KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » На границе империй. Том 10. Часть 12 (СИ) - "INDIGO"

На границе империй. Том 10. Часть 12 (СИ) - "INDIGO"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "INDIGO", "На границе империй. Том 10. Часть 12 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Разумный, который может так менять свою внешность… Разумный, который почти в одиночку уничтожил целую группу опытных наёмников и победил в кулачном бою боевого андроида…

Император поднялся и степенно подошёл к панорамному окну, за которым раскинулась сверкающая огнями столица:

— От такого разумного можно ожидать самых непредсказуемых поступков.

Он повернулся и посмотрел на начальника разведки:

— А ты продолжай внимательно следить за этим загадочным Дарсом Колманом и его напарником. Но только скрытое наблюдение, никакой самодеятельности. Никаких необдуманных попыток захвата или задержания. Хочу знать в деталях, что они задумали.

— Будет исполнено, Ваше Величество, но в этом запутанном деле есть ещё один нюанс, который необходимо учитывать.

— Какой же именно? — вновь заинтересовался император.

— Бар, где он сражался в боях без правил, принадлежит пиратам. А именно небезызвестному Варлоку. Правой руке самого Бальтазара.

— И что из этого?

— А то, что они на тотализаторе вдвоём умудрились выиграть у него одиннадцать миллионов кредов.

— Сколько? И после такого дерзкого выигрыша они остались живы? — удивлённо приподнял бровь император.

— Там почти дошло до перестрелки между ними. Варлок с пиратами, как и Колман с Мерфом, достали своё оружие и приготовились стрелять, но служба безопасности баронства не позволила им устроить бойню в баре. Поэтому эти двое спокойно забрали свой выигрыш и благоразумно ретировались оттуда. Хотя Варлок после этого рвал и метал всё, что попадало ему под руку, и публично пообещал обоих прикончить самым жестоким образом.

— Победить боевого андроида и унести гигантский выигрыш из пиратского логова — для этого требуется немало смелости, и я бы даже сказал беспримерной наглости, — задумчиво произнёс император. — А этих двух качеств у Мерфа всегда было в явном избытке…

— А что это за баронство? — император окинул вопросительным взглядом всех офицеров.

— Баронство Хинджа, Ваше Величество, — ответил начальник разведки.

— Понятно тогда, почему он туда прилетел. Пиратское баронство, известное своими особыми порядками. У нас с ними вроде какой-то договор есть? — и он посмотрел уже без прежней злости на главу внешней разведки.

— Не могу точно знать, Ваше Императорское Величество — дипломатические отношения не моя непосредственная сфера компетенции.

— Богард, у нас есть договор о выдаче с баронством Хинджа? — обратился император в пустоту.

В кабинете мгновенно появился виртуальный дворецкий в безукоризненном чёрном костюме.

— Да, Ваше Императорское Величество, — он почтительно поклонился. — Вот он, договор о взаимной выдаче преступников.

В воздухе материализовался виртуальный документ, светящийся строками текста.

— Сделай точную копию и немедленно отправь вот ему, — он указал на главу контрразведки.

— Выполнено, Ваше Императорское Величество, — и дворецкий растворился в воздухе так же внезапно, как появился.

— А теперь слушай меня предельно внимательно! — обратился он к главе контрразведки с суровым выражением лица. — Ты отправишь туда своих лучших специалистов для их захвата, и без этих двоих разумных можешь не возвращаться в столицу и считать себя в отставке! Тебе всё абсолютно ясно?

— Всё абсолютно понятно, Ваше Императорское Величество.

— На этом господа офицеры наша встреча окончена! И учти если ты его снова не сумеешь найти их там. Я сам лично прилечу в это баронство вместе со всем Имперским флотом! Но для тебя последствия этого будут весьма плачевными!

— Я всё понял, Ваше Императорское Величество.

Офицеры поспешно покинули императорский кабинет, стараясь не выдать своих эмоций, хотя у всех троих эти эмоции были написаны на лицах.

Император вернулся к панорамному окну и долго, почти медитативно смотрел на мерцающие разноцветные огни ночной столицы, раскинувшейся внизу.

— От него точно можно ожидать чего угодно, — тихо повторил император самому себе.

