Надежда Федотова - Гончая. Тень короля
— Тем больше обрадуются, когда он вернется — живой и здоровый, — ничуть не смутился тот, кого назвали лордом. — Ну, то есть, насчет здоровья я пока не очень уверен…
— Вот именно! А если, упаси Бог, раны возьмут своё?..
— Сплюньте, отец Мэлдуин. Он мне нужен живым.
— "Нужен"?! — возмутился тот. — Вы сами себя слышите?! Это не вещь, лорд МакЛайон, это человек!..
— Не придирайтесь к словам. Вы прекрасно поняли, что я имел в виду… И хватит дуться, преподобный. Вождь МакГрат здесь в относительной безопасности, но — только до того момента, пока о его местонахождении не знает никто, кроме нас с вами. Тот человек, что пытался его убить…
— Это был не человек, — голос священника ощутимо дрогнул. — Никогда не видел таких огромных волков!
— Да еще и говорящих, а?.. — насмешливо добавил первый. И переспросил после паузы, задумчиво:- Огромный, говорите, и черный?.. Хм. А тогда, на границе, вы видели других?
— Те на обычных волков похожи были. Серые такие.
— Угу… Я вот думаю, уж не на главного ли наш вождь нарвался?
— П-простите?
— Оборотни — они, конечно, не совсем звери, — пояснил собеседник. — Но те, что в волков перекидываются, обыкновенно ходят стаей. А у каждой стаи есть вожак. И, сдается мне, как раз с ним МакГрат в лесу и встретился… Кстати, вы волка по голосу не узнали, нет?
— Да Бог с вами! До того ли мне было?
— Ну, а все-таки?..
— Я и слова-то еле-еле сквозь рык разобрал, а вы про голос… — преподобный вздохнул. — Нет, лорд. Ничего знакомого. Да и не так уж близко я стоял. Может, вождь расслышал лучше? Только ведь у него сейчас и не спросишь…
Дуана бросило в жар. Потом в холод. Оборотень? Они вправду говорили об оборотне, ему не послышалось?.. МакГрат почувствовал, как узкая койка под ним закачалась: мутные обрывки воспоминаний один за другим начали вставать перед глазами. Стрела в бедре, оставленный у дороги конь… Лес, лопухи… Огромный черный зверь… И глухой голос — человеческий голос! — мешающийся с волчьим рычанием. "Я сказал, что кто-то здесь лишний, — всплыло в воспаленном мозгу вождя, — а он ответил, что этот лишний — я…" Дуан вжался спиной в промокший от пота тюфяк. Он будто снова оказался в лесу, распростертый на траве, с мечом в дрожащей руке. Снова увидел взлетевшее в воздух мохнатое тело, услышал щелканье тяжелых челюстей… Лицо обожгло горячее дыхание зверя. Острые клыки полоснули руку, выставленную вперед, бритвами распоров кожу вместе с одеждой. От клинка не было толку, для него нужен размах и хоть какая-то дистанция — а волк уже вмял свою жертву в землю… Тяжелые передние лапы оборотня уперлись Дуану в грудь. Располосованная клыками рука дрожала, из последних сил сжимая в пальцах меч. Волк оскалился, скосил желтые глаза на опасно поблескивающий совсем рядом клинок и сомкнул зубы на запястье взвывшего МакГрата. Оружие, тихо звякнув, упало в траву… И Дуан понял, что шансов у него нет.
Понял, но не сдался. Впился покалеченной левой рукой в густую черную шерсть на горле зверя, а правой выдернул из ножен кинжал. И ударил наугад, снизу вверх. Зверь взвизгнул — значит, попал… Кажется, в живот. Лучше бы, конечно, было в сердце, но выбирать не приходилось. И повторить удар уже не вышло — хищник, издав хриплый яростный рык, вгрызся Дуану в правое плечо. И, лапой выбив из дернувшейся руки кинжал, нацелился жертве на горло. Распахнул пасть, сделал бросок… и отпрянул — в нос оборотню врезался окровавленный кулак. Вождь МакГрат, пускай и безоружный, смиряться с судьбой не собирался даже теперь, когда, казалось бы, песенка его была спета…
— Пор-р-рву!.. — свирепо выдохнул оборотень, рванулся вперед и, уже почти сомкнув челюсти на горле теряющего сознание Дуана, взвыл не своим голосом. Его черная туша вздрогнула, лапы соскользнули с груди жертвы… Дуан, сквозь красную пелену перед глазами, увидел только розовато-алый цветок, распускающийся на плече зверя. Потом — стремительную серебристую вспышку слева и тяжелый деревянный крест в чьей-то руке, мелькнувший над головой. Услышал звук удара. Услышал, как волк снова взвыл… А дальше наступила темнота. Темнота была странная, не тихая и вязкая, как сейчас. Она была другая — наполненная запахом лошадиного пота, кожи и стали. Все вокруг качалось и подпрыгивало, в ушах стоял дробный топот и чье-то лихорадочное бормотание… Потом его, кажется, куда-то волокли. Вождь помнил только несколько высоких ступеней и выскобленный каменный пол. И запах ладана. И горячие желтые пятна, что кляксами расплывались в глазах, подмигивая ему из темноты. "Наверное, это были свечи, — понял Дуан, сопоставив, наконец, тот самый крест, запах церковных благовоний и голос отца Мэлдуина. — А я, выходит, в церкви. А еще выходит, что я теперь тоже…"
— Оборотень? — раздалось сверху. Голос принадлежал все тому же человеку, с которым только что ругался преподобный О`Фланнаган. — Бросьте, святой отец. Вы же беднягу едва в святой воде не утопили.
