KnigaRead.com/

Анастасия Киселева - Дух рога

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Киселева, "Дух рога" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мы об одном Венджере говорим? — Храмовник скептически прервал восхваления.

— Вы не знаете его так, как знаю я, — поджала плечами девица. — Ему было достаточно щелкнуть пальцами, чтобы остановить мое гибельное падение и переместить сюда.

— Если он такой могущественный маг, — Кунс нервно облизал губы. — Зачем ему такая, как ты?

— Это давний спор, лэр, — девчонка насмешливо скривилась. — Спор, касающийся лишь нас двоих, но не думаю, что Венджер откажется от своих планов ради смехотворных притязаний кучки монахов.

— Ты ведешь слишком смелые речи, девчонка! — Нахмурился Кунс.

— У меня за спиной стоит слишком мощный покровитель, — обворожительно улыбнулась девушка. — Доброй ночи!

Храмовник проводил мрачным взглядом удаляющуюся фигурку и поспешил в обратном направлении.

* * *

Венджер сотый раз обошел комнатушку в башне и устало опустился на стул. Картина вырисовывалась странная: больной парализованный аристократ действительно покинул покои своими ногами. Ему кто-то помогал, кто-то из слуг, но этого помощника уже не было в замке, и шансы его разыскать падали с каждым часом.

Но беспокоило мага другое. Странное присутствие ощущалось в замке повсеместно, но особенно в этой комнатушке. Здесь творилась магия невероятной силы.

Венджер тихо выругался. Он уже успел опросить слуг; впрочем, те и сами еще накануне жаловались на проявления потусторонней силы. Это в родовом-то гнезде Гелерштайнов, где привидений испокон веков не было. И туда же: призрачная девушка! Ну не было в предках у Гираса беловолосых красавиц, безвременно погибших в столь юном возрасте.

— Кто же ты? — Прошептал мужчина. — Я же все равно тебя найду.

— Лард? — Венджер обернулся, но на пороге стоял лишь храмовник.

— Удалось что-нибудь выяснить? — Слуга Ордена просочился внутрь и дверь за собой плотно прикрыл.

— Ничего, — отрывисто отмахнулся маг. Делиться своими наблюдениями с храмовником было бы последним делом.

— Лард Венджер, — Кунс прошелся перед магом. — Как вам живется под крылышком графа Гелерштайна?

— Неплохо, — Венджер настороженно посмотрел на мужчину. — Жаловаться не на что.

— Вы очень скромны, лард Венджер, — на губах храмовника расцвела добренькая улыбочка. — Вы себя недооцениваете. Да и крылышко нашего графа такое ненадежное сейчас.

— К чему вы клоните? — Резко спросил маг.

— Наш незадачливый друг угодил в одну очень нехорошую ситуацию. Даже несмотря на вашу добрую поддержку. Вы же достойны большего, вы молоды и талантливы…

— Короче! — Венджер оборвал хвалебную речь.

— Вступив в Орден и посвятив себя Солэру, вы добьетесь невероятных вершин, лард.

Маг усмехнулся и поднялся со своего места. Разойтись двоим, в комнатушке было мало места, и храмовнику пришлось попятиться.

— Вы желаете держать меня на коротком поводке? — Вопрос прозвучал неожиданно весело. — А потом вы доверите мне то же самое место, только уже под вашим крылышком, не так ли, лард Кунс? Какой интересный расчет: не граф, так придворный маг.

— Что вы себе… — Кунс аж подскочил, а Венджер зло прошипел.

— Орден уж делал мне заманчивое предложение, и мои аргументы вы слышали. Смею напомнить, лард, если я настолько талантлив, то я и без поддержки Храма продержусь, если же нет — даже Солэр меня не спасет. Забудьте о моем существовании и не рассчитывайте на мое послушание!

Храмовник отскочил, глядя на разъяренного мага, тихо выругался и выскочил за дверь.

Граф Гирас нашелся в своем кабинете. Раздав тысячу поручений слугам, он разогнал всех подчиненных и бессильно уронил голову на колени. Слова храмовника о необходимости найти тело его брата в скорейшие сроки набатом звучали в его голове.

— Лард Гелерштайн? — Вездесущий храмовник просочился сквозь незапертую дверь.

— Есть новости? — Устало поинтересовался аристократ.

— Есть, но неутешительные, — Кунс опустился в свободное кресло и покосился в сторону бара.

Граф молча поднялся и наполнил вином два бокала. Один предложил гостю, другой мгновенно осушил сам. В голове зашумело, но зато растерянность сменилась равнодушием.

— Насколько вы доверяете своему придворному магу? — Служитель Ордена быстро осознал, что граф Гирас не понимает полунамеков.