Офицеры, выйдя в просторную приёмную, разом облегчённо выдохнули, словно сбросив невидимый груз с плеч.

— Кажется, обошлось на этот раз, — осторожно сказал начальник контрразведки. — Разведка у нас, как всегда, что-то новенькое придумала и ловко выкрутилась, хотя и умудрилась опоздать к императору на приём.

— Да ты рано радуешься и расслабляешься, — серьёзно ответил ему глава разведки.

— Это почему же?

— Потому что у меня только что поступила свежая информация, что контрразведка Авара тоже серьёзно заинтересовалась этими двумя личностями.

— Да ладно тебе, твёрдо уверен, что это не Мерф. Нереально так поменять внешность без целой команды специалистов в этом деле.

— Как знаешь, твоё дело. Я предупредил тебя, а уж ты сам решай.

— Слушайте, а кто вообще знает, чего он так вцепился в этого Мерфа? — спросил начальник контрразведки.

— А ты не в курсе происходящего? — удивлённо спросил его начальник имперской безопасности.

— Нет, не в курсе.

— Про планету Нарок слышал что-нибудь?

— Что значит слышал? Я туда даже полсотни киборгов лично отправил. Из-за этого инцидента, что ли, всё? Да что он может там сделать полезного? Там пятьдесят боевых киборгов не справились с задачей. А что может сделать этот Мерф в одиночку? Это совершенно бесполезное занятие и пустая трата ресурсов.

— Не знаю, ему виднее. У императора свои планы.

— Мы только время зря тратим, а у каждого из нас без этого Мерфа неотложных дел полно.

— На твоём месте отправил бы в баронство побольше опытных оперативников, — посоветовал начальник разведки.

— Да это наверняка просто хорошо подготовленный двойник, и я уже отправил туда опытную команду.

— Только что я спас тебя от немедленной отставки, так что ты мне теперь должен, пообещай, что перед штурмом дашь мне с ним спокойно поговорить?

— С кем поговорить?

— С Алексом.

— Зачем тебе это вообще нужно?

— Попытаюсь его образумить, поговорить по-человечески.

— Сильно сомневаюсь, что он тебя послушает после всего произошедшего, но почему бы и нет, попробуй.

Они разошлись в разные стороны роскошной приёмной. Последним в помещении оставался начальник контрразведки. Он внимательно посмотрел вслед уходящему начальнику разведки и сказал самому себе:

— Да вот прямо сейчас, решил лавры себе присвоить, как бы не так, — и, решительно развернувшись, вышел в дверь, противоположную той, в которую ушёл начальник разведки.

Глава 2

* * *

Баронство Хинджа. Станция Хиндж — Прайм.

— Всё! Мы в открытом космосе! — радостно воскликнул Кадар, когда мы покинули станцию.

Он с облегчением выдохнул, отлепившись от кресла, словно освобождаясь от невидимых оков. Его четыре руки дрожали от напряжения последних минут. За годы одиночества он явно забыл, что такое настоящий бой, а, возможно, вообще никогда не участвовал в бою.

— Всё⁈ — я бросил на него взгляд на доли секунды отвлекшись от пилотирования, — Боюсь, ты рано радуешься. — сразу остудил его энтузиазм — Мы покинули станцию, но не покинули систему. И никто нам не позволит просто так её покинуть! Так что не расслабляйся и готовься к бою.

Сам изучал данные с радара, которые мигали тревожными красными отметками по всей трёхмерной голографической карте передо мной. При этом боковым зрением заметил, что Кадар посмотрел на меня и покачал головой. Он явно не собирался сражаться.

— Нам теперь главное — не дать себя захватить патрульным кораблям. А это будет сделать совсем не просто, как кажется, — сказал сам себе, одновременно разбираясь с управлением кораблём.

Покинув пиратский док, почти сразу понял, что снаружи творится не меньший бедлам, чем внутри станции. Местные диспетчеры постоянно на кого-то орали и кому-то угрожали, их голоса срывались на фальцет от нервного напряжения. Эфир был забит криками, угрозами и требованиями немедленно вернуться на базу для досмотра. Казалось, весь космос вокруг погрузился в хаос.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*