Кейт Харди - Во власти искушения
Сэм посмотрела на Ника и прищурилась:
– Что ты сказал музыканту?
Он пожал плечами.
– Лунная соната мое самое любимое произведение, – улыбнулась Сэмми. – И сейчас оно как нельзя кстати.
Великолепная музыка, великолепная еда, великолепная компания.
Ник смутился:
– Благодарю вас, мэм.
Они быстро справились с булочками с кремом и джемом и множеством крошечных пирожных.
– О да, – вздохнула Сэм, глядя на бокал панакотты. – Наверное, самые лучшие десерты в Париже. Надеюсь, мне еще раз доведется там побывать и попробовать восхитительные французские сладости.
– Хочешь, поменяю на что угодно твой шоколадный кекс?
– Ты помнишь, что я не люблю шоколадные десерты?
– Разумеется. – Что ее так удивляет? Или она в прошлом встречалась с одними эгоистичными придурками, которые не задумывались о ее желаниях? Это объясняет одиночество. Такие люди напрочь отбивают желание заводить романы. Так же случилось и у него с Наоми.
– Все очень вкусно, но мне кажется, я до конца недели не буду ничего есть.
– Точно. Я хотел бы пригласить тебя к себе на бокал вина.
Сэм улыбнулась:
– Я принимаю приглашение.
Ник вызвал такси, доставившее их к его дому.
В винном шкафу Ника хранилось около полудюжины бутылок его любимого белого вина. Он открыл одну и наполнил бокалы.
– Мне нравится, – кивнула Сэм. – Что это? Очень мягкое.
– «Монраше». Лучшее вино в мире сорта шардоне.
– Действительно впечатляет.
Ник подключил телефон к стереосистеме и нашел музыку Бетховена. Сэм поставила бокал на кофейный столик и прильнула к нему, положив голову на плечо.
Разговоры были лишними, обоим было хорошо оттого, что они вместе. Сэм никогда не было так легко и спокойно ни с одним мужчиной. Даже в начале романа с Брином, до того, как он все испортил.
Она понимала, что надо решиться рассказать Нику о прошлом и своей ноге, но не могла найти правильные слова и боялась испортить очарование того, что смело могла назвать идеальным днем.
– Мне очень понравился наш день, – прошептала она.
– Мне тоже.
Сэм не могла больше сопротивляться и поцеловала его. Ник охотно ответил. У этого мужчины просто нет недостатков.
Однако страхи ее не покидали. Вдруг он ее оттолкнет? Может, она совсем не та женщина, которая ему нужна?
– Ник, мне надо идти. У меня на рассвете поезд в Эдинбург и четыре с половиной часа пути.
– Я могу отвезти тебя домой? Я выпил лишь один бокал, и да, я помню, что ты способна сама добраться на метро. На тебе красивое платье и туфли на каблуках, не думаю, что в таком виде тебе будет удобно на эскалаторе.
Верно. И еще ей очень нравилось, что он думает о ней.
– Спасибо. Очень мило с твоей стороны. – Кроме того, они еще немного могут побыть вместе.
– Зачем ты едешь в Эдинбург? – спросил Ник, когда они сели в машину.
– Надо сделать фотопортрет одного скульптора для журнала. Откровенно говоря, одно время я восторгалась его работами, поэтому с нетерпением жду встречи. А у тебя какие планы?
– Буду готовиться к судебному процессу, который начнется на следующей неделе. Думаю, он продлится пару недель. Как долго тебя не будет в Лондоне?
– Три дня. Позвонить тебе, когда вернусь?
Возможно, за время долгого путешествия она придумает способ, как рассказать ему о своей ноге. Если он сможет ее понять, тогда она назначит дату четвертого свидания, а это будет новая ступень в их отношениях.
– Мне было бы приятно. – Ник остановил машину прямо у входа. – Тебе надо собраться, зарядить камеру и все такое.
– Да, верно.
– Тогда я не буду напрашиваться на кофе. – Он взял ее лицо в ладони и поцеловал. – Хороших тебе снов.
– И тебе. – Сэм не удержалась и еще раз поцеловала его, прежде чем выйти из машины.
Когда она проснулась утром, на телефоне было новое сообщение. Короткое, но очень трогательное: «Счастливого пути».
«Удачи в работе», – напечатала она в ответ.
Она может привыкнуть к такому обращению Ника Кеннеди. Поэтому прежде надо рассказать ему всю правду о себе…
Глава 7
Во время посещения Эдинбурга у Сэмми была возможность проехаться по берегу залива Ферт-оф-Форт, именно он вдохновлял скульптора, ради которого она здесь оказалась. Он с радостью показал ей и Бену – журналисту – окрестности и провез от города до бухты Еллоу-Крейгз. Они прогулялись по живописной деревне, а потом спустились вниз к морю. Красота природы поражала.
– Удивительное небо, – заметила Сэмми. – Я могла бы сфотографировать вас здесь.
– Или на Фидре. – Джимми Макбейн указал на остров. – Можем взять лодку и отправиться туда.
– Я не возражаю. – Сэм улыбнулась и посмотрела на журналиста. – А ты, Бен?
– Не назову себя любителем морских прогулок, но я согласен.
– Можешь захватить с собой походные ботинки, – посоветовал Джимми. – Не переживай, я буду поддерживать вас, если случится какая-то неприятность.
Сэмми сделала несколько кадров, пока они гуляли по берегу и болтали.
– Название Фидра кажется мне знакомым, – заметил Бен.
Сэмми знала ответ.
– Роберт Луис Стивенсон проводил здесь каникулы, когда был ребенком. – Бен все еще смотрел на нее с недоумением. – Пиастры! Пиастры! Ну как? Долговязый Джон Сильвер.
– О да, «Остров сокровищ».
– Вот он, – довольно усмехнулся Джимми.
Сэм сделала несколько снимков, пока он разговаривал со шкипером, и думала о Нике и его картине. Ему бы здесь понравилось. Внезапно ей захотелось послать ему фотографию. Она достала телефон, сделала снимок и отправила.
«Отгадай, где я?»
Он ответил почти сразу, значит, был не в суде, а работал в кабинете.
«Ты же говорила, что едешь в Эдинбург».
«Я в получасе езды от города. Это остров Фидра».
«Фидра?»
Она улыбнулась, прочитав ответ.
«Вопрос: ты читал „Остров сокровищ“ в детстве?»
«А это он и есть?»
«Скульптор Джимми говорит, что виды острова вдохновили Стивенсона. Мне кажется, тебе бы здесь понравилось. Мороженое, кафе, много миль песка и самая большая колония тупиков на побережье».
«Здорово».
Интересно, они достаточно долго встречаются, чтобы поехать куда-нибудь вместе? Подумав, она напечатала: «Было бы хорошо, если бы ты был рядом», но тут же стерла. Она действительно была бы рада, но признаваться в этом пока рано, лучше ответить короче:
«О да!»
На этот раз ответа не последовало.
Это только подтверждало, что она поступила разумно. Конечно, глупо думать о совместной поездке.
К счастью, в этот момент настало время садиться в лодку, а затем Сэм увлеклась съемкой и грустные мысли сами собой улетучились.