Жаклин Райнер - Сонтаранские Игры
Она упала у ног лейтенанта Скезза.
Глава четырнадцатая
- Нет! - закричал Доктор. Без этой отвёртки у них нет никакой надежды.
Скезз наклонился, чтобы поднять её.
Руки сонтаранца опустились вниз, а ноги взлетели вверх. Скезз завис в воздухе, медленно кружась и не имея возможности спуститься. Но он по-прежнему пытался схватить звуковую отвёртку каждый раз, когда его руки приближались к земле. Теперь и другие сонтаранцы устремились к нему.
Раздался общий вздох от наблюдающих студентов. Карл отделился от толпы, промчался мимо Скезза и подхватил отвёртку.
Студенты радостно зааплодировали. Но остальные сонтаранцы двигались на Карла. Они пытались прицелиться в него.
- Однажды Карл может спасти мир, - тихо произнёс Доктор. Случится ли это сегодня?
Выбежал ещё один человек. Доктор узнал его. Это был один из участников стометрового забега. Он пробежал мимо Карла, хватая звуковую отвёртку, словно палочку в эстафете. Карл упал на колени, и лазерный луч прошёл над его головой.
- Вперед, Фредди! - подбадривала толпа.
Сонтаранцы не могли так быстро сменить направление движения. Пока они целились в Фредди, другой спринтер подхватил отвёртку.
Бегуны петляли по полю стадиона. Проблема была только в том, что они постепенно отдалялись от Доктора.
Из толпы возле спринтеров раздался голос. К арене хромал Сид. - Мне! - воскликнул он.
Сонтаранцы всё ещё пытались прицелиться в спортсмена, который держал отвёртку. Карл поднялся на ноги. Он снова побежал и схватил отвертку как раз вовремя. Рванув к трибунам, он передал отвертку Сиду.
Сид поднял руку. - Холли, спускайся оттуда! - крикнул он.
- Не могу! - девушка из последних сил цеплялась за сферу.
Сонтаранцы направились к Сиду. Их шаги становились всё тяжелее. Считанные секунды и они найдут цель.
Доктор посмотрел на Сида. Он понял, что задумал юный копьеметатель. Он перевёл взгляд на Холли. Та застыла от страха.
Доктор почувствовал себя виноватым. Он ни в коем случае не должен был просить человека с травмой головы забираться на такую высоту.
Он выпрямился во весь рост. Он виноват, поэтому он все исправит.
- Сид, просто сделай это! - выкрикнул он.
Сид взглянул на Доктора и кивнул. Он поднял руку и бросил звуковую отвёртку, как крохотное копьё.
Отвёртка взмыла в воздух, поднимаясь выше и выше. Глазомер не подвел Сида. Она попала прямо в слабую точку.
Толпа выдохнула.
Ничего не произошло.
- Я установил 10-секундную задержку! - прокричал Доктор. Он побежал в тот самый момент, когда отвертка вылетела из руки Сида. Сфера зависла над точкой, находящейся от него более чем в ста метрах. У него всего десять секунд, чтобы попасть туда.
Если Доктор успеет вовремя, то он поставит новый мировой рекорд.
Он помчался к точке. Лейтенант Скезз всё ещё парил там, кружась над землёй. Сонтаранец попытался прицелиться в бегущего Доктора.
Он почти добежал…
Сверху послышался свистящий звук и силовая сфера исчезла.
Доктор маневрировал между сыплющимися вокруг снарядами. Он поймал падающую Холли и отпрыгнул прочь.
Толпа возликовала. Они обрадовались еще сильнее, когда увидели, как диск ударил вращающегося Скезза по шее. Сонтаранец потерял сознание, но так и остался парить. Однако через мгновение он вдруг с шумом плюхнулся на землю.
- Гравитация нормализовалась!
Доктор положил Холли на пол и вскочил на ноги. Краем глаза он увидел, что студенты разбирают оружие.
А он наблюдал за сонтаранцами. Майор Стенкс, капитал Скид и лейтенант Слорр направились к юным спортсменам. Они поднимали свои ружья.
- Сонтаранцы! - крикнул Доктор громко, как только мог. - Я выиграл ваши Игры! Я победитель! Я требую права сразиться с вами в бою! Если вы цените свою честь - посмотрите на меня!
Три пришельца повернулись к Доктору. Их ружья нацелились на него.
Но теперь они встали спиной к студентам.
Около пятидесяти снарядов разом ударили по сонтаранцам. Некоторые попали им по головам, некоторые по броне, но достаточное количество достигло своей цели.
Стенкс, Скид и Слорр упали лицом вперед. Они не шевелились.
Толпа взревела от восторга.
Глава пятнадцатая
Выключились сонтаранцы, пропал и силовой купол. В скафандрах пришельцев что-то защелкало – видимо, произошли замыкания в настройках.
Доктор попробовал открыть дверь в туннель и с радостью обнаружил, что она уже не заблокирована.
Атлеты устремились во внутренние помещения комплекса. Большинство не задержались даже переодеться, а как есть, в пижамах, направились к главному выходу. Карл и Сид вызвались вместе отвезти Холли в больницу. Начало прекрасной дружбы? Возможно.
Вскоре здание опустело. Остался только Доктор и мертвые тела.
Слишком много смертей. Столько семей испытывали гордость и ждали радостных вестей, что их любимые родственники примут участие во Всемирных Играх. Теперь они не получат никаких медалей, лишь бесконечные страдания.
Доктор не мог смириться с тем, что сделали студенты, скрывая смерти. Но он продолжал верить, что они не убийцы. Он считал – надеялся – что теперь у них всё наладится. Они все поняли, на что способны, действуя совместно. Их будущее будет светлее, чем прошлое, что бы оно им ни готовило.
Доктор отправился проверить ТАРДИС. Ему нужно было убедиться, что он сможет улететь. Он надеялся, что электрическое поле уже отключилось.
Он обнаружил, что здание опустело не полностью. На полу возле ТАРДИС, где недавно лежало тело Джесс, сидела молодая женщина. Она бесцельно пинала ящик с инструментами, по-прежнему стоявший рядом с кораблем.
- Привет, - сказал Доктор.
- Привет, - отозвалась Эмма.
Доктор сел рядом, скрестив ноги.
- Я рад, что ты не погибла, - сказал он. – Но я думал, что ты ушла. Двери уже не заперты.
- Я вышла из здания, - призналась она. – Но мне некуда идти. Поэтому я вернулась, чтобы найти вас. Вы улетаете? Всё ведь разрешилось.
- Неужели? – Доктор посмотрел на неё. – Ты забыла о погибших людях. И не только о тех, кого убили сонтаранцы. О тех, кто умер раньше. Лора. Джо. Энди.
- Но их тоже убили сонтаранцы!
- Нет, они этого не делали, - Доктор грустно покачал головой. – Сонтаранцы появились только вчера вечером. Это совершенно ясно по их действиям. Как бы то ни было, сонтаранцы обычно не убивают людей током, судя по тому, что мы видели на стадионе. И кстати, об электричестве, а где же электрик? – он протянул ногу, обутую в сапог, и пнул ящик с инструментами.
- Кто-кто?
- Электрик. Я хотел узнать, чем занимался Сид, когда бродил тут вчера посреди ночи. Он оказался достаточно близко, чтобы услышать твой крик. Больше никто тебя не слышал. Сид решил, что я электрик. Да, ещё и эти резиновые сапоги, и инструменты тут. Поэтому я спросил его, когда выдалась минутка.