Роджер Желязны - Хроники Амбера. В 2 томах. Том 2
— Я призван сломить твое упорство, о человек, который станет королем.
Снизу донесся грохот обрушившегося зеркального дома. Я посмотрел туда; Дара и Мандор, только что с трудом вставший на ноги, тоже. Зеркальные панели воспарили в воздухе и поплыли к нам. Они быстро развернулись в боевом порядке, многократно отражая нашу битву под бесчисленными углами. Перспектива была ошеломляющей, ибо само пространство казалось каким-то искривленным и закругленным; в каждом отражении нас окружало кольцо света, хотя я не смог обнаружить его источника.
— Я с Мерлином! — донесся откуда-то голос Призрачного Колеса.
— Конструкция! — воскликнул Знак Логруса. — Ты тот, кто помешал мне в Амбере!
— Образу я тоже слегка помешал, — заметил Призрак. — Это восстановило равновесие.
— Чего ты хочешь сейчас?
— Руки прочь от Мерлина, — сказал Призрак. — Он вершит здесь суд по праву короля. Никаких оков на нем!
Закружились огни. Я направил импульс в спикарт, открывая все каналы в надежде связаться с Призраком и дать ему доступ к энергии. Однако связь установить не удалось.
— Не нужно, папа, — заявил Призрак. — У меня самого есть доступ к источникам в Тенях.
— Что ты желаешь для себя, конструкция? — осведомился Знак.
— Защитить того, кто заботился обо мне.
— Могу предложить тебе вселенское величие.
— Ты уже предлагал. И я тогда отказался, помнишь?
— Помню. И буду помнить всегда.
Зазубренное щупальце от непрерывно перемещающейся фигуры двинулось в сторону одного из кругов света. Когда они встретились, последовала ослепительная вспышка пламени.
Вновь обретя способность видеть, я не обнаружил никаких изменений.
— Очень хорошо, — признал Знак. — Ты пришел подготовленный. Еще не время ослаблять себя твоим уничтожением — не сейчас, когда есть тот, кто ждет, когда я споткнусь... Повелительница Хаоса, — продолжил он, обратившись к Даре, — ты должна исполнять пожелания Мерлина. Если его царствование окажется безрассудным, он уничтожит себя своими собственными деяниями. Если же оно будет благоразумным, ты безо всякого вмешательства получишь то, чего жаждешь.
— Ты готов отступить перед сыном Амбера и его игрушкой? — переспросила она.
— Мы должны дать ему то, что он хочет, — признал Знак. — На данный момент. На данный...
В момент его исчезновения воздух наполнился визгом.
Мандор улыбался самой незаметной из своих улыбок, отраженной бесконечностью.
— Не могу поверить, — пробормотала Дара, становясь кошкой с цветочной мордой, затем — древом зеленого пламени.
— Придется поверить, — сказал ей Мандор. — Мерлин победил.
Древо вспыхнуло, осыпаясь, и исчезло.
Мандор кивнул мне:
— Уповаю на одно: ты знаешь, что делаешь.
— Я знаю, что делаю.
— Ладно, поступай по своему разумению. Но если тебе понадобится совет, я постараюсь помочь.
— Спасибо.
— Не желаешь обсудить это за обедом?
— Не сейчас.
Мандор пожал плечами и обернулся синим смерчем.
— Тогда до скорого, — донесся его голос, прежде чем смерч умчался прочь.
— Спасибо, Призрак, — сказал я. — Твой расчет времени просто великолепен.
— У Хаоса слабоват левый фланг, — ответил он.
Я отыскал чистые одежды в серебряных, черных, серых и белых тонах, и прихватил их вместе с собой в апартаменты Юрта. Мне было что порассказать.
Мы бродили малохожеными путями, пересекая Тень, и в конце концов вышли к полю заключительной битвы Падения Образа. Годы зарубцевали раны, не оставив и следа всего происшедшего здесь. Корвин долго смотрел, не произнося ни слова.
Затеи повернулся ко мне:
— Придется поработать, чтобы расставить все по своим местам, добиться более устойчивого равновесия, обеспечить стабильность.
— Да.
— Как по-твоему, сумеешь пока удержать эту сторону в мире?
— Думаю, да, — сказал я. — Приложу все силы.
— Ни от кого из нас большего ожидать и нельзя, — произнес Корвин. — Ладно. Рэндом, разумеется, должен узнать, что здесь произошло. Не знаю, как он воспримет тебя в качестве своей противоположности, но это шанс.
— Передай ему привет, а еще Биллу Роту.
Он кивнул.
— И — удачи, — добавил я.
— Тайны все еще покрыты тайной, — сказал мне отец. — Я дам тебе знать, как только что-нибудь выясню.
Он сделал шаг навстречу и обнял меня.
— Раскрути-ка это кольцо и пошли меня в Амбер.
— Уже раскручено, — сказал я. — Прощай.
— ...и здравствуй, — ответил он с конца радуги.
Затем я отвернулся и начал долгий путь к Хаосу.
СОДЕРЖАНИЕ
КАРТЫ СУДЬБЫ
Перевод В. Гольдича, И. ОганесовойКРОВЬ АМБЕРА
Перевод Н. БеляковойЗНАК ХАОСА
Перевод М. ГутоваРЫЦАРЬ ТЕНЕЙ
Перевод Е. Доброхотовой-МайковойПРИНЦ ХАОСА
Перевод Е. ВолковыскогоNote1
Год путешествий после окончания обучения (нем.) (Здесь и далее примеч. ред.)
Note2
Члены монашеского ордена эзотерической направленности в исламе.
Note3
Основатель эзотерической школы в России и Западной Европе в начале XX века.
Note4
созерцание, пассивное отречение от мира.
Note5
В.Шекспир, «Гамлет»
Note6
Колода из двадцати двух карт Старшего Аркана и пятидесяти двух Младшего, каждая из карт имеет аллегорическое значение.
Note7
Мистическое течение в иудаизме. Практическая каббалистика основана на вере в то, что при помощи специальных ритуалов и молитв человек может вмешиваться в божественно-космический процесс
Note8
герметическо-эзотерический орден, осн. в 1888 в Лондоне Уэсткоттом и Матерсом.
Note9
Алистер Кроули — масон, основатель собственной оккультной школы.
Note10
Чарльз Мэнсон — глава банды убийц-сатанистов.
Note11
трудно сказать, имеет в виду Рик Симона-Волхва или персонажа одноименного романа Дж. Фаулза.
Note12
Священные книги индусов (санскр.).