Эбби Грин - Разгадать стихию страсти
Роза посмотрела вверх, и у нее закружилась голова. Перед ней был Зак Валенти.
Она моргнула. Он по-прежнему стоял перед ней. Боясь потерять сознание, она глотнула воздух.
Зак сжал ее крепче:
– Роза? Ты хорошо себя чувствуешь?
Она взяла себя в руки, понимая, что сейчас слишком устала, чтобы иметь дело с Заком. И возможно, у нее начались галлюцинации от голода.
– Я просто проголодалась, – сказала она. – Мне нужно поесть.
Зак действовал, как всегда, быстро и эффективно. Вскоре Роза сидела за столом под ярким люминесцентным освещением в столовой клиники. Он поставил перед ней тарелку со странно выглядящими спагетти болоньезе и посмотрел на нее:
– Поешь немного. Это блюдо выглядело приличнее остальных.
Слишком уставшая, чтобы размышлять о причинах прихода Зака, Роза послушно съела немного невкусных спагетти и попила воды. Почувствовав себя чуть лучше, она настороженно спросила:
– Почему ты здесь, Зак?
Он сидел на стуле, его тело казалось огромным на фоне мебели столовой.
– Я хотел убедиться, что у твоего отца все в порядке.
Роза покраснела:
– Спасибо. В клинике мне сказали, что ты оплатил все расходы вместо своей бабушки. Ты даже не представляешь…
– Перестань, – прервал ее Зак и выпрямился. Он выглядел немного сердитым. – Ты не должна меня благодарить. Моя бабушка не имела права тебя шантажировать. Твой отец был ее сотрудником, и она была обязана ему помочь без всяких условий.
У Розы едва не отвисла челюсть от удивления. Она хотела ущипнуть себя. Ей казалось, что она спит.
Будто прочтя ее мысли, Зак слегка поморщился:
– Слушай, тем вечером, когда ты мне сказала… Мне было трудно поверить, что ты говоришь правду.
Сердце Розы болезненно колотилось.
– А сейчас ты мне веришь? – спросила она.
Он кивнул, и у Розы потеплело на душе.
– Что случилось?
Зак вздохнул.
– Я начал подозревать, что неправильно тебя понял. А потом ко мне пришла моя бабушка и заявила, что ты разорвала перед ней контракт и сказала, будто ты хочешь, чтобы твой ребенок стал Валенти. Когда я вернулся из Италии и ты мне все рассказала, я не знал, что ты уже была у нее. Ты сожгла все мосты, а я не понимал этого. Почему ты мне не сказала? – спросил он почти с упреком.
Роза устало ответила:
– Я пошла к ней в первую очередь потому, что я хотела, чтобы ты понимал: для меня важнее твое доверие. Но когда ты вернулся, я разволновалась. Я боялась, не зная, как ты отреагируешь. И мне показалось неуместным говорить о твоей бабушке, когда ты согласился помочь моему отцу.
Зак мрачно ответил:
– Ты действовала в его интересах. – Он с любопытством спросил: – А как бы ты поступила, если бы я отказался тебе помочь?
Роза тут же пожала плечами и застыдилась того, что безоговорочно доверилась Заку.
– На самом деле я об этом не думала.
Зак долго смотрел на нее, а потом сказал:
– Когда мы познакомились, я потерял голову. Я не встречал никого, похожего на тебя. Я поверил, что ты именно та, кем представляешься. А потом я почувствовал себя дураком. Я просто получил подтверждение, что на этом свете не бывает таких чистых созданий.
Роза сильнее разволновалась.
– Я не могла ничего тебе сказать, потому что была в ужасе оттого, что твоя бабушка сделает с моим отцом. – Роза умолкла, чувствуя знакомое беспокойство. – Она собирается со мной судиться?
Зак ожесточился.
– Нет. Не будет никакого суда. Я пригрозил ей, что сообщу всему миру историю своего рождения, и она отступила.
Глаза Розы расширились.
– Ты бы это сделал?
Зак поджал губы:
– Пришло время рассказать о моих родителях. Я их не стыжусь.
У нее сильнее разыгрались эмоции.
– По-моему, ты прав. О них нельзя забывать, ведь они не сделали ничего плохого.
Неожиданно Роза почувствовала себя очень беспомощной. Шок от визита Зака прошел, и ей пришлось подумать, зачем он приехал. Ведь теперь он знает, что она не собирается погубить его, будучи в сговоре с его бабушкой.
Он явно раскаивался и, казалось, поверил в то, что она сказала ему в ту ночь. И он, очевидно, жалел ее. Мать его ребенка влюбилась в него. Как трагично! Он должен чувствовать себя ответственным вдвойне. При мысли об этом ей стало трудно дышать от мучительного унижения.
Она встала:
– Слушай, спасибо тебе, что ты приехал, но мне действительно нужно думать сейчас только о моем отце. Я благодарю тебя за помощь с операцией, но я выплачу тебе все расходы. Я знаю, на это потребуются годы, но я сделаю это.
Теперь Зак рассердился и тоже встал:
– Я приехал не для того, чтобы требовать оплаты. Я здесь потому, что…
Роза подняла руку, останавливая его, потому что не хотела услышать заявление об ответственности. Она быстро опустила руку, заметив, как она дрожит.
– Просто уходи, пожалуйста, – сказала она. – Я уверена, у тебя много дел. Мы поговорим о будущем ребенка в другой раз, ладно? – Она пошла к выходу, когда он заговорил у нее за спиной.
– Роза! Черт побери!
Она продолжала идти. Если она остановится, Зак увидит, что нервы у нее на пределе.
Добравшись до этажа, где находилась палата ее отца, Роза оглянулась и прерывисто выдохнула. Зака не было. Она испытала одновременно облегчение и разочарование.
После того как она вошла в палату отца, одна из медсестер передала ей записку и понимающе подмигнула.
– Дорогая, если этот парень придет снова, пожалуйста, сообщите мне об этом, – сказала она.
Роза заставила себя улыбнуться и прочитала записку, которая оказалась краткой.
«Я не уеду. Я буду в местном отеле, поэтому позвони мне, если что-нибудь понадобится.
Зак».Роза нахмурилась, хотя ее сердце предательски екнуло. Она не станет ему звонить. Ей ничего не нужно от Зака Валенти. Он не обязан чувствовать себя ответственным.
И в этот момент, когда Роза подумала, что ей не нужны поддержка и понимание Зака, она почувствовала, как ребенок начал мягко толкаться у нее в животе. Слезы умиления выступили на ее глазах. Малыш заявил о себе именно сейчас, когда объявился его или ее отец.
– Здесь она спит?
Гневный голос разбудил Розу, и она открыла глаза. Зак стоял, возвышаясь над ее маленькой раскладушкой в небольшой семейной комнате на этаже, где лежал ее отец. Молодой медбрат съежился перед Заком.
– По-вашему, это подходящее жилье для беременной женщины?
Медбрат покраснел.
Роза села. У нее кружилась голова. Она плохо спала и ощущала усталость.
Зак присел перед ней на корточки.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.
Прежде чем она успела что-либо сказать, он выругался и снова встал. Через несколько секунд он отдавал приказы по телефону. Медбрат, воспользовавшись шансом, ретировался, чтобы не выслушивать дальнейшие упреки.