Джон Стиц - Похищение Манхэттена
В тот же миг раздались оглушительные вопли. Инопланетяне за столом обхватили руками головы и громко завизжали, а один опрокинулся навзничь и упал на пол. Сидевшие у стен тоже схватились за головы, некоторые вскочили на ноги и зашатались.
— Выключи его скорее! — заорал Бобби Джо на Эбби.
Сначала Эбби ничего не соображала от ужаса, но тут же опомнилась и быстро отключила злосчастный прибор. Экранчик погас.
Вопли и визги постепенно затихли. Трое оставшихся за столом инопланетян выглядели ошеломлёнными. Инопланетяне у стен начали приходить в себя и стали осторожно, но с грозным видом приближаться к пришельцам.
— Эбби, больше не трогай компьютер и скажи, как нам вести себя, чтобы они не подумали, что мы им угрожаем? — быстро спросил Мэт.
— Сидите смирно и держите руки на столе, чтобы они их видели. Не делайте резких движений.
— Я думаю, они все телепаты, — затараторил Бобби Джо, — они потому и не разговаривают, что передают мысли друг другу без слов. Именно поэтому здесь нам приготовили четыре свободных места ещё тогда, когда мы только поднимались в этот шалаш. Они передают мысли на большое расстояние. А когда включился компьютер, он начал излучать радиоволны, которые обрушились на их чувствительные внутренние рецепторы или что там у них есть в головах для приёма телепатических излучений. На них это подействовало примерно так, как если бы нам под ухом включили турбины реактивного самолёта, а в глаза направили мощные прожекторы.
— Эбби, попробуй объяснить им, что мы сделали это по недоразумению, — приказал Мэт.
Инопланетяне со всех сторон грозно надвигалась. Трое из делегатов, видимо, «контуженных», всё ещё пребывали в ступоре, не в силах пошевелиться; а тот, что упал на пол, так и лежал пластом.
Медленным плавным жестом Эбби указала на компьютер, потом начала изображать жестами, будто отмахивается от него, что он ей противен. Затем схватилась руками за голову и имитировала страдания тощих инопланетян и их душераздирающие крики.
— Не знаю, как ещё можно объяснить им это, — призналась Эбби товарищам, исполнив мимическую сцену.
Создалось впечатление, что жестикуляция Эбби была воспринята правильно. Несколько инопланетян, медленно приближавшихся с явной угрозой, остановились. Двое заботливо подняли лежавшего без чувств и вынесли его из дома. Трое за столом приходили в себя. Один из них даже постучал пальцем по виску и потряс головой.
Мэт осмотрелся — в дверях у обоих выходов толпились жители, привлечённые чрезвычайным происшествием. Бежать было некуда, но инопланетяне как будто уже не угрожали.
— Ничего не понимаю, — спокойнее заговорил Руди, — почему они не визжали, когда компьютер… Ах, да! Тогда компьютер работал вне купола.
— Хорошо, что захватчики сделали купола непроницаемыми для радиоволн, — сказал Мэт, — иначе мы, направляя на этот купол наши радиосигналы в попытке установить связь, доконали бы эти чувствительные существа своим чрезмерным желанием общаться. Надеюсь, теперь всем ясно, что нельзя ни в коем случае включать под этим куполом рацию!
Инопланетяне мало-помалу успокоились. Стало ясно, что это неагрессивные, разумные существа, иначе они, будь они глупее, моментально растерзали бы пришельцев, неумышленно доставивших им неприятности.
Один из инопланетян завитым концом хлыста подвинул компьютер на край стола, подальше от рук гостей. Гости не возражали. Эбби осторожно потянулась к доске для письма и нарисовала на свободном участке компьютер, а рядом вытянутый купол, затем извилистые линии, исходящие от компьютера во все стороны — они обозначали электромагнитное излучение. У поверхности купола лучи компьютера обрывались.
Сквозь толпу у входа протиснулся инопланетянин и занял за столом место упавшего. Очевидно, благодаря телепатии он был в курсе предыдущих переговоров. Новенький перевернул доску на столе и тут же вернул её в прежнее положение — все рисунки на доске стёрлись, можно было рисовать снова. На чистой доске длинным костлявым пальцем он нарисовал большой круг, обозначавший, как вскоре выяснилось, свою родную планету и стал изображать, как трёхдревый город был заключён захватчиками в пузырь и перенесён на серую планету. Потом столь же печальную историю похищения Манхэттена изобразила в рисунках Эбби.
Когда настала очередь инопланетянина, он нарисовал по периметру своей планеты крестики.
