебе со временем. - Но не раньше, чем он умер. - Да.
- Ты могла бы рассказать мне на прошлой неделе. Он был уже мертв. - Да, я знаю.
Майкл подошел, взял с подноса кусок хлеба и присел на край кровати.
- Семь лет назад ты пыталась убить себя из-за чувства вины, ненависти, одиночества, подавленности. Затем, после смерти Карен, попыталась снова, чувствуя себя виноватой, что была частью этого любовного треугольника.
Элисон ничего не ответила, лишь наклонила голову.
- Как насчет кошмаров? - спросил он.
- Кошмаров?
Майкл ваял еще один документ и зачитал:
- "Меня мучают ужасные кошмары'". - Он взглянул на нее, ища подтверждения. Элисон снова кивнула и сказала:
- Да.
- Ты признаешь, что та ночь снилась тебе в кошмарах?
- Да.
- Часто?
- Да. ;
- И это может повториться?
- Возможно.
- Что и случилось дождливой ночью на прошлой неделе.
- Нет! Нет! Нет!
- Ты не допускаешь такую возможность?
- Нет.
- Ты говоришь, не думая.
- В этом нет необходимости. Я была там. Я в состоянии отличить явь от сна.
- Но...
- Нет!
Он поднял руку.
- Ну хорошо, хорошо. Позволь мне продолжить. Ты бежала от него, он тебя поймал, как и много лет назад, и ты заколола его ножом, который взяла с собой.
- Правильно.
- Но там не обнаружили ни крови, ни тела. К тому же довольно сложно заколоть ножом человека, который умер три недели назад.
- Сложно, не сложно, но я это сделала. Майкл помолчал, обдумывая ее слова, и возразил:
- Полицейские обыскали квартиру, точнее, весь дом, и не нашли ничего, никаких следов борьбы.
- Здание проверял Гатц!
- Там были и другие. Гатц бы один не справился.
- Разве?
- Уж чего-чего, а прятать свидетельства преступления, в котором замешан я, Гатц не будет.
- От него можно ожидать, что угодно, он способен на все.
- До известных пределов. Элисон судорожно закашлялась и вытерла рот левой рукой, в правой продолжая держать распятие. Оно придавало ей силы.
- Позволь задать тебе один вопрос, - начала она.
- Задавай, - осторожно ответил Майкл.
- Официально установлено, что в том доме никто, кроме меня и старого священника, не живет. Так?
- Так.
- Тогда кто такой Чарльз Чейзен и откуда он взялся?
- Не знаю. Я его не видел. Никто его не видел.
- А все остальные?
- Могу повторить то же самое. Вполне вероятно, тебе кажется, что ты видела лесбиянок, потому что те две женщины в постели ласкали друг друга.