KnigaRead.com/

Джек Вэнс - Планета приключений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джек Вэнс, "Планета приключений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я собираюсь прислушаться к твоим словам, — сухо заметил Человек Дирдиров.

Рит не ответил. Он и Траз улеглись на своем пьедестале, а Человек Дирдиров в вышей степени осторожно полез на пьедестал, стоявший поблизости.

Прошла ночь. Облака тяжело нависли над руинами города, но дождя не было. Незаметно рассвело, и с неба полился свет цвета грязной воды. Пьедестал Человека Дирдиров оказался пуст. Рит прикинул, куда идти дальше. Он и Траз спустились на площадь, развели маленький костер, чтобы согреться. На противоположной стороне площади появился Человек Дирдиров.

Не заметив признаков враждебности, он стал приближаться шаг за шагом, так, что наконец оказался стоящим в пятидесяти футах. Он напоминал брошенного шута, который случайно надел чужие одежды. Траз сидел на корточках, помешивая угли. Рит наградил незнакомца вежливой улыбкой:

— Присоединяйся к нам, если хочешь.

Траз зашептал:

— Ты совершаешь большую ошибку! Он нам не нужен! Такие, как он, льстивы и высокомерны. К тому же они едят человечину.

Об этом-то Рит забыл. Человек Дирдиров нахмурился.

Некоторое время стояла тишина. Потом Человек Дирдиров сказал:

— Чем дольше я изучаю ваше поведение, ваши одежды, ваши приспособления, тем сильнее мое недоумение. Откуда вы взялись?

— Я не хочу ничего утверждать, — ответил Рит. — А откуда ты сам?

— В этом нет никакой тайны. Я — Анкхе из афрама Анахо. Я был рожден людьми в Четырнадцатой Провинции Занбервала. Сейчас я объявлен преступником и беглецом и не более важная персона, чем вы. Теперь мы — трое неопрятных бродяг, теснящихся у костра.

Траз проворчал что-то неразборчивое. Рит, однако, обнаружил, что Человек Дирдиров выглядит чересчур легкомысленным, что, конечно, еще требовало подтверждения. Рит спросил:

— В чем же состоит твое преступление?

— Это сложно для вашего понимания. Если говорить просто, я спрятал часть денег от некого Энзе Эдо Эздовиррама, который обратил на меня внимание Высшей Расы. Я доверился собственной изобретательности и отказался быть сдержанным. Я вытворил нечто оригинальное и этим ухудшил ситуацию во много раз. Наконец, в приливе раздражения я выбросил Энзе Эдо из летающего корабля, когда мы находились в миле над степью. — Анкхе из афрама Анахо обреченно махнул рукой. — По той или другой причине, я избегаю Унижающих; так что теперь я здесь. У меня нет никаких особых планов и… — Тут он использовал по отношению к себе непереводимое слово, охватывающее идеи внутреннего превосходства, интеллектуальной стремительности и неизбежного успеха.

Траз фыркнул и пошел охотиться на насекомых. Анахо смотрел за ним с тайным интересом, а потом стал ему подражать. Они побегали тут и там среди руин, ловя и с удовольствием поедая насекомых. Рит довольствовался горстью стручков растения пилигримов.

Потом человек Дирдиров вернулся и стал рассматривать одежду Рита и его инструменты.

— Я верю словам мальчика про «далекую планету, Землю». — Он постучал длинным пальцем по своему носу-кнопочке. — Я почти верю в это, так как ты совершенно не похож на Людей Степей, которые живут в плену различных абсурдных идей.

Покровительственным тоном Траз снова стал объяснять ему:

— Земля — дом людей. Мы — настоящие люди. Это ты — уродец.

Анахо наградил Траза насмешливым взглядом:

— Новое вероучение Людей Степей? Ладно, мне на все это плевать.

— Тогда просвети нас, — попросил Рит мягким голосом. — Как люди попали на Тскей?

Анахо махнул рукой:

— История хорошо известна и совершенно очевидна. На Сиботе — родном мире Дирдиров — Великая Рыба породила яйцо. Его прибило к берегу Ремулы и выбросило на берег. Одна половина попала под солнечный свет, и из нее появились Дирдиры. Другая попала в тень и появились Люди Дирдиров.

— Интересно, — заметил Рит. — А как же Люди Чашей? Как же Траз? Откуда же взялся я сам?

— Совершенно таинственные события! Не удивляюсь, что ты о них спросил. Пятьдесят тысяч лет назад Дирдиры перелетели с Сибота на Тскей. Во время войны, которая за этим последовала, Старые Чаши пленили часть Людей Дирдиров. Других пленили Пнумы, а позже Ванкхи. Пленные Люди Дирдиров стали Людьми Чашей, Родом Пнумов, Людьми Ванкхов. Дезертиры, преступники, непокорные существа и биологические выродки, прячущиеся в болотах, превратились в разнообразных ублюдков. Их потомки стали Людьми Степей. Как вы, например.

Траз посмотрел на Рита:

— Расскажи ему о Земле. Объясни ему, как он невежествен.

Рит лишь рассмеялся. Анахо насмешливо смерил взглядом астронавта:

— Я задам более важный вопрос. Куда вы направляетесь?

Рит показал на северо-запад:

— Пера.

— Город Потерянных Душ, лежащий за Мертвой Степью… Вам туда не добраться. Зеленые Чаши часто бывают в Мертвой Степи.

— И нет способа обойти их?

Анахо пожал плечами:

— Караваны ходят в Перу.

— А где пролегает караванная тропа?

— К северу отсюда. Не так далеко.

— Тогда мы отправимся с караваном.

— Нас схватят и сделают рабами. Караванщики — отчаянный народ. Почему вы так стремитесь добраться до Перы?

— Причина достаточно важная. А каковы твои планы?

— У меня планов нет. Я, как и вы, — бродяга. Если у вас не будет возражений, я бы присоединился к вам.

— Как хочешь, — сказал Рит, игнорировав Траза, зашипевшего от отвращения.

Они отправились на север. Человек Дирдиров показывал дорогу. Рит забавлялся его легкомысленным, а иногда поучительным щебетом. Траз просто игнорировал Анахо.

Вскоре они подошли к гряде низких холмов. Траз из арбалета подстрелил какое-то жвачное животное, по внешнему виду напоминающее земного ската. Путешественники развели огонь и пожарили добычу на вертеле. Мясо оказалось великолепным. Рит спросил Человека Дирдиров:

— Это правда, что вы едите человеческое мясо?

— Иногда. Мясо людей — самое нежное. Но вы не бойтесь: Чаши, Дирдиры и Люди Дирдиров не такие уж гурманы.

Путешественники перебрались через холмы и оказались среди низких деревьев с мягкой синей и зеленой листвой — деревьев, увешанных гроздьями красных фруктов, которые Траз объявил ядовитыми. Наконец они оказались по другую сторону холмов и увидели Мертвую Степь — плоскую, серую пустыню, безжизненную, если не считать пучков дрока и растений пилигримов. Внизу, почти у них под ногами, вытянулись дороги. Они пересекались. Главная дорога шла на север, огибая основание холма, а потом метра через три исчезала среди нагромождения скал или обнажений пород, которые, словно дольмены, протянулись от основания холма. Дорога вела на северо-запад, исчезая вдали в степи. Другая дорога, через ущелье между холмами, вела на юг, другим концом уходя на северо-восток.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*