— А этого я уже не понимаю, — сказала Эбби своим. — Кажется, пришло время создавать словарь рисунков.
Она поставила на письменной доске, точку, рядом написала единицу, потом чуть поодаль поставила две точки, а рядом цифру два, и так далее.
В таком активном и непрерывном общении с помощью рисунков прошло несколько часов. Эбби сумела понять, что инопланетяне с момента их захвата провели здесь около десяти земных лет. На этом первое «заседание» закончилось.
— Они хотят, чтобы мы пошли за ними. Нам хотят показать что-то, — перевела Эбби жесты хозяев.
Отряд вслед за шестью инопланетянами поднялся по верёвкам этажом выше. Там на крестообразной платформе лежал тоненький инопланетянин, в котором Мэт узнал того, что сидел за столом и упал без чувств, поражённый излучением компьютера. Эбби с помощью маленькой переносной письмённой дощечки узнала от хозяев, что это действительно тот самый пострадавший. Земляне искренне огорчились — едва они пришли к соседям, как уже принесли смерть.
К трупу приблизился его соплеменник с горящей веткой. В потолке прямо над крестом, на котором лежал покойник, было отверстие, вокруг него на следующем этаже стояли наготове инопланетяне с большим, почти прозрачным сосудом из растительной ткани, наполненным водой. Инопланетянин с горящей веткой поджёг покойнику ноги. Вскоре воспламенилось всё тело. Инопланетяне, стоявшие вокруг огненной могилы, склонили головы. Так же поступили и люди. Пламя полыхало около десяти минут, осталась лишь кучка пепла, сгорели даже кости. Двое инопланетян собрали пепел в банку, налили в неё воды, перемешали и вылили на платформу.
После похорон хозяева отвели гостей обратно в дом, где прошёл первый сеанс общения. Один из хозяев написал что-то на дощечке, которую теперь Эбби постоянно носила с собой.
— Они говорят, что настало время принимать пищу, — перевела Эбби. — Надеюсь, они понимают, что мы не рискнём есть их еду, пока не убедимся, что она нам подходит.
— Я надеюсь, они не будут возражать, если мы пошлём кого-нибудь из нас в туннель за нашими пищевыми палочками? — спросил Мэт.
В сопровождении двух хозяев города Руди отправился вниз.
Когда он принёс свой осточертевший корм, четверо землян и четверо инопланетян — каждая группа стала есть свою пищу. У хозяев тоже были пищевые палочки, но у них был неприятный запах.
После «завтрака» Эбби снова занялась налаживанием общения с инопланетянами. Ей удалось выяснить, что они тоже не сумели расшифровать надпись на вершине купола. Этот факт показался Эбби закономерным, ведь эти существа вообще не используют ни языка, ни букв, ни иероглифов, а общаются только мысленно, поэтому для них расшифровка надписей представляет большие трудности, чем для людей.
Мэт тем временем предавался не очень весёлым размышлениям. Пока от его экспедиции нету толка, один только вред — они случайно убили местного жителя. Разведотряд узнал лишь, что захватчики обращаются с городами, захваченными на других планетах, точно так же, как с Манхэттеном. Это можно было предположить и без экспедиции.
— Знаешь, что мне пришло в голову — пока лишь моя догадка, может быть, просто глупая фантазия. Просто я вспомнила, что платформа, на которой сжигали покойника, имела форму креста. Может быть, крест у них тоже символ смерти?
Эбби начала рисовать на письменной доске новый рисунок. Пальцы её задрожали. В ответ на этот рисунок инопланетяне нарисовали свой, потом Эбби снова рисовала, и этот обмен изображениями несколько раз повторился…
— Боже мой! — Эбби побледнела, глядя на рисунок инопланетян, изображавший их планету с крестами по всему периметру. — Все, кто остался на их родной планете, погибли. Они знают это благодаря своей телепатии. Я пока не научилась точно переводить их единицы времени в наши, но приблизительно получается так… Дней через двадцать после того, как захватчики похитили их трёхдревый город, на планету с неба обрушился огонь и всё испепелил.
Глава 8
ВООРУЖЕНЫ И ОЧЕНЬ ОПАСНЫ
В южной части Бродвея по туннелям, где проходят канализация и прочие трубы водоснабжения, при слабом свете фонариков пробирались двое.
Первым шёл Счастливчик Стилс с фигурой борца и манерами налогового инспектора, поймавшего за руку недобросовестного налогоплательщика.
Вторым — Беня Келлерман, коренастый тип боксерского телосложения, подстриженный ёжиком.