KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Михаил Харитонов - Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио

Михаил Харитонов - Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Харитонов, "Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Зинаида Петровна не остановилась.

- Необвенчанную и обвечанную! - вывела она уверенно и страстно, добавляя в голос вибраций.

- Зинаида Петровна, а что такое необвенчанная? - перебила девочка.

- М-м-м... Рано тебе об этом знать! - отмоталась седая поняша. - Жора, ещё раз, с фа начинаем! Необвенчанную и обвенчанную...

- И несу-ущую в чёрном свечу-у... - уныло закончила девочка.

- Ужас! - учителььница на этот раз рассердилась всерьёз. - Опять голос деревянный! Ты как пень поёшь! Если б не твоя мама, я б тебя давно выгнала, - проворчала она так, чтобы девочка услышала.

Девочка услышала: глаза её подёрнулись слезами. Она хлюпнула носом, но потом взяла себя в копыта и зло оскалилась.

- Как пень? - переспросила она. - Значит как пень, да? Жора! Ёлочку, две четверти!

Старушка и сказать-то ничего не успела, как обезьянка забренчала "па-бам, па-бам".

- В лесу родилась ёлочка, а рядом с нею пень! Имел он эту ёлочку четыре раза в день! - выдала Лика.

У седовласой поняши отвалилась нижняя челюсть.

- Ему сказала ёлочка - иди ты нахуй, пень! - "нахуй" прозвенело серебряным живым колокольчиком. - Вот подрасту немножечко, тогда хоть целый день! Немножечко-немножечко, тогда хоть целый день! - девочка вертанула хвостиком и лихо зацокала передними копытами.

Учительница приподнялась, усталые глаза её загорелись.

- Вооот! - простонала она с облегчением. - Вот теперь чувство слышу! Жора, ещё раз! Две четверти, престо!

- В лесу родилась ёлочка... - бодрячком вступила Зинаида Петровна и посмотрела на ученицу с надеждой.

- А рядом с нею пень!!! - маленькая поняшка, наконец, распелась, слова полетели по воздуху, как разноцветные птицы.

- Имел он эту ёлочку... - голоса учительницы и ученицы красиво переплелись, и Пьеро провалился в звенящее облако.

Внутри облака оказалось довольно-таки неуютно. Оно было сырое, холодное и остро пахло чем-то химическим.

Присмотревшись, Пьеро увидел за клубами пара - а может, дыма? - огромного хемуля с обвисшим клоком серой шерсти под подбородком. Пьеро слыхал, что хемули растут всю жизнь, и понял, что перед ним существо древнее, почтенное, может быть даже заслуженное. Последнюю догадку подтверждала старомодная юбка с порыжевшими кружевами, золотые очки на морде, а также убранный в рамочку документ на столе - оказывается, тут был стол - с надписью: "Доктор биологических наук, адьюнкт-профессор факультета биохимии Бибердорфского Университета, доцент, заведующий лабораторией биоинформатики...". Дальше шло что-то мелким шрифтом, а в конце крупной прописью было выведено: "Г. Эльфант".

Существо восседало на некрашеном табурете возле установки со стеклянными ёмкостями, напоминающей самогонный аппарат, и сосредоточенно подкручивало какой-то краник.

Пьеро, осмелев, подошёл поближе к существу и осторожно подёргал его за шерсть на горбу.

Существо обернулось и посмотрела на поэта как на говно.

- Гжещ! - крикнул хемуль. - Кто выпустил лабораторный материал?

- Я не материал, - позволил себе возразить Пьеро.

Учёный хемуль снова посмотрел на него - на этот раз как на несвежую пиздятину.

- Тогда кто? - осведомился он, всем своим видом показывая, что мнение самого поэта ему глубочайшим образом безразлично.

- Идеал, быть может? - предположил Пьеро.

- Идеал? Это вряд ли, - хемуль одарил поэта ещё одним взглядом, трудновыразимым словами, но не содержащим ни миллиграмма сочувствия и симпатии. - Гжещь, сцуко, да где ж ты бродишь, пердолонэ в дупэ?

- Пес це ебал! - донеслось откуда-то издалека. Голос был молодой, нахальный и недовольный.

- Чиг ты сен з хуем на глову позаменял? - хемуль рассердился, но тут в глубине установки что-то самодовольно булькнуло и из ближайшего краника закапала прозрачная жидкость.

- О, тёпленькая пошла! - воскликнул хемуль и крантик открутил на полную. Жидкость полилась тоненькой блестящей струйкой. Хемуль осторожно её понюхал, на морде образвалось выражение глуповатого самодовольства. Он занюхнул швыдче - и внезапно отвалился, брякнувшись с табурета оземь.

- Слава те Доче, продукт нормальный, - сказал некто третий, невидимый. - Да где же этот Бженч...

Прозвучавшее слово было настолько непоэтично и оскорбительно для слуха, что Пьеро потерял нить, и слабенький ум его тут же отъехал и затерялся в тумане.

Из тумана выплыла огромная башка, поросшая плесенью. Присмотревшись, Пьеро понял, что она принадлежит какой-то рептилии, а вокруг - вода, на вид несвежая.

- Ты антисемит? - спросила голова.

- А я почём знаю? - удивился Пьеро, причём дважды: непонятному слову и собственному ответу. Ответ был совершенно не в его духе, он был чужд поэту интонационно и ритмически.

- А уж не из этих ли ты часом? - башка подозрительно наморщилась. - Что-то носик у тебя длинноват...

Пьеро схватился за нос и ухватил пальцами какую-то длинную штуковину. От удивления он её выронил, и тут же на вещицу легла чёрная лапа с длинными страшными когтями.

- Это у тебя откуда? - голос был низким, каким-то даже земляным.

- Из одной глупой головы, Карл, - сказал другой голос, повыше, и какой-то педоватый. - Парню забили это на Зоне, Карл... Парню забили, ты слышал, Карл? Это шутка, Карл!

- Неплохой экземпляр, - оценил обладатель когтистой лапы. - А как он тебе достался?

- У нас не стало повара, Карл, - ответил невидимый собеседник, - меня поставили на кухню. Я варил голову. Я достал это из черепа, Карл.

- Но он ещё годен? - не отставал обладатель низкого голоса.

- Нужно немного почистить, Карл, - высокий голос говорил ещё что-то, но в этот миг перед Пьеро разверзлось - да, именно это слово здесь всего уместнее - огромное рыло неизвестного науке мутанта с единственным зелёным глазом на лбу. Глаз горел неугасимой злобою.

- Меня будить?! - взревел мутант и распахнул зубатую пасть, куда маленький испуганный Пьеро тотчас же и провалися.

Внутри обнаружился ни кто иной, как Карабас бар Раббас собственной персоной, сидящий в ротанговом кресле и нервно теребящий бороду. Чувствовалось также присутствие ковров, гардин и молодой женщины. Каким образом всё это чувствовалось, Пьеро объяснить не смог бы даже под пыткой. Просто само пространство было наполнено пониманием того, что в нём присутствует всё вышеперечисленное.

- Машенька, - сказал раввин, - ты хорошо подумала? Не то чтобы это было сложно... но я не люблю разбрасываться собой. А своим генетическим материалом - тем более. Поэтому мне хотелось бы быть уверенным, что тебе это точно надо. Ферштейн?

- Я же всё объяснила, - перебил женский голос, высокий и сердитый.

- Но ты не боишься, что может пострадать твоё оборудование? - продолжал Карабас. - Всё-таки это достаточно глубокое вмешательство. А в тебе много ценного железа.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*