Кэрол Эриксон - Новый знакомый
– Спускайся, только осторожно.
Она сошла на пол, их лица находились почти рядом.
– Что-то не могу тебя раскусить.
– Что значит «не можешь раскусить»?
– Либо у тебя много сестер и ты привык о них заботиться, либо в вашем доме были одни мальчишки и вы обращались с мамой как с королевой. – Нине хотелось, чтобы он немного расслабился.
Джейс натянуто улыбнулся.
– Ни то ни другое. У меня сестра, в детстве мы с ней дрались, как боксеры на ринге. С мамой все действительно обращались как с королевой, но я был избавлен от службы ее величеству.
– Ну, значит, это в армии тебя так воспитали.
– Наверное. На время ужина я уйду.
– Тебе не нужно уходить. – Неужели ему не хочется выслушивать панегирики в адрес Саймона? – Я знаю, тебе надо писать книгу, а времени практически не было с тех пор, как ты приехал на Брейк-Айленд.
– Ладно, так и быть, пойду с тобой.
– Скажи честно, ты в чем-то подозреваешь Криса?
– А ты?
– Почему ты спрашиваешь? Он очень похож на Саймона. Только поэтому его рассказ кажется мне правдивым.
– Во всем этом что-то странное.
– «Странное»?
– Ты разорвала помолвку и после этого несколько месяцев не видела жениха. Сегодня тебе показалось, что он здесь, но я не увидел в тебе ни любопытства, ни гнева. От тебя прямо веет страхом. Даже не пробуй отрицать. Я тебя видел. Я тебя удержал. Ты дрожала как осиновый лист!
– Повторяю, у Саймона был посттравматический стресс. Перед нашим разрывом он вел себя очень странно. Поэтому мы с ним расстались. Он отказывался обращаться к врачам и отрицал, что с ним что-то не так.
– Тебе кажется, он за тобой следит?
– Ой, не знаю. В Лос-Анджелесе мне часто казалось, что за мной следят.
– Кто? Саймон?
– Не знаю. Я никого не видела, не могла различить лица в толпе, но часто чувствовала чье-то присутствие.
– Ты мне не рассказывала.
– Да ведь мы с тобой только вчера встретились! Когда бы я успела? Такими вещами с малознакомыми людьми не делятся. И без того плохо, что тебе пришлось испытать на себе действие урагана по имени Лу. А теперь еще неизвестно откуда появился брат моего бывшего жениха. Странно, что ты до сих пор не сбежал куда подальше.
– Если тебе кажется, что бывший следит за тобой, – это серьезно. Почему он просто не подойдет к тебе?
– Не знаю. Я сказала, что не хочу его видеть до тех пор, пока он не обратится к специалистам. Возможно, он до сих пор этого не сделал.
– Если за тобой и следят, то не Саймон.
– Откуда ты знаешь?
– Это просто бессмысленно. – Джейс погладил ее руку. – Не думаю, что он крутится неподалеку, наблюдая за тобой. По-моему, Саймон подошел бы к тебе и все высказал открыто. Судя по твоему описанию, он бы, скорее всего, так и поступил.
В носу у нее защипало от непрошеных слез. С Джейсом так хорошо, так спокойно. Может, сказать ему про ребенка? Возможно, известие станет последней соломинкой, и он сбежит куда глаза глядят, но Нине хотелось, чтобы он знал все. Так или иначе, на следующей неделе ей придется переодеться в комбинезон для беременных. Гораздо лучше сказать все сейчас, чем когда обозначится живот.
– Пойдем поговорим с Крисом, ты расскажешь, какой замечательный у него брат. Это все, что ты можешь для него сделать.
Нина кивнула, даже не пробуя возразить. Джейс славный, он ее защищает. И возбуждает. Но разве она чем-то ему обязана? Возможно, он решит, что она слишком откровенничает насчет ребенка. Лучше упомянуть о беременности как бы между прочим.
– Приму душ. Увидимся в гостиной минут через двадцать.
Джейс быстро вышел. Нина посмотрела ему вслед и решила пока не откровенничать.
Приняв душ, она надела черные легинсы, просторный синий свитер, маскировавший живот, и черные сапоги до колен. Выйдя в гостиную, увидела, что Джейс рассматривает фотографии на каминной полке.
– Твои мама и отчим похожи на молодоженов, у которых первая любовь.
– Да, именно так они относились друг к другу все десять лет, что прожили вместе.
– Разве не к такому стремится каждая супружеская пара?
– За счет детей? Нет, я так не думаю. По-моему, семья в первую очередь ячейка общества.
– Да, возможно. Ну, готова? По-моему, можно поехать на грузовике, а без ночной прогулки обойтись.
– Боишься снова наткнуться по пути на мою безумную сестрицу?
– Обидишься, если я скажу «да»?
– Нет, подумаю, что ты человек прямой и говоришь то, что думаешь.
Джейс настоял на том, что сам сядет за руль, Нина не возражала. Они оставили грузовик в полуквартале от ресторана.
– Похоже, сегодня в городке больше народу.
– Наверное, из-за шторма.
– Люди хлынули на остров из-за шторма? Странно. Мне кажется, нормальные люди стремятся держаться подальше от таких явлений природы.
– Когда шторм ударит в полную силу, будет невозможно выходить в море на рыбалку. Многие спешат все закрепить и наладить до моратория.
– Штормы у вас сильные?
– Бывает. Этот, как говорят, идет с самой Аляски. Все боятся, что наш остров окажется отрезанным от мира, нельзя будет ни уплыть, ни приплыть.
– В «Лунных камнях» есть запасной генератор?
– Здесь посудомоечной машины нет.
– Понял.
Крис уже ждал их у входа, похожий на любопытного щенка и сейчас совсем не похожий на Саймона. В том ничто не напоминало щенка. Скорее дикая кошка. Как и Джейс. Отчасти.
Крис широко улыбнулся и крепко пожал им обоим руки.
– Мне нравится ваш остров, здесь очень дружелюбный народ.
– Крис, вы, кажется, говорили, но я забыла, где вы живете? – Нина скрестила руки на животе. Она надеялась, что тот не решит здесь селиться.
– В Аризоне. Я вернусь туда, как только закончу поиски брата.
– Значит, хотите продолжить поиски?
– Конечно, почему нет?
Их снова посадили у окна. Джейс постучал пальцем по меню:
– Рыба с жареной картошкой два вечера подряд?
– Не упускай такую возможность! Рискуй. Это неплохо для твоей книги.
Крис посмотрел на него поверх меню.
– Вы пишете книгу?
– Пытаюсь.
– О чем?
– Военные воспоминания, точнее, беллетристика.
– Вы служили?
– В морской пехоте.
– Прискорбно слышать. Где успели побывать, в Ираке или Афганистане?
– Две командировки в Афганистан.
– Я бы с удовольствием прочел вашу книгу. Судя по тому, что мне удалось выяснить, Саймон тоже пару раз побывал в Афганистане, а потом будто исчез с лица земли, как сейчас. Интересно, во что он вляпался. В военно-морском ведомстве мне больше ничего не рассказали.
– Они не слишком разговорчивые. Придется снова обойтись рыбой с жареной картошкой.
Нина пила воду и наблюдала за Джейсом поверх стакана. Он будто вовсе не горел желанием говорить о Саймоне. Может быть, ему следовало остаться дома и работать над книгой? Ей хотелось рассказать Крису о брате только хорошее. Пусть ему еще больше захочется найти брата и он скорее уедет.