Роберт Шекли - «Если», 1999 № 09
— Требуется не менее сорока лет, чтобы вулльн вступил в стадию плодоношения.
— У Команды Б была бездна времени.
— Увы, — Роунер покачал головой. — Вы не можете создать спрос на продукт, пока его слишком мало, чтобы значительная часть потенциальных потребителей имела возможность его попробовать. Виски всегда будет слишком мало, потому что королевская стража уничтожает все деревья вулльна, выросшие за пределами королевских заповедников. Наслаждайтесь вашим эликсиром, инспектор, но придумайте какой-нибудь другой повод для революции. Кстати, Ханс… Тебе ничего не нужно?
Ультман налил себе виски, медленно выцедил его и объявил:
— Теперь уже ничего!
— Как насчет денег? — Роунер бросил на стол тяжело звякнувший мешочек, и Ультман, кивнув, убрал его в карман.
— А что будет с инспектором?
— Мы позаботимся о нем, — заверил Роумер.
— Хорошо. Сообщите мне, что и как. Думаю, мы еще увидимся, Джеф Форзон, — агент с чувством пожал ему руку, сдвинул стенную панель и нырнул в открывшийся темный проход. Панель бесшумно встала на место.
— Мы тоже не будем задерживаться, — сказал Роумер. — Джо полагает, что его группа чиста, но я опасаюсь, что у стражи просто не дошли до нее руки. Ну и как вам понравилось находиться в королевском розыске?
— Для меня это совершенно новые ощущения. Полагаю, вы-то уже привыкли?
— Не скажите. Прежде все было не так. Король всегда охотился за подрывными элементами, однако нынче он определенно преследует Команду Б. А если учесть, что король Ровва не должен даже подозревать о ее существовании… Что вы скажете об этом?
Он протянул Форзону миниатюрный портрет. Это был портрет Джефа Форзона.
Форзон взял его и критически поднял бровь.
— Как образчик живописи ничего собой не представляет. Техника довольно грубая. Перспектива достойна лишь сожаления.
— Но ведь сходство замечательное, этого вы не станете отрицать?
— Роунер взял портрет и задумчиво поднес его к свече. — Что касается техники… Вам не кажется, что это следствие поспешного копирования с непривычного оригинала? Присмотритесь, возможно, вы узнаете…
— Голоснимок с удостоверения личности! — воскликнул Форзон.
— Ну конечно! Где вы это взяли?
— У стражника, который наводил справки. Полагаю, король ангажировал половину живописцев Курры для размножения вашего портрета, но это первая миниатюра, попавшая к нам в руки. Невероятно.
— Он покачал головой. — Идентификационный голоснимок Бюро… Никаких сомнений, эта планета «взорвана» так, что хуже и не придумаешь. Мы должны вытащить отсюда всех, но вас, инспектор, в первую очередь! Каждый стражник теперь знает вас в лицо, а второй личностью вы так и не успели обзавестись.
— Боюсь, у меня нет даже первой.
— И то правда. На это требуется куда больше времени. Поль с минуты на минуту долетит до Курры, и он наверняка собирается забрать вас с собой.
Снизу подал голос дежурный:
— Господа, к нам вот-вот нагрянут гости! Джо уже идет наверх.
— Хорошо, — сказал Роумер. — Надеюсь, все под контролем? Поднимайся сюда и выпей с нами. Не оставлять же эту прелесть для королевской стражи!
Он наполнил одну кружку для дежурного и другую для толстенького наливальщика, который появился из-за стенной панели. Джо выпил свою порцию залпом, обтер губы и светским тоном заметил:
— Знаете ли вы, господа, что я любил это место?
Он вышел в соседнюю комнату и через минуту вернулся чудесным образом похудевшим, в крестьянской одежде и белокуром парике.
— Деньги нужны? — спросил Роумер.
— У меня их целая куча, — сказал Джо, поправляя парик. — Дэл спрашивает, не нужна ли еще одежда и прочая бутафория, а то он закрывает магазин.
— Нет, спасибо, пусть закрывает. Да, напомни ему о герметике. Дэл знает, что с ним делать. Еще глоточек, инспектор? — Роумер разлил остатки виски себе и Форзону. — Выпьем и тронемся в путь!
Они залпом осушили кружки, и Роумер сдвинул стенную панель. За ней уже стоял человек по имени Дэл с мощным распылителем в руках.
— Этот герметик отличная штука, — пояснил Роумер. — Ровно через тридцать секунд панель станет неотъемлемой частью стены. Я не стал бы этого делать, будь у нас надежда вернуться обратно.
Джо, отныне экс-наливальщик, со свечой в руке пошел впереди, за ним последовал Форзон, затем Роумер и все остальные агенты, собравшиеся из соседних комнат и с нижнего этажа. Пройдя по тесному проходу, вся процессия очутилась на втором этаже примыкающего здания. Джо отодвинул очередную панель. Не менее часа они пробирались гуськом по извилистому, замысловатому пути, то ныряющему в туннели, то взлетающему на верхние этажи домов. Дважды им пришлось перебегать узкие темные улочки Курры. Местом прибытия оказались изыскано обставленные апартаменты в укромно расположенном полуподвале. За столом в гостиной сидел мужчина, мрачно разглядывающий свою полупустую кружку.
Поль Леблан.
Он поднял глаза на Форзона и сказал:
— Вы уже здесь? Тогда летим.
Форзон устало опустился в кресло напротив него и помотал головой, когда Леблан пододвинул к нему кружку с вином. Закрыв глаза и откинувшись на спинку кресла, он ощутил, что напряжение отпустило его впервые с той минуты, когда музыка Тора внезапно оборвалась.
Долгие часы стресса не прошли даром — Форзон был измучен до Предела, однако в его душе подспудно разгоралось раздражающее недовольство собой и ситуацией. Еще во время бегства ему внезапно пришло в голову, что именно Джеф Форзон является старшим по чину офицером на планете, а значит, несет личную ответственность за все, что бы тут ни произошло. А между тем означенный Форзон малодушно уступил инициативу собственным подчиненным! Мало того, он позволил обращаться с собой, как с малолетним сироткой, нуждающимся в слащавой заботе и ласке!
— Дозволено ли будет генеральному координатору узнать, что произошло? — мягко произнес он, не открывая глаз.
— Гравиплан на крыше. На ферме у нас будет сколько угодно времени для разговоров.
Форзон резко выпрямился и открыл глаза.
— Мы будем говорить здесь и сейчас! Как мне кажется, пока Команда Б только играет на руку Раштадту.
— Что ж, возможно, но выбора у нас нет. Планета «взорвана».
— Кто это сказал?
— Раштадт. Он… — Леблан вдруг запнулся.
— Вы лично с ним говорили?
— Гм… Нет, я был в отъезде. Послание записал автокоммуникатор: планета «взорвана», немедленно приступайте к тотальной эвакуации. Примерно так.