Наталья Турчанинова - Ловушка для духа
Краем глаза заклинатель заметил одобрительный наклон головы наместника и вновь понял, что говорит все правильно.
– Но позволь заметить, если ты сидишь сейчас перед нами, значит, затворники Агосимы не настолько страшны? – снисходительно улыбнулся магистр, насмешливо взглянув на господина Акено. – Не правда ли?
– Неправда, – четко и громко произнес Рэй, вызвав гримасы удивления на лицах представителей Башни. – Они жестоки, опасны и обладают огромной силой.
– Мой коллега хочет сказать, опасные маги Румунга, действительно, не выпустили бы тебя живым, – перебил его мастер Фумай, обращаясь к младшему собеседнику так, словно тот был неразумным младенцем, хотя взгляд члена совета стал при этом совершенно злобным.
– Если неопытный мальчишка-недоучка смог обвести вокруг пальца могучих заклинателей, то уж верховные магистры как-нибудь разберутся с ними, – подхватил его коллега, добродушно посмеиваясь.
– Вы не понимаете!
Рэй поймал предостерегающий взгляд наместника и сбавил тон.
– Вы не сможете разобраться с ними. Легко, во всяком случае. Они соединяют себя с шима. И черпают силы из их сил. Они уже не люди.
– Молодой человек, полагаю, вы испугались, и вам привиделось…
– Я – заклинатель, – спокойно ответил Рэй. – Мне ничего не видится и не чудится.
– Тогда как ты выжил? – все с той же раздражающей мягкостью спросил магистр Отсуи, потирая худые руки.
– Мне удалось бежать, – уклончиво ответил Рэй. – Просто повезло.
Мастер Фумай пренебрежительно скривился:
– Это бессмысленный разговор. Мальчик увидел шима в темном лесу и перепугался. А господин наместник готов ухватиться за любую возможность, чтобы досадить ордену и причинить ему неудобства.
– Меня спас черный кодзу, – сказал Рэй, наплевав на осторожность и разумность. – Меня и моего друга.
Две хранительницы устремили на юношу сверкнувшие взгляды. Заклинатели обменялись недоверчивыми гримасами.
– Кто вас спас, простите? – растянул тонкие губы в легкой насмешливой улыбке магистр Отсуи.
– Черный кодзу, пожиратель мыслей.
– Молодой человек, черный кодзу – это дух необычайной силы, коварный, злобный…
– Я знаю, кто он такой.
– Судя по всему, нет. – Мастер Фумай повернулся к нему всем корпусом и навис над ступенькой, словно собираясь задавить Рэя своим авторитетом. – Он не помогает людям. Он их убивает кровавым и мучительным способом. И отчего же, простите, он был с вами столь любезен?
– Мне удалось заключить с ним договор.
Магистр Отсуи саркастически рассмеялся и посмотрел на императрицу, словно предлагая ей разделить с ним его веселье. Та осталась по-прежнему неподвижна и равнодушна. Хранительницы не спускали заинтересованных взглядов с Рэя.
– Подобные духи не заключают договоров с заклинателями, – презрительно произнес Отсуи. – Это исключено.
– Но это правда.
– Никогда в моей практике не было подобного. – Он взглянул на Фумая, и тот, сотрясая щеками, важно кивнул в ответ.
– Дух Руг покровительствовал Юране из провинции Датидо, одной из самых сильных заклинательниц в истории, и охранял ее. Ярра была подругой Орла из Росы. А хорошо известный вам Корн прожил не одну сотню лет лишь потому, что крылатый иумэ дарил ему силу и молодость. – Рэй не думал, что будет повторять слова кодзу, используя их в качестве аргумента в свою пользу. И кому – двум заклинателям Башни.
– Не считаете ли вы себя, молодой человек, героем прошлого? – Магистр снова неприятно улыбнулся. – Или великим заклинателем?
– Нет, – ответил Рэй устало. – Я просто хочу предупредить о возможной опасности.
– И поэтому сочинили эту невероятную историю? Мы услышали достаточно. Повторяю, господин наместник всегда пытается нам насолить. А вам, молодой человек, стыдно плясать под его дудку. Вы все же заклинатель, а мы никогда не идем на поводу у светских властей.
Рэй посмотрел на императрицу, изо всех сил стараясь проникнуть взглядом сквозь сетку, закрывающую ее глаза.
– Я понимаю, вам сложно представить, чем всем нам это может грозить. Но если они решат прийти сюда, день духов растянется на год. Навсегда. Они презирают заклинателей Варры, они убьют нас всех, просто потому, что мы для них – жуки под ногами. Госпожа, – произнес он, пытаясь вложить в простое обращение хотя бы половину той почтительности, что вкладывал в это слово наместник. – Если они захотят, то переманят ваших духов-защитниц, заставят уйти или уничтожат. Вырвут всех хранителей из-под ступеней дворца, чтобы натравить на вашу охрану. И коридор с лучниками их не остановит.
