Две сотни секир (СИ) - "MrWind"
- Как? - нетерпеливо спросил Васт. - Предложим им расцеловать наши задницы?
- Можно попробовать и так, - усмехнулся я. - Но лучше будет, если наши стрелки устроят ночной сюрприз. Вспомните вечера, проведенные под открытым степным небом. Там ведь ни зги не видно! Пока они справятся с паникой и выйдут на наших лучников, мы успеем немного уменьшить их численность.
- А как же часовые? - поинтересовался Дагзетт.
- Это я беру на себя, - тихо ответил я. - Есть у меня идея, кого взять в напарники для мелкого саботажа.
- Если уважаемый сын вождя выделит мне с десяток орков с копьями - смогу помочь справится с самыми смелыми из имперцев. Замедлить их контратаку, после выхода из лагеря, - предложил Шило.
Следующий час мы потратили на обсуждение деталей предстоящего сражения. На словах все выглядело хорошо, но мы не знали - будет ли поджидать нас в лагере опасность, в виде лысого чародея. Он мог здорово подпортить грандиозные планы, но в прошлый раз Окина доказала, что даже на самого могущественного врага можно найти управу.
Оставить Карак-Лухон без защиты было бы глупо, а потому, Дагзетт сформировал ударный отряд далеко не из всех свободных бойцов. В конечном итоге, ставку покинуло полторы сотни воинов, полных решимости дать отпор незваным гостям.
Окина, с которой мы при встрече обменялись легкими дружескими объятьями, медленно следовала впереди, верхом на Айгре. Я не знал как завязать разговор, потому как на лице ее царила вселенская печаль. Если бы не Арви, которая подменила ее в покоях вождя, Окина никогда бы не покинула отчий дом.
- Хотел похвастаться обновкой, - обратился к ней я, когда поравнялся с ездовым волком. - Подарок Дагзетта!
Я вынул из ножен орочий клинок и протянул его Окине. Вопреки моим ожиданиям, зеленокожая воительница выхватила его и пару раз рассекла лезвием воздух.
- Фамильное оружие, - сказала она. - Не вздумай его потерять.
- Ни в коем случае, - сказал я, возвращая клинок на место. - Что думаешь о предстоящем сражении?
- Что нам будет непросто. Многое будет зависеть от тебя и того щуплого человека.
- Он только с виду такой, - пошутил я. - После посещения Джата, ему, как и мне, стало одновременно и легче, и тяжелее жить.
- Старик промыл мозги, да? - усмехнулась она, наклонившись в седле.
- Вроде того. Борьба с внутренними демонами - дело такое...
- Дагзетт рассказал мне о тех кровавых историях, что ты написал собственным клинком. Жаль меня не было рядом.
- Думаешь, смогла бы сдержать мои яростные порывы? - спросил я.
- Шутишь? Просто мертвых врагов было бы гораздо, гораздо больше!
Она громко захохотала и прибавила шагу. Мне же следовало побеседовать со вторым добровольцем на проникновение во вражеский лагерь.
- Ну как ты? - спросил я Хирда, шагающего с опущенной головой.
- Я в порядке. До сих пор думаю о том, почему так долго боролся с проклятым медведем внутри. Как тебе удалось так быстро справиться?
- Ну, - начал я. - Возможно, мой демон был посговорчивее. Твой наверняка и разговаривать-то не умел.
Первый раз за долгое время я разглядел на лице торговца улыбку.
- Большую часть времени он рычал, - сказал Хирд. - Удивительно, но даже в этом звуке я различал его желания и потребности.
- В итоге ты его одолел?
- Ну это громко сказано. Мы договорились, что будем помогать друг другу. Так что, Рогир, боюсь я с вами надолго. Участие в сражениях мне теперь жизненно необходимо.
- Этого добра будет хватать, - сказал я. - Поэтому, подними наконец голову выше! Если прикроешь меня, то и я прикрою твою покрытую мехом задницу.
Продолжая улыбаться, торговец кивнул и продолжил путь.
