Керен Певзнер - Город Ветров
– Марина, а что такое «мозговой штурм»? – спросил молчавший до сих пор Сенмурв.
– Это понятие я узнала, когда училась ТРИЗу у Альтшуллера.
– Что? – спросили все, и я снова мысленно схватила себя за язык. Ну когда я научусь объяснять все просто и доступными словами?!
– Видимо, ТРИЗ – это чародейство, а Альтшуллер – великий маг вашего государства, – многозначительно произнес Рамай.
– Знаешь, а ты недалек от истины, – засмеялась я. Он и в самом деле попал в точку, называя теорию решения изобретений – чародейством, а Генриха Альтшуллера, моего земляка и изобретателя этой теории, магом и волшебником.
– Ты не ответила…
– Ах, да…, – спохватилась я, – мозговой штурм – это способ разгадывания загадок всеми вместе, придумывая самые невероятные решения и высказывая их вслух. А эта задача однажды попалась нам на занятии, и знаете, как на нее ответили мои друзья?
– Неужели есть ответ еще лучше? – воскликнул Мединай.
– Конечно! Наш преподаватель, его звали Паша Амнуэль, сказал, что воловьи кожи надо смолоть в порошок и им посыпать как можно большее пространство. И тогда ваш правитель не смог бы сказать, что он дал задание покрыть землю, а не обхватить ее.
– Вообще-то, он именно так и сказал… – уныло произнес правдивый Эметай. – И пришлось им уйти искать счастья в чужих краях.
– Если бы они знали твой ответ… – вздохнул Мединай.
А третий жрец, с наиболее хитрым выражением лица (конечно же, это был обманщик Рамай, я уже научилась различать их без шапок с надписями), спросил, многозначительно глядя мне прямо в глаза:
– Не хочешь ли ты остаться у нас, о несравненная раскрывательница тайн. Здесь недавно освободилось место главного судьи.
– Ну что вы, никак не могу.
Но Рамай не отставал. Он пер на меня, как танк:
– Понятно, что такой великий маг Альтшуллер не бросит свое царство, чтобы прибыть к нам. Но, может быть, ты, когда вернешься домой, попросишь жреца Амнуэля приехать к нам и обучить нас искусству разгадывать загадки? Мы бы неплохо заплатили бы… А?..
– Не знаю, смогу ли? – я сомневалась, что удастся передать Амнуэлю просьбу жрецов. Что-то давно его не было видно. Наверное, уехал из Баку. – Но все равно, спасибо за приглашение.
Тем временем мои подруги уже сидели за низеньким столиком, а прислужник носился взад вперед, подавая новые блюда.
– Давай поедим, – потянул меня зубами за штанину Сенмурв, и я вдруг почувствовала, что жутко проголодалась. До чего же утомляет умственная работа!
Слуга подал на стол рыбьи фрикадельки, вареную морковку, а вместо хлеба тонкие пресные сухарики, хрустящие на зубах. Не могу сказать, что это было очень вкусно (как тут не вспомнить мою свекровь Наргиз-ханум?), но мы насытились.
Поев, я решила приступить к главному вопросу, который волновал нас всех.
Но старцы опередили меня.
– Ну, путешественницы, что привело вас в наши края и чего вы ищете?
Мы наперебой принялись рассказывать о наследнике Йоме, злой колдунье Душматани и ее подручных – дэвах и о странном Городе Ветров, куда никто не знает дороги.
– Слышали, – вздохнул один из них. – Эти страшные существа никогда не пролетают над Ирбувом. Но наши стражники говорят, что иногда видят, как за рекой Шимулар вдруг из ничего, в небе, появляются темные тени и несутся по направлению к Эламанду.
– Да-да, – подтвердил второй, вытирая руки полотенцем, поднесенным слугой, – я даже видел, как с востока неслась грозовая туча, но, не достигая реки, стала уменьшаться и таять. И никакого дождя не было.
– Скорей всего, – сказала я, – эти тени, то есть дэвы, просто переходили в другое измерение, чтобы быстрее попасть в Город Ветров.
– А что это такое – другое измерение? – спросила Далила.
Но мне было лень объяснять про ленту Мебиуса, декартовы координаты, и я просто ответила:
– Давай поговорим об этом попозже. Что-то меня разморило.
– Не время отдыхать, – вступила в разговор жестоковыйная Ипполита, – и так уже сколько времени тут потеряли. Марина, о чем ты хотела спросить стариков?
– Уважаемые жрецы, – обратилась я к ним, желая сгладить оплошность Ипполиты, – мы ищем путь в Город Ветров. Но мы не знаем, где находится та дверь, которая ведет туда.
– И каким ключом открыть ту дверь? – добавила Гиневра.
– И какое заклинание следует сказать при этом? – Далила с надеждой посмотрела на жрецов.
Старцы переглянулись. Я переводила взгляд с одного на другого. Рамай хмурил брови, Мединай косился в сторону и только Эметай смотрел на нас прямо и открыто. Он же первый и заговорил:
– Есть у нас заклинание. Мы сами не знаем его смысла. Просто оно передается от учителя к ученику, а когда тот, в свою очередь, становится учителем, то он также передает эти магические слова. Вот и этот подрастет немного, – Эметай кивком головы показал на слугу, стоявшего неподалеку, – и ему расскажу.
– А нам? – спросила Ипполита.
– А с вами, – сказал Эметай, – другой случай. Здесь нам ждать не надо. Ты, – он повернулся ко мне, – сама можешь нас научить, четырехглазая искательница справедливости. Нам не нужно ждать, чтобы ты своей мудростью сравнялась с нами. Ты превосходишь нас в науке логике, позволяющей открыть сокровенные тайны. Поэтому мы скажем тебе…
Жрецы встали близко друг к другу, выпрямились и один из них сказал:
– Пусть саламандра дыру прогрызет…
Вступил второй:
– Ундина – слезами прореху зальет…
Третий жрец продолжил:
– Дыхание сильфа остудит металл…
И, наконец, все трое, хором продекламировали:
– И гномы спасут от падения скал.
Когда жрецы закончили, мы переглянулись. Если я что-то и поняла, то только про гномов. А саламандра была названием известной обувной фабрики. Хотя, при чем тут обувь…
Ипполита и Далила были в недоумении. Далила даже спросила:
– Ну и что? Что прикажете с этим делать? Что там за гномы-скалолазы?
– Подожди, Далила, – остановила ее я, – жрецы сказали, что они сами не понимают смысла заклинания.
– А вы можете поручиться за правильность сказанного? – Ипполита, как всегда, прямо выражала свои мысли.
– Ну, конечно, – сказал Эметай. – Это заклинание не изменилось за то время, пока оно существует.
– Спасибо вам за все, уважаемые, – сказала я. – Нам пора в путь…
– Наш мальчик покажет вам кратчайшее направление в Гадолию. Успеха вам… Прощайте.
И мы поскакали по широкой дороге, ведущей на запад…
Глава одиннадцатая,
Опять дорога, опять пыль столбом под копытами наших скакунов. Мы давно уже были за пределами маленького княжества Ирбув с его жителями всех цветов радуги, одетых в пестрые одежды. Сенмурв бежал рядом с нами, иногда переходя на низкий полет. Вокруг простиралась степь, плоская, как тарелка для второго блюда.