Брюс Стерлинг - Бич небесный
— Что?
Хуанита повысила голос.
— «Чарли»!
— Слушаю, Хуанита, — ответила машина. Алекс был удивлен.
— Эй, Джейни, почему эта машина называет тебя Хуанитой?
— Не важно. Долго объяснять. Она сжала его плечо.
— Ты хорошо пристегнулся? Как ты вообще, готов? Тебя не укачивает, ничего такого?
Алекс похлопал по автоматически регулируемому сиденью рядом с собой.
— Только не на таком реактивном сиденье! Скорее уж меня укачает на диване в гостиной.
— Ну ладно, тогда ты сейчас поймешь, зачем здесь установили такие сиденья.
Хуанита подняла с колен бумажный пакет, увидела, что гранолы в нем больше не осталось, аккуратно сложила его и засунула за пояс своих хлопчатобумажных шортов.
— «Чарли», покажи карту местности.
Автомобиль высунул из приборной панели гибкий язык белого экрана, на котором проявилась высокоточная карта с топографическими отметками в метровой шкале. На карте быстро замелькали сопоставляемые варианты ультрадетальных передач со спутников. Хуанита осторожно взялась за свободный край карты, вгляделась в мелькающие картинки и постучала пальцем по экрану.
— «Чарли», видишь этот пригорок?
— Две тысячи триста двенадцать метров к северу, — ответила машина, высвечивая вершину пригорка оранжевым.
— «Чарли», поезжай туда — быстро.
Машина замедлила ход и свернула к обочине дороги, нацеливаясь носом на избранный пригорок.
— Держись крепче, — сказала Хуанита. И тут машина прыгнула в воздух.
Высоко подскакивая, она на первом же десятке метров набрала скорость и понеслась над верхушками мескитовых зарослей. Ее движение представляло собой серию диких сжатий и скачков, сопровождаемых шипением пневматики; это было похоже на то, как если бы ее несли через воздух реактивные выхлопы. Алекс чувствовал, как смарт-ячейки сиденья постоянно контролируют положение его тела, бугрясь под ним, словно мышцы бегущего животного.
— Только взгляни на эти колеса! — ликующе крикнула Хуанита, показывая пальцем. — Посмотри, они ведь не катятся. Черт возьми, это даже и не колеса! Эти спицы на самом деле — поршни с компьютерным управлением. Похоже на судно на воздушной подушке, правда?
Алекс тупо кивнул.
— Это парение осуществляется за счет компьютерного управления. Та большая силовая труба, что проходит через машину, — это не мотор. Это датчики и цепи, которые не позволяют нам врезаться в препятствия, когда мы прыгаем!
Хуанита зашлась хриплым смехом.
— Ну разве не круто? Благослови бог военных!
Они пронеслись над последними зарослями кустарника, и машина безошибочно взмыла вверх по растрескавшемуся склону холма, едва поднимая пыль своими поршнями. Отметив сверхъестественную гладкость их поездки, Алекс понял, что автомобиль ни разу не споткнулся и не поскользнулся на своем пути. Программируемые панели, которыми заканчивалась каждая спица, контактировали с землей изящными и осторожными прикосновениями. После этого поршни устанавливались тверже и отдавали усилие вверх, на алмазную ось, толкая машину в воздух непрерывным, почти бесшумным отчетливым стаккато, более быстрым, чем мог бы уследить любой человеческий глаз или ухо. Это было все равно что ехать на спине жидкого гепарда.
На гребне холма автомобиль остановился — мягко, словно попал в лужу дегтя.
— Пора размяться, — провозгласила Хуанита.
Ее ореховые глаза сияли от удовольствия. Она спустила матерчатый верх, и через притихшую машину пронесся утренний ветерок.
— Давай выйдем.
— У меня нет обуви, — сообразил Алекс.
— А, черт, совсем забыла… Ну ладно.
Она сунула ноги в незашнурованные охотничьи ботинки, открыла дверцу и вышла наружу одна. Весело встряхнувшись, она произвела серию потягиваний, нечто вроде комплекса упражнений ритмической гимнастики, и затем принялась всматриваться в ландшафт, подняв руку к глазам, словно какая-нибудь второразрядная Сакагавея [21]. По мнению Алекса, вид, открывавшийся с вершины холма, был гнетуще однообразным — заросли мескита и кедра, редкие кустики кожистой травы и в отдалении три убогих низких холмика. Вся эта равнина представляла собой дно древнего моря, плоское, как днище плавательного бассейна, из которого спустили воду. Холмики же были глыбами известняка, которые, в отличие от остального ландшафта, разрушились еще не до конца.
— Эта машина, должно быть, дорого тебе обошлась, — заметил Алекс.
— Ничего подобного, для такой машины она стоила очень даже дешево! Правда, правительство старается, чтобы их все же было поменьше, — из соображений безопасности.
Весь ландшафт теперь заливало ослепительное рассветное сияние, желто-оранжевое солнце было уже слишком ярким, чтобы на него смотреть.
— Им ведь можно приказать следовать но карте на полной скорости к любой точке, — продолжала Хуанита. — И когда они скачут по пересеченной местности, не обращая внимания на дороги, их чертовски трудно выследить. Если при этом у тебя на борту будет большая грузовая мина, то ты сможешь взламывать здания так, что будьте любезны!
Она радостно улыбнулась.
— Их навыпускали довольно много во время малазийских войн за переселение. Это малазийская боевая машина. Излишки военной техники. Конечно, сейчас они пользуются большой популярностью среди контрабандистов.
Хуанита повернула лицо к ветру и провела обеими руками по волосам.
— Кажется, для гражданского населения Соединенных Штатов они до сих пор юридически считаются нелегальными. По крайней мере в некоторых штатах.
— А в Техасе?
— Господи, да нет конечно! В Техасе теперь все разрешено… Во всяком случае, техасские рейнджеры очень любят эти машины. Дешевые, быстрые, от дорог не зависят — чего их не любить? Единственная настоящая проблема — это аккумуляторы. Они сверхпроводниковые.
— Да уж, сверхпроводники, конечно, стоят недешево.
— Вот именно, и к тому же быстро изнашиваются. Но их делают все лучше… Настанет день, когда они будут везде — такие вот машины. Просто так, ради забавы, а? Машина просто ради забавы — разве это не здорово?
Она не спеша обошла вокруг машины, еле слышно ступая в своих больших, но легких охотничьих ботинках.
— Дизайн у нее мегастильный. Тебе нравится, как она выглядит? — Она похлопала по сложносочлененному ободу заднего колеса. — Такой по-настоящему изысканный дизайн люди умеют разрабатывать, только когда делают вещи, чтобы убивать друг друга.
Она распахнула маленький металлический ящичек для инструментов сзади машины, за пассажирским отсеком, и выудила оттуда темные очки. Светочувствительные линзы потемнели сразу же, как только она их надела.