— Так-то оно так…
— И кольца, гляжу, у него на пальцах серебряные. Перевертыш бы уже ожоги до самых костей заработал… Кроме того, вы, преподобный, проявили достойную уважения прыть и успели до рассвета. Это, пожалуй, главное.
— Что вы имеете в виду?
— Ну… оборотнем можно стать в двух случаях — либо в результате колдовства, либо после укуса. Мы имеем второй вариант…
— Это я и без вас знаю! Как и то, что (прости меня, Господи!) человек, укушенный оборотнем, обязательно повторит его судьбу!
— Вот уж нет, — хмыкнули сверху. — Сие печальное событие, отче, должно случиться непременно в полнолуние, иначе эту заразу не подцепить. Ну, покусали — заживет, если повезло, и все. Что собака за ногу тяпнула — в самом худшем случае только шрам останется.
— Но ведь в ту ночь как раз и было…
— Да. Полнолуние, я знаю. Но, повторюсь, вы успели вовремя. Если б что-то пошло не так — он обернулся бы уже следующей ночью, но этого, на наше счастье, не случилось. Так что можете быть спокойны.
— А вы, я смотрю, разбираетесь?.. — с плохо скрываемым подозрением в голосе пробормотал священник. Тот, кого он называл лордом, весело фыркнул:
— Помилуйте, отец Мэлдуин! Ну что за глупости?..
— Глупости, не глупости, а странный вы человек, лорд МакЛайон. Погибшим прикинулись зачем-то, рясу мою новую отобрали, весь запас свечей сожгли, по ночам пропадаете где-то… а про оборотней так и вовсе неприлично много знаете!
— Ну, знаю. Приходилось встречаться. Оборотень — он, преподобный, оборотню рознь…
— Что?! — праведно вознегодовал Мэлдуин О`Фланнаган, впрочем, как показалось ловящему каждое слово Дуану, с ноткой неуверенности в голосе. И эта неуверенность от загадочного лорда МакЛайона тоже не ускользнула.
— Неубедительно, преподобный, — хмыкнул он. — Очень неубедительно… А медведь?
— Какой медведь?
— Да тот самый…
— Вы… вы и об этом знаете?! — задохнулся священник. Ответом ему был все тот же короткий смешок:
— Служба такая. Я ведь гончая, или вы запамятовали?
"Гончие… Медведи… Что за бред они оба несут? — устало подумал МакГрат. — Или это я брежу? Может, и не было никакого волка там, в лесу? Может, меня ранили серьезнее, чем казалось?.."
— Пора сменять повязку, — после паузы раздался возле кровати голос святого отца. — Подайте бинты, там, в корзинке…
— Держите, — неведомый лорд скрипнул сапогами и добавил:- Мне нужно будет отлучиться нынешней ночью. Заприте двери и не впускайте никого.
— Но Дэвин еще вчера хотел…
— Я же сказал — никого, — отчеканил собеседник. — Даже собственного брата, преподобный!
— Но как же… вы же не хотите сказать, что кто-то из…
— Помните наше первое знакомство, святой отец?.. Вы жаждали правды и справедливости. И я пообещал дать вам и то, и другое. Но я предупредил, что правда может быть очень горькой… Заприте двери. И молитесь. А с посетителями объяснитесь потом.
— Хорошо, — сдался О`Фланнаган. И пробормотал:- Завидую я, грешный, несчастному Дуану — не ведает он, что вокруг происходит! И тем счастлив…
— Это вряд ли, — хохотнули у самого уха вождя. — Поздновато завидовать принялись, святой отец!.. Нас, как я понимаю, уже давно тут не двое, а трое… Где нюхательная соль?
— Не надо… — прохрипел МакГрат, вынужденно открывая глаза, — и без нее тошно…
— Верю, — уголком губ улыбнулся склонившийся над ним человек с пронзительными серыми глазами. — Здорово вам досталось, вождь.
— Вы говорили… что мне… что я не стану…
— Оборотнем? — переспросил лорд МакЛайон. — О, нет. Скажите спасибо отцу Мэлдуину. В полнолуние кости будут ныть в местах укусов, а так считайте, что отделались легким испугом… Эй! Стоп-стоп-стоп! Куда?! Уф… Преподобный, несите соль. Боюсь, наш многострадальный вождь слишком сильно обрадовался…
Ивар, тяжело опираясь на посох, брел по проселочной дороге. Ноги гудели, глаза слипались, голова казалась чугунной и непомерно тяжелой. Лорд МакЛайон широко зевнул и посмотрел на небо. Уже рассвело. Всю ночь провозился!.. А ведь до церкви отца О`Фланнагана еще шагать и шагать. Да и там не до отдыха будет… Королевский советник издал тяжкий вздох и, углядев на обочине вросший в землю большой валун, плюхнулся задом на холодный шероховатый камень. И расплылся в блаженной улыбке.