Нагару Танигава - Интриги Харухи Судзумии
Коидзуми посмотрел на меня с подозрением.
- Ты слушаешь?
- А, извини.
Я присел на седло велосипеда.
- Я потерял мысль, когда ты говорил что-то о Г. Я помню немного о том, что ты сказал до этого, но после Г ничего, это был перебор.
- Тебе стоило послушать. Так или иначе, ты пропустил это через мозг и теперь можешь думать то, что хочешь.
Не надо отвечать так серьезно. Теперь я смутился. Я думаю, тебе стоит попрактиковаться в смешных выступлениях или в чем-то таком. Ведь если у тебя нет чувства юмора, ты не понравишься девушкам, даже если ты симпатичный.
Коидзуми снова улыбнулся. Интересно, сколько же у тебя разных лиц.
- Я меняю выражение своего лица в зависимости от времени, обстоятельств и других людей. Но когда говорю с тобой, все разговоры сводятся к одному.
Ты – человек, вызывающий головную боль.
- Я тоже так считаю, но я всегда буду таким.
По какой-то причине Коидзуми посмотрел вдаль.
- Однажды я смогу стать твоим другом в обычном смысле, мы будем вспоминать прошлые события и шутить вместе. Надеюсь, такой день настанет. День, когда задания и обязанности не нужны, и мы делаем только то, что хотим сами делать.
И тебе бы это понравилось?
- Увидимся завтра в клубной комнате.
Будто салютуя, он поднял руку и развернулся. Затем он скрылся за пологом ночи, будто он бесцельно ходит по округе после вечерней прогулки.
После возвращения домой я наскоро поел и проскользнул в свою комнату.
Затем я позвонил Нагато. Мне нужно было сказать ей, что Асахина-сан останется в доме Цуруи-сан. Если даже Коидзуми это заметил, то, возможно, Нагато уже знает.
После трех гудков Нагато подняла трубку. Она знала, кто звонил, подтверждением этому было то, что она ничего не сказала.
- …………
- Нагато, это я. Нужно поговорить. Об Асахине-сан.
Во время объяснения основных деталей того, что случилось с Асахиной-сан, Нагато слушала мои объяснения с «………….».
- Понятно.
Тихо сказала она. Выглядело так, будто она и не возражала. Потом она добавила.
- Я чувствую себя хорошо.
- Понятно. В таком случае, я спокоен.
- Почему?
Ты даже спрашиваешь почему. Я беспокоился о том, что ты будешь жалеть. Мы попросили у тебя переночевать, а потом Асахина-сан самовольно убегает, потакая своим прихотям, ничего не сообщив тебе. Довольно эгоистично.
- Не стоит беспокоиться.
Спокойно сказала Нагато.
- Я понимаю, что она думает.
Пауза.
- Я никогда не думала о том, чтобы желать быть похожей на нее. Но ее ход мыслей логичен.
Что я мог сказать?
- Если бы я была на ее месте, я бы тоже так подумала.
Мм, то есть, Асахина-сан волнуется за Нагато, а Нагато понимает точку зрения Асахины-сан?
Тишина еще на мгновение, потом:
- Я так думаю.
Звук был очень мягкий. Я сразу пожалел, что не включил функцию записи разговора, чтобы записать этот звук счастья.
После этого еще пара фраз и я повесил трубку. Не о чем беспокоится. Похоже пришелица и путешественник во времени пришли ко взаимопониманию. Возможно, это взаимопонимание даже превосходит их представления о нем.
По какой-то причине я дал волю своему взгляду. Сямисен лежал на кровати, заснув. Как у человека, его голова была на моей подушке, и спал он очень сладко. В случае если Харухи придет ко мне домой, я думаю срезать немного его шерсти, но тут я кое-что вспомнил.
- Сколько будет продолжаться это вранье о Сямисене?
Я забыл спросить. Асахина-сан должна знать, когда я отсутствовал и когда я был там. Я хотел спросить, когда я вернусь. После этого у меня будет общее представление о том, как пройдет неделя. Но Асахина-сан из недели в будущем не захватила с собой ничего, даже мобильного телефона. Если кому и звонить, то Цуруе-сан. Может, это из-за того, что сказал Коидзуми. Правда в том, что я не хотел сейчас разговаривать с ней. Я даже не знаю, что - правда из того, что он сказал. Эта сволочь, он даже может рационально объяснять вещи в такие моменты. Возможно, он посмотрел на мое лицо и подумал, «о, и это прокатило».
Я поднял пульт кондиционера и привел температуру к нормальной, затем положил голову на кровать.
Завтра я проверю шкафчик для обуви и выясню, что делать дальше.
Я посмотрел на трехцветного кота, чья пасть едва-едва открывалась и закрывалась, и медленно закрыл глаза. Нехотя, я заснул. А потом меня разбудила сестра, которая закончила принимать ванну.
Глава 3
На следующий день.
«Пожалуйста, взберитесь на гору. Там вы найдете камень странной формы. Сдвиньте этот камень примерно на три метра к западу и оставьте там. Асахина Микуру знает, что нужно делать. Так как там будет очень темно после наступления сумерек, советуем идти туда до захода солнца»
Когда я вскрыл еще один конверт в туалете, меня встретили еще более странные инструкции. Как и во вчерашнем письме, здесь были странные каракули под текстом, а слово «камень» было обведено, будто специально выделено.
Поэтому я решил, что сегодня пойду сразу домой.
«Хоть мне и понятно, что я должен делать…..»
Но о чем же оно, черт возьми? Камни на вершине гор? Какие горы? Какие камни? Единственная гора, о которой я недавно слышал от Асахины-сан была….
Я почувствовал, как голова закружилась.
«Эти чертовы поиски сокровищ.»
Согласно Асахине-сан мы проведем наши выходные в поисках сокровищ. И это будет послезавтра. Цуруя-сан говорила, что за ее домом есть гора, а раз так, то и она участвует в этом. Эта девчонка легко купилась на историю о двух Асахинах-сан, раз продолжает весело улыбаться передо мной и Харухи. И это волнует меня больше всего. Если это - неприятный разговор для Коидзуми, я могу полностью это проигнорировать. Именно так я и поступил.
«То есть, это значит, что Харухи должна вернуться к своему обычному состоянию очень скоро.»
Я вошел в класс, пытаясь предугадать ее реакцию. Карта была еще у Цуруи-сан, а через два дня мы уже будем на поисках сокровищ. Это значит, что Харухи, вероятно, получит карту в течение двух дней, вероятнее всего завтра. Я не заметил какого-либо чувства воодушевления в Цуруе-сан прошлым вечером. Может быть, она еще не нашла карту? Или молчит об этом? Зная Цурую-сан, я бы сказал, что она даст карту мне, сказав, чтобы я передал ее Харухи, если она ее уже нашла.
- Привет, Харухи.
Как и предполагалось, она уже была в классе, молчаливая как Нагато, и так похожа на обычную старшеклассницу, полную грусти.
- Как Сямисен?
Она даже не потрудилась посмотреть на меня, и продолжала пялиться в окно. Но и счастливой она не выглядела.