KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Веда Талагаева, ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Ну, и каково участвовать в деловых переговорах акул галактического бизнеса? - полюбопытствовал на камбузе сержант Бор, когда Джек рассказал, где они с Софи были.

- Примерно, как за запчасти на техническом рынке торговаться, - усмехнулся Джек, - Только ты участвовал в процессе, а мы со стороны наблюдали.

- Меткое сравнение, - с усмешкой оценил стармех Мишин, - Хорошо, что мне не привелось там побывать. Душераздирающее, наверное, было зрелище, как говорил один ослик.

- Еще какое, - согласился Джек, - Ковалевски имела успех у джентльменов с планеты Полифем. Посмотрите еще раз ее поведенческие алгоритмы. Она сама просила, расстроилась очень.

- Роботы не могут расстраиваться, - возразил Мишин.

- Не правда, - обиделся Бор и с осуждением посмотрел на стармеха, - Я не ожидал от вас такого поверхностного суждения, Игорь Иваныч. Пойду в техотсек С, рассортирую покупки.

Он вышел из камбуза, подчеркнуто прямо держа спину и всем своим видом показывая, что возмущен.

- Ну, вот, пожалуйста! - всплеснул руками стармех, - Восстание машин. Может, правда, демонтировать Софи, чтобы не мутила воду?

- Какой же вы жестокий, - осудила его Антарес Морено, которая не принимала участия в разговоре, потому что была очень занята - увлеченно обследовала кастрюли на плите, - Ну, что скажете, командир, наш пассажир господин Олафсон очень противный тип?

- Для нас это не имеет никакого значения, - пожал плечами Джек, - Пассажир есть пассажир, а задание это задание.

- Вот речь настоящего военного, - недовольно заметил Мишин, ненавидящий армию, - Пойду в отсек С, подружусь с Нильсом. Если что, я на связи.

Он подошел к плите, отнял у Антарес одну из котлет, которую та достала из сковородки, и вышел в коридор. Джек и его помощник остались одни в камбузе.

- А еще там был один человек из "Дельты" - Гийом Бодлер, - рассказал Джек, заговорив тише.

- Телепат из "Дельты"? - насторожилась Антарес, оставила осмотр съестных припасов и села к столу напротив Деверо, - Вы успели закрыться?

- Это не проблема, - уверил ее Джек, - Дело тут в другом. Помните, на видеозаписи Федора Чащина, мы обнаружили в кафе двух человек, которые руководили попыткой похищения Вальдеса? Тот брюнет, который сидел спиной к камере - это и есть Бодлер.

Антарес ответила не сразу. Какое-то время она молча смотрела на Джека, осмысливая услышанное.

- Это точно? Он же сидел спиной?

- Когда я увидел Бодлера, он тоже сидел ко мне спиной и курил, - ответил Джек, - Если бы вы были там, то согласились бы, что я прав.

- Я верю, - кивнула Антарес, ее брови сошлись в одну тревожную линию на чистом лбу, - И здесь "Дельта". Понятно тогда почему...

- Почему, что? - спросил Джек.

- Я получила подарок, - Антарес загадочно усмехнулась, - И остальные тоже. Игорь не сказал, потому что у него только техника на уме. Когда вы ушли, робот-посыльный принес большую картонную коробку с несколькими отделениями. Там лежали подписанные нашими именами кулоны из мнемозита. Так, кажется, называется ваш волшебный камень?

- Да, - удивленно глядя на нее, ответил Джек, - Это редкий минерал и, наверное, дорогой. Странно.

Антарес опустила потемневший взгляд на стол.

- Я думаю, это от него, - отрывисто проговорила она, - Кулоны получили те, кто был на "Катрионе", когда мы подобрали Маэду: Шеф, я, Мишин, Себастьен Дабо. Еще один был для Бьорна Янсона, он больше не служит у нас, но Маэда об этом не знает. Значит, я права. Вот, смотрите, - Антарес расстегнула воротник мундира и показала цепочку, на которой висел полированный полупрозрачный шарик, оправленный в филигрань в форме сердечка, - Красота? У всех остальных другие, а с сердцем только у меня.

Она сжала кулон в кулаке так, что костяшки пальцев побелели. Джеку подумалось, что она хотела бы так раздавить сердце человека, который ей это подарил.

- Вы его так ненавидите? - огорченно спросил Джек.

- Да нет же! - с горечью воскликнула Антарес, посмотрела на Джека долгим красноречивым взглядом и грустно поникла головой, - Я не хочу его видеть.

- Не понимаю. Совсем не понимаю, - признался Джек.

- А что тут непонятного? - вздохнула Антарес и убрала кулон под одежду, - Если я его увижу, то уже не смогу его оставить. Я хочу нормальной жизни - дом, дети, все как у всех. А с ним этого не будет. Он слишком особенный. Он, конечно, хочет быть обычным человеком, но у него не получится. Сама его природа устроена иначе. Мы разные, у нас нет ничего общего.

- А любовь? - осторожно поинтересовался Джек, видя, как она расстроена.

Антарес иронически двинула бровями.

- Он придумал, что влюблен в меня от одиночества. И меня в этом убедил, загипнотизировал, - она саркастически усмехнулась, глядя не на Джека, а в пространство, - Нет, я больше не сержусь на тот случай. Иногда мне кажется, что я сама его поцеловала, без внушения, - она решительно мотнула головой, - Это дело прошлое. Если он вдруг появится, скажите, я встречаться с ним не хочу.

- А вы, думаете, он появится? - спросил Джек.

- Не знаю, - Антарес пожала плечами, - Я-то не телепат, но такое чувство, что рядом кто-то есть.

"Это я", - грустно подумал Джек. Он вдруг представил, какое лицо было бы у Антарес, узнай она, что он такой же, как Крис Маэда. "Слишком особенный".

- А еще там были Гвидиона и Суламифь Ройзман, - поспешил добавить Джек, чтобы закончить тяжелый разговор и уйти от грустных мыслей, - Помните Суламифь?

- Шустрая была девчонка, - улыбнулась Антарес, - Мишин от ее выходок на стенку лез, чуть за борт ее не выкинул. Значит, она примкнула к ранианским телепатам? Рада за нее. Вы говорили с ними?

- Нет, но потом получил записку. Гвидиона назначила мне встречу, - Джек показал визитную карточку, - Думаю, поговорить с ней о Бодлере и о нашем деле вообще. Она может дать совет.

- Она мудрая женщина, - согласилась Антарес, - Но будьте осторожны. Вам кулон почему-то не прислали.

Собираясь на назначенную встречу, Джек оставил дела на звездолете на попечение Антарес и Мишина. Он решил не привлекать к себе внимания и оделся в обычную одежду, оставив синюю летную форму в шкафу. В голове у него все крутились воспоминания о деловых переговорах Рудольфа Олафсона с полифемскими дельцами.

- Варвара, - сказал он компьютеру, - Включи поисковик в Галанете. Набери "Пояс Брунгильды". Есть что-нибудь на эту тему?

- Готово, - доложил компьютер, - Множество ссылок на литературу по средневековому европейскому эпосу. Кольцо Нибелунгов, Зигфрид. Это то, что надо?

- Нет, средневековый эпос ни при чем, - возразил Джек, - Нужна планетарная система с таким названием.

- Одна ссылка, - ответила Варвара, - "Смотри Большую библиотеку Иридианской империи".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*