К багровому закату мы добрались до земель, близ лагеря неприятеля. Дождавшись наступления темноты в наскоро разбитом привале, отряд разделился. Группа стрелков во главе с Саргом затаилась на подступах к скоплению имперцев, в метрах пятистах. Ударную бригаду, состоящую из бойцов ближнего боя, Васт с Дагзеттом увели на восток - ждать выхода врагов из укрытия. Шило с десятком копьеметателей последовал за ними, чтобы оказать поддержку в сражении. Я же, вместе с Хирдом, почти ползком пробирался вдоль заостренных копий, что окружали полевой лагерь имперских солдат.
- Сколько же их тут, черт возьми! - шикнул торговец.
- Твоя правда, - прошептал я. - На первый взгляд - сотни две, не меньше. Может к ним подошли подкрепления?
Большая часть войска отдыхала в многочисленных палатках. Прямоугольные шатры бледно-серого цвета выстроились в ровные ряды, создавая атмосферу полного порядка. В центре лагеря возвышалась невысокая, наскоро возведенная башня из досок. Хвала Создателю, что на ней в текущий момент никого не было. Тем не менее, вдоль квадратного периметра ходили две пары часовых с факелами, одна из которых находилась уже совсем рядом с нами.
- Давай юркнем вон туда, - шепнул я Хирду, махнув рукой в сторону нагруженной телеги с мешкам, стоявшей между двух палаток.
Мы проскочили через острое ограждение и спрятались за массивными колесами оставленной повозки. Осталось дождаться сигнала от наших соратников, которые должны были начать обстрел лагеря.
- Вот черт, - тихо выругался Хирд.
- В чем дело? - поинтересовался я.
- Не прихватил с собой сменную одежду. Стыдно вновь светить голым задом перед окружающими.
Едва я хихикнул, как совсем рядом раздался болезненный крик. Затем горящая орочья стрела подпалила навес соседнего шатра, после чего прогремел протяжный имперский горн.
В лагере началась суета. Из палаток, словно муравьи, покидающие разрушенный дом, хлынули имперские бойцы. Застегивая на ходу части доспехов, они хватали со стоек оружие и отправлялись в центр временного пристанища. Там, рядом с дозорной башней, на открытом пространстве, высокий имперец с длинным бордовым плащом, раздавал приказы, организовывая построения из сонных солдат.
Мы с Хирдом вынужденно заползли под телегу, дабы не быть застигнутыми врагами раньше времени. Вопреки частым предсмертным воплям тех, кто не нашел укрытие от жалящих стрел, противнику удалось сформировать ровные ряды тяжело бронированной пехоты. Под громкий гул кричащего рога, они двигались к выходу из лагеря. Нам пора было начинать.
- Часть имперцев уже вышла в степь, - сказал я, выбираясь из-под повозки. - Самое время нам с тобой деморализовать врага.
- Что сделать? - удивленно спросил Хирд.
- Превратиться в полумедведя и навести тут шороху, вот что.
Получилось это у торговца не сразу. Поскольку каждая секунда нашего промедления могла стоить жизни кому-то из отряда, находившегося за пределами лагеря, я выхватил бастард с орочьим клинком и бросился на ближайших врагов. Это были те самые часовые, что ранее курсировали вдоль ограждения. Видимо, сигнал тревоги велел всем вернуться к соратникам, однако наткнуться им было суждено на нас.
Первой жертвой острого изогнутого клинка стал молодой воитель в тяжелом доспехе. Темно-зеленая сталь вспорола шейную артерию, которая была защищена лишь тканевым воротником. От неожиданного нападения, парень повалился на землю, не успев даже обнажить клинок. Второй имперец, облаченный в броню из коричневой кожи, кинулся на меня с выпученными от ярости глазами. Сделав шаг вправо, я уклонился от рубящего удара мечом и вонзил бастард ему в бок. На секунду мне показалось, что я ощутил легкую вибрацию в рукояти клинка, вызванную столкновением металла с хрупкими ребрами врага.
Услышав возню позади я развернулся. Хирда уже окружали имперские солдаты, вооруженные длинными мечами. Они удерживали перед собой щиты, полностью уверенные в том, что подобный маневр сможет их сберечь. Я бросился на помощь торговцу.
Толкнув плечом первого противника, я повалил его наземь. Орочий клинок отнял жизнь лежащего врага, но двое других теперь жаждали мести. Я уже поднялся на ноги, когда услышал мерзкий хруст за спинами приближающихся имперцев. Хирд превращался.