KnigaRead.com/

Алексей Калугин - Снежная слепота

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Калугин, "Снежная слепота" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Это займет много времени? – поинтересовался Харп.

– Не больше, чем потребуется тебе для того, чтобы вытащить из раны тряпку, которую ты туда затолкнул. – Лицо незнакомца вытянулось, и всего его передернуло от отвращения. – Варварский способ врачевания, – заметил он.

– Мне нужно было как-то остановить кровотечение, – ответил Харп, осторожно вытягивая из штанов подол рубашки. – А ничего другого под рукой не было.

Ухватив пальцами конец тампона, выступающий из раны, Харп сделал глубокий вдох, задержал дыхание и начал медленно извлекать тампон из раны.

Взглянув на искаженное болью лицо Харпа, незнакомец тут же отвел глаза. Казалось, для него был невыносим вид чужих страданий.

– Готово, – с облегчением выдохнул Харп.

Ища, куда можно бросить окровавленную тряпку, он глянул по сторонам.

– Туда, – указал на ближайшую к Харпу колонну незнакомец.

В ту же секунду в колонне открылось небольшое, размером с ладонь, прямоугольное отверстие, куда Харп и кинул окровавленный обрывок простыни. Рядом с первой открылась вторая точно такая же ячейка.

– Возьми салфетку и обработай рану снаружи, – велел незнакомец.

Сунув руку в ячейку, Харп извлек из нее небольшой прозрачный пакетик из тонкого, хрустящего под пальцами полимерного материала. Вскрыв пакетик, он достал белую, слегка влажную салфетку. Развернув салфетку и приложив ее к ране на боку, Харп сразу же почувствовал, как боль, сделавшаяся уже почти привычной, уходит. Он блаженно закрыл глаза.

– Выброси салфетку и возьми дозатор, – отдал новое распоряжение незнакомец.

– Что? – не понял Харп.

Незнакомец цокнул языком.

– Сунь руку в ячейку и возьми то, что там лежит.

Харп быстро обтер салфеткой кровь вокруг раны. Для этого ему потребовалось сделать всего пару движений – материал впитывал в себя все, не оставляя следов. Обтерев напоследок салфеткой руки, Харп кинул ее туда же, куда незадолго до этого отправил тампон.

Сунув руку во вторую ячейку, Харп на этот раз извлек небольшой пластиковый цилиндр. С одного конца цилиндр был плотно закрыт круглой крышечкой, с другого – на нем располагалась полукруглая красная кнопка, как будто вырастающая из корпуса.

– Сними крышку с активного конца дозатора, плотно прижми его к ране и нажми кнопку, – велел незнакомец.

Повернув крышку на пол-оборота, Харп снял ее и кинул в ячейку для мусора. Под крышкой оказалась плотная пластиковая мембрана с сетчатой структурой поверхности. Осторожно приложив мембрану к ране, Харп надавил большим пальцем кнопку на противоположном конце дозатора. Он не знал, что должно произойти после этого, но то, что он совершенно ничего не почувствовал, удивило его больше всего.

Посмотрев на удивленное лицо Харпа, незнакомец усмехнулся.

– Все, – сказал он. – Можешь выкинуть дозатор, он уже сделал свое дело.

Харп кинул пластиковый цилиндр в ячейку для мусора, и тут же обе ячейки закрылись. На гладкой поверхности колонны не осталось никаких отметок, по которым можно было бы догадаться, что в ней находятся тайники.

– И что теперь? – спросил Харп, все еще держа край рубашки поднятым вверх.

– Ничего, – чуть шевельнув левым плечом, ответил незнакомец. – Можешь заправить рубашку.

Харп по привычке осторожно начал заправлять рубашку в штаны. Приятным удивлением для него стало то, что касание материи к ране не причиняло ему боли. Приведя одежду в порядок, он подумал и снял доху, в которой ему уже становилось жарко. Аккуратно сложив ее, он положил доху на пол у подножия колонны с тайниками.

– Ты не хочешь ничего узнать о способе лечения, который я использовал? – спросил незнакомец.

– Нет, – ответил Харп. – Я все равно ничего в этом не понимаю.

– Напрасно ты так думаешь, – усмехнулся таинственный собеседник Харпа. – Ты можешь понять многое, поскольку твои способности многократно превышают способности рядового человека. Только большинство из них пока еще дремлет в тебе.

– Похоже, ты знаешь обо мне больше, чем я сам. – Харп выдавил ответную усмешку.

– Конечно. – Незнакомец с гордым видом сложил руки на груди. – Ведь это я тебя создал.

Не скрывая своего скептицизма, Харп недоверчивым взглядом окинул неказистую фигуру своего собеседника с головы до пят.

– Ты хочешь сказать, что ты и есть Сущий?

– Так называют меня те, кто находится снаружи. Хотя я сам в свое время придумал это имя, мне оно, признаться, не особо нравится.

– Как же мне тебя называть?

– Называй меня Игроком.

– У тебя нет настоящего имени?

– Мое имя ни о чем тебе не скажет. Называй меня Игроком.

– Как хочешь, – безразлично пожал плечами Харп. – Ты, как я понимаю, здесь за главного?

– Можно сказать и так, – усмехнулся Игрок. – Хотя существуют и другие Игроки.

– И много вас здесь? – как бы между прочим поинтересовался Харп.

Он не сомневался, что нашел именно то, что искал: выход. Но, как и следовало ожидать, он не оказался сразу же на свободе, а попал в своеобразный тамбур, отделяющий зону, где содержались люди, по тем или иным причинам изолированные от общества, от внешней среды. И, конечно же, он первым делом встретил здесь охранников. То, что человек, называвший себя Игроком, вел себя дружелюбно и даже оказал ему медицинскую помощь, ни на секунду не обмануло Харпа. Надзирателю просто стало скучно на своем посту, и, прежде чем снова отправить заключенного в зону, он решил поболтать с ним, кичась собственным превосходством. Что ж, Харпу это было только на руку. По ходу разговора можно попытаться выяснить, насколько велика охрана, какое оружие есть у надзирателей и где находится проход во внешний мир.

– Здесь только мы с тобой, – ответил на вопрос Харпа Игрок. – Другие Игроки не имеют права вмешиваться в то, что сейчас происходит между нами.

– А что между нами происходит? – насторожился Харп.

– Я бы назвал это обрядом посвящения, – улыбнулся Игрок. – Ты становишься моей главной фигурой, и по правилам игры я должен посвятить тебя в суть происходящего.

– Может, проще сразу же проводить меня к выходу? – предложил Харп.

– Тебе не терпится вернуться? – удивленно приподнял бровь Игрок.

– Мне не терпится выбраться отсюда, – ответил Харп. – Мне нужен выход, ведущий не в мир вечных снегов, а в противоположную сторону.

– Странно, мне казалось, ты понял.

– Что именно я должен был понять?

– То, что из мира вечных снегов не существует выхода.

– Расскажи об этом кому-нибудь другому, – криво усмехнулся Харп.

Он рассчитывал задеть самолюбие Игрока, чтобы хоть немного вывести его из состояния равновесия, но тот не обратил никакого внимания на язвительную реплику Харпа.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*