Одна из девушек неожиданно наклонилась к императрице и что-то едва слышно шепнула ей на ухо. Та не пошевелилась, но Рэю показалось, что ее глаза под маской ярко блеснули.
– Чушь! – воскликнул магистр Отсуи, видимо потеряв терпение. – Все это бред вашего больного воображения, молодой человек. Вы полагаете, мы не получаем вестей из Агосимы? Полагаете, орден не знает, что там происходит на самом деле. Это дикая, забытая духами страна. От прежнего величия остались одни развалины. Из населения – несколько вымирающих деревень – все, что уцелело после очередной эпидемии лихорадки. – Он немного успокоился, перевел дыхание и произнес уже холоднее: – Мне жаль, что вы пребываете в столь искреннем заблуждении, но меня настораживает, что вы пытаетесь ввести в заблуждение и нас. Прошу прощения, госпожа, за то, что заняли ваше время. Но со всей серьезностью могу подтвердить еще раз – Варре ничто не угрожает. Ни ей, ни ее провинциям.
В зале стало напряженно тихо. Рэй мучительно соображал, какой еще довод он может привести, но императрица неожиданно поднялась. Медленно и грациозно. Ее длинные одеяния с мягким шелестом поползли по ступеням, переливаясь и мерцая, словно змеиные спинки.
И, как по команде, встали все присутствующие. Заклинатель поспешил сделать то же самое.
Молча поклонились. Аудиенция была закончена.
Двери зала бесшумно распахнулись.
Первыми вышли наместник с заклинателем. Миновав резной коридор, остановились на верхней ступени лестницы. Рэй с высоты окинул взглядом площадь, зеленые клумбы императорских садов, высокую золотую арку, через которую они проезжали. Но понимал, что сейчас не в состоянии оценить красоту раскинувшегося перед ним пейзажа, мысль о проваленной миссии не давала покоя.
Спустя минуту из коридора появились служители ордена.
С глубочайшим неодобрением косясь на господина Акено и не говоря ему ни слова, мастер Фумай прошел мимо и начал спускаться. Магистр Отсуи поджал губы и укоризненно покачал головой, останавливаясь возле Рэя.
– Нехорошо, молодой человек. И очень самонадеянно.
– Что именно?
– Зарабатывать подобным образом дешевую популярность. Заклинатели не должны вмешиваться в политику.
Рэй почувствовал, как жар ударил ему в лицо, словно он получил невидимую, но весьма чувствительную пощечину. Но промолчал, понимая, что возражать и спорить не имеет смысла.
Магистр высокомерно посмотрел на господина Акено, а тот ответил ему вежливо-равнодушным наклоном головы.
Как только заклинатели удалились на достаточное расстояние, Рэй перестал сдерживать распирающее его негодование:
– Как они могут быть такими слепыми?! И глухими?
– Власть ослепляет, – ровным тоном отозвался наместник, любуясь видом, открывающимся с лестницы.
– Они вообще не хотели меня слышать! С самого первого слова. Мы просто потеряли время.
– Спокойнее, Рэй. Это только первая часть представления.
– Мы не уходим? – спросил заклинатель уже сдержаннее.
– Нет. Мы ждем.
И действительно, через несколько минут из коридора появилась одна из хранительниц.
– Прошу за мной. И вы, молодой господин. – Ее глаза чистого золотого света смеялись, когда она посмотрела на Рэя.
Плавно развернувшись, дух направился в сторону зала и, казалось, вообще не касался ногами пола, а плыл над плитами. Глядя на ее идеально ровную спину и длинные волосы, похожие на мех, заклинатель не сдержал любопытства.
– Простите, вы аори?.. – быть может, это прозвучало недостаточно вежливо, но дух, оглянувшись, ответила охотно:
– Да.
– Никогда не встречал. Только слышал.
– Мне тоже любопытно посмотреть на человека, который смог приручить черного кодзу, – сказала она с легкой улыбкой и отвернулась, продолжая скользить вперед.
Зал был пуст, холоден и темен. Словно с уходом императрицы разом погасли все яркие краски и потускнели золотые росписи на стенах.
Хранительница прошла по нижней ступени и открыла узкую дверь. За ней оказался еще один зал, небольшой и круглый, стены его были выложены полированными пластинками разноцветных полудрагоценных камней. Рисунок на них складывался в изображения провинций. Рэй узнал красную продолговатую Раюну, синюю Велесу, похожую на каплю, обширную Югору, собранную из золотистых плашек солнечного камня, что, видимо, намекало на ее богатства, белую Андо, похожую очертаниями на летящую птицу, Синору – напоминающую клинок из тревожно-багрового межиста, черную Агосиму…