KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда

Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга и Сергей Бузиновские, "Тайна Воланда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Большого Пса, ни поимки морского чудища с головой, напоминающей

человеческую. Да и слово «найдена» применительно к рыбе звучит

несколько странно. Может быть, речь идет о рыбаке? «Голова как у многих

людей» — не означает ли это, что она лысая? Нашу догадку косвенно

подтверждает строчка, противопоставленная предыдущей: «У всех

корабельщиков волосы дыбом». Кто же эти загадочные корабельщики, и

почему они должны испугаться лысого рыбака?

Корабль — известный символ католической церкви, называющей себя

«престолом Святого Петра». А лысым был сам Апостол Петр — старший из

учеников Иисуса, бывший рыбак по имени Симон. На средневековых иконах

он изображался не только с рыбой, но и с петухом — в память об

отступничестве и раскаянии. После Тайной Вечери Учитель сказал Симону:

«Не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды». Так и случилось. («И

нет петуха на просторах морей» — не потому ли, что отречься уже

невозможно?). Но именно Симон первым из Апостолов признал божественное

происхождение Учителя. За это Иисус наградил его греческим именем Петр

(«камень») и на долгие века сделал «управдомом» цепи Земель. Как иначе

можно понять Его слова: «Блажен ты, Симон бар-Иона, потому, что не кровь

и плоть открыли тебе это, а Отец Мой, Который на небесах. И Я говорю тебе: ты — Камень, и на этом камне Я построю Мою Церковь, и врата адовы не

одолеют ее. Я дам тебе ключи Царства Небесного; и что ты свяжешь на

земле, будет связано на небесах: и что разрешишь на земле, будет

разрешено на небесах».

Ковчег, Грааль и Свягое Копье — «ключи» Петра? Допусшм, что мы

угадали: в катрене Нострадамуса зашифровано пророчество о том, что в XX

веке миру откроется главный «ловец человеков» — рыбак Симон, названный

Петром, — и произойдет эго на берегах Адриатики. Но именно оттуда в

Россию вернулся Роберто Бартини и забросил в человеческое море незримую

сеть. вылавливающую «филиусов». «Король-рыбак». А кто был первым из

литературных персонажей, «списанных» с Бартини? Симеон Айшер

(«Решай»), он же Крукс («Крест»), он же Друд. Решить предложенную

Грином загадку помогут эти строки: «…Увидела она сквозь золотой туман

алтаря, что Друд вышел из рамы, сев у ног маленького Христа. В грязной и

грубой одежде рыбака был он, словно лишь теперь вышел из лодки».

Летающий человек, записавшийся в гостинице «Рим» под именем «Симеон»

— никто иной, как Апостол Петр. проповедовавший в Риме и принявший там

мучительную казнь! Именно он смело шагнул из лодки навстречу Иисусу —

«по воде аки посуху». (Сравните: «Бегущая по волнам»!). Объясняется и

эпизод с «летающей лодкой» Друда: в очертаниях зачехленного «аппарата»

Тави увидела «подобие тиары» — головного убора папы римского.

Считается, что Апостол Петр был первым главой христианской общины Рима.

Мы предположили, что прототипом Воланда, Друда, Бам-Грана, Бендера

и Хоттабыча послужил Роберто Бартини —конструктор стальных самолетов. О

нем же весело и страшно пишет В. Аксенов в «Стальной птице»: самолетоподобный Попенков (англ. pope — папа) приходит из котлована

иофановского Дворца Советов, влезает в медные ботфорты, оставшиеся от

статуи Петра Великого, а в конце летит над бассейном «Москва».

Окончательно раскрывается и шифр Парнова: московский следователь

Люсин — бывший рыбак. Он ищет и находит древний ларец, называемый

«ковчегом Грааля». Хоттабыч превращается в рыбку и попадает в сети:

«Была в Адриатике найдена рыба…». Затем следует эпизод с итальянскими

рыбаками, которым волшебник подарил рыбный «чемодан-самобранку» — по

примеру Иисуса, наполнившего сети рыбаков. Старшего из лагинских

рыбаков зовут Пьетро. А кого увидел в кукольном театре остроносый

Буратино (аллюзия на «Животворящее Древо» — крест Голгофы, — а также

на Святое Копье)? Обсыпанного пудрой Пьеро!.. У Воланда — «лысеющий

лоб», он говорит об осетрине первой свежести, бал завершается криком

петуха… К тому же иностранец поселился на квартире ювелира Фужере, сбежавшего после революции, — ясный намек на знаменитого Петра

Фаберже, «волшебника камня». «И Я говорю тебе: ты — Камень…»

«Имейте в виду, что Иисус существовал», — говорит булгаковский

иностранец. Воланд подчеркивает, что он — очевидец: «Я лично

присутствовал при всем этом». И нельзя не вспомнить слова из Второго

соборного послания Святого Апостола Петра: «Ибо мы возвестили вам силу и

пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням

последуя, но быв очевидцами Его величия». А почему Воланд называет себя

сатаной? Дело в том, что незадолго до ареста Иисуса Петр пытался ободрить

Его, и заслужил гневную отповедь: «Отойди от меня, сатана!»

В ранних редакциях «Мастера…» Воланд появляется на Патриарших в

лодке. Позднее автор придумал новую подсказку — слово «нефть». О нефти

для котельной дважды вспоминает управдом, летящая Маргарита видит

нефтелавку, нефтью пахнет вода, в которой плавает Иван после встречи с

иностранцем… Нефть по-латински — «петролеум»!

16. «И ОТСЕК ЕМУ ПРАВОЕ УХО»

В погоне за иностранным «профессором» (буквальный перевод этого

слова — «провозвестник», «апостол») Иван Бездомный прикалывает себе на

грудь иконку с «неизвестным святым» и устраивает драку в ресторане.

Булгаков пишет: «Судорога исказила его лицо, он быстро переложил свечу

из правой руки в левую, широко размахнулся и ударил участливое лицо по

уху». То же противоправное действие совершает Бегемот: «…Размахнувшись, ударил Варенуху по уху…». Ему помогает Азазелло: «Этот второй, будучи, очевидно, левшой, съездил администратора по другому уху». Маргарита

вцепляется в ухо Бегемота: «Королева… ухо вспухнет… зачем же портить бал

вспухшим ухом?..». Даже после бала был момент, когда Бегемот в

комическом ужасе спасал свои уши. Как ни странно, эта тема связана со

шпагой Воланда. Перечитайте то место в Евангелии от Иоанна, где говорится

об аресте Иисуса: «Симон же Петр, имея меч, извлек его и ударил

первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо…».

Именно эти слова стали эпиграфом к роману Стругацких «Отягощенные

злом», в котором рассказывается о пришествии в СССР Демиурга. Стругацкие

называют его Назаретянином — то есть Иисусом. Но история ареста Иисуса в

Гефсиманском саду намеренно запутана: ухо отрубают самому Иоанну, и он

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*