— До сих пор у меня не было возможности в нем усомниться, — уклончиво ответил граф.

— До сих пор не случалось таких вопиющих… происшествий, — вкрадчиво напомнил Кунс. — Этот Венджер — сильный маг?

— То, что мне довелось увидеть в его исполнении, впечатляло, — признал аристократ.

— Видите ли в чем дело… Такой дальновидный политик, как вы, лард, обязан понимать, что рядом должны быть надежные люди. Ваше положение сейчас шатко, но Орден протягивает вам руку помощи. Однако полностью полагаться на ларда Венджера несколько… неосмотрительно. Его верность вам обусловлена только выплачиваемым вознаграждением, а ведь этот маг амбициозен и честолюбив. Более того, в случае неблагоприятного, так сказать, исхода, он ничего не теряет. Его руки чисты, ему нечего предъявить.

— Что вы хотите? — Слуга Солэра вроде бы излагал все логично и понятно, но смысл его речи от графа ускользал.

— Вашей правой рукой должен быть маг, облеченный доверием Ордена, — Кунс посмотрел в лицо Гирасу и со вздохом пояснил. — Вашего придворного мага надо сменить на представителя Храма. К сожалению, лард Венджер отклонил предложение вступить в наши ряды. Поэтому вы должны отстранить его.

— Я не уверен, что это хорошая идея, — неожиданно заупрямился аристократ. — Венджер будет нам полезен. Еще ничего не решено, в конце концов!

— Хорошо, — процедил храмовник, поднимаясь. — Ваша воля, лард. Точнее, на все воля Солэра.

Дверь хлопнула, выпустив слугу Солэра, а Гирас устало сгорбился в своем кресле.

Глава 19. Дебют дрессированной обезьянки

Утро наступило неожиданно быстро. Суматоха, царившая в родовом гнезде Гелерштайнов, достигла апогея, хотя, казалось, куда уже больше! Причем первая же попытка Юноны покинуть покои была мгновенно пресечена.

К полудню начали прибывать первые гости. Коридоры наполнились незнакомыми голосами, шорохом одежд и звуком шагов. Новоприбывшие постепенно занимали подготовленные комнаты, замок наполнялся жизнью.

Долго скучать Юноне не дали: граф Гирас щедро выделил ей целых двух служанок. Только с прической они возились часа полтора, а еще последняя подгонка платья, макияж, отвертеться от которого не удалось, последние наставления компаньонки, присутствие которой на приеме было недопустимо.

Когда Юнону оставили в покое, девушка поняла, что уже не хочет участвовать ни в каком приеме. Осталось только желание распустить наверченные на голове кудряшки, которые и так начали расползаться, ослабить корсет и сменить роскошное бледно-голубое платье на что-нибудь, в чем можно поваляться на кровати.

Венджер зашел за ней лично. Нарядный костюм из темно-синего бархата, отделанного голубыми топазами, невероятно шел магу. Мужчина церемонно предложил Юноне руку и, не торопясь, повел ее в пиршественный зал.

Шли молча. Венджер думал о чем-то своем, периодически прикусывая губы. Юнона бросала на него косые взгляды, но маг игнорировал спутницу, лишь машинально поддерживая ее на ступеньках.

«Не хмурься!» — Мысленно упрекнула Киэ'Ланарт.

«Ты решила тоже поучаствовать?» — Язвительно отозвалась Юнона.

Лана беззвучно вздохнула, и в тот же миг Юни почувствовала, как сами собой расправляются ее плечи, гордо поднимается голова, а размашистый шаг сменяется аккуратными семенящими шажками.

Единорог удовлетворенно фыркнул и отступил. Венджер неожиданно встрепенулся и уставился на Юнону.

— Что? — Недовольно осведомилась она.

— Так, ничего, показалось, — рассеянно пробормотал маг.

Впереди возникли высокие двери, ведущие в парадный зал. Миг, и от тревожных раздумий Венджера не осталось и следа. Наоборот, на его губах заиграла спокойная расслабленная улыбка.

Юни насмешливо фыркнула и вслед за магом вступила в зал.

— Лард Венджер, придворный маг, и его спутница, лэра Юнона! — Зычно объявил распорядитель.

Здесь было светло. От осенних сумерек собравших отделяли ставни и тяжелые портьеры, сотни свечей красовались в массивных канделябрах, а под высоким потолком плавали магические шары, испускающие неяркое приятное сияние.

Людей приехало много. Кавалеры и их дамы прогуливались в стороне от накрытого длинного стола, ведя неторопливую беседу. На женщинах сверкали драгоценности, один наряд был пышнее другого.

Юни окинула собравшихся внимательным взглядом. Было отчетливо видно, что ее собственное платье было в этом цветнике одним из самых скромных.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*