Александр Клыгин - Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов)
Сэм понял, что Эльдорадо нужна помощь, и побежал к пулемёту, поминутно пристреливая мертвецов. Эльдорадо, видимо, понял, что нужно подкрепление, поэтому он встал на колени, раскинул руки в стороны и начал читать заклинание. Сэм откуда-то знал наизусть текст этого заклинания и знал то, что оно означает, но ему было некогда переводить это на язык слов. Эльдорадо оставалось произнести ещё несколько слов, когда огромный мертвец в доспехах вскочил на пулемёт и замахнулся мечом, готовясь срубить голову Эльдорадо. Сэм в этот момент уже ничего не соображал. У него было только одно всепоглощающее желание спасти Эльдорадо и убить этого мертвеца. Ненависть вскипела в нём, как переполненный чайник, и выплеснулась наружу. И через какую-то долю секунды Сэм очутился на пулемёте и отбил удар начальника мертвецов. Началась драка на мечах. Сэм успел заметить только то, что он превратился в рыцаря-крестоносца и стал сильно теснить противника.
Эльдорадо произнёс последние слова заклинания. Солнце выглянуло из-за тучки. И в свете солнца на этой крыше возникла огромная армия эльдорадовцев, одетая в костюмы Зорро. Только сейчас Сэм впервые за время битвы подумал о том, что обычно Эльдорадо носит чёрные очки, а сейчас на нём была самая настоящая маска. И Сэм неожиданно превратился в офицера, в распоряжении которого был целый полк.
– Вперёд! – закричал Сэм.
Эльдорадовцы ринулись вперёд, и через несколько минут от армии мертвецов не осталось и следа. Снова что-то щёлкнуло в сознании Сэма, и огромная армия исчезла. На крыше остались только шизофреники. Заходящее Солнце заливало всё вокруг оранжевым светом.
– Ура! – закричал Эльдорадо, и все подхватили его крик.
Психи ликовали, прыгали от восторга, показывали кукиши соседней психбольнице. Подул ветер. В руках Эльдорадо появилось знамя, изображающее чёрную маску на синем фоне. Над маской находилась шляпа с надписью «мудрость», а под маской, – самурайский меч с надписью «сила».
Знамя развевалось на ветру, Эльдорадо размахивал им и тоже выкрикивал что-то восторженное. Грэйн развернул другое знамя, на котором был изображён «инь-ян». Кто-то открыл бутылку шампанского и начал усердно поливать им остальных. Эльдорадо медленными глотками потягивал красное вино. Сэм с удивлением заметил рядом с Эльдорадо Хамэрхэда и Зигфрида, которые казались более реальными, чем все остальные. И Сэм знал, почему. Теперь он знал…
Жуткий звонок будильника взорвал всю реальность. Сэм терпеливо дождался, когда будильник заткнётся, после чего попытался открыть глаза. Стены палаты немного покачивались.
«Господи! – подумал Сэм. – Сколько же я проспал?»
Он вскочил с постели. Всё было на месте, и в тоже время что-то было не так. Сэм попытался понять, что же произошло. Казалось, свет был чуть ярче, чем обычно, но теперь Сэм понял, что изменился не мир, а изменился он сам. И, скорее всего, изменился он в лучшую сторону. Однако объяснить этих изменений он не мог. Надо было срочно найти кого-то, кто мог бы объяснить, и Сэм отправился на поиски. Действительно, весь мир, казалось, был залит каким-то неярким, но очень приятным светом. Не то, чтобы это было красиво, а просто было приятно ощущать этот свет. Просто приятно было знать, что он есть. И Сэм знал. Он знал очень много вещей, но не мог объяснить того, что он знает.
Эльдорадо сидел около беседки для медитаций. Сэм заметил, что свет в этом месте чуть ярче, и, возможно, именно поэтому Эльдорадо притащил туда маленькую скамеечку, на которой он и сидел.
– Привет, Эльдорадо, – сказал Сэм, подходя к нему.
– Из тебя точно не выйдет нормального человека, – пробормотал Эльдорадо. – Ты разве не заметил, что все называют меня сэром Эльдорадо?
– Прошу прощения, ваше величество! – сказал Сэм и склонил голову.
– Ну, вот так уже лучше, – сказал Эльдорадо. – Садись.
Сэм присел на скамеечку рядом с Эльдорадо.
– Случилось что-нибудь особенное? – спросил Эльдорадо.
– Эльдорадо, ты заметил, что мир стал ярче? – спросил Сэм, решив начать издалека.
– А я думал, что ты спросишь про вчерашнюю битву, – сказал Эльдорадо.
До этого момента Сэм даже представления не имел о том, что вчера была битва, однако, услышав слова Эльдорадо, он мгновенно всё вспомнил.
– Конечно, меня многое интересует, но я хотел бы сначала узнать о том, как изменился мир, – сказал Сэм.
– Я понимаю твоё состояние, – сказал Эльдорадо. – Поэтому дам один ответ на все твои вопросы. Ты готов?
– Конечно, – ответил Сэм.
– Хорошо, – сказал Эльдорадо. – Тогда я начинаю. Помнишь, я говорил, что людям в наших играх отводится роль баранов? Так вот, люди играют эту роль только потому, что они сами этого захотели. Однако каждый человек может стать одной из центральных фигур на шахматной доске. Или, что ещё лучше, может уйти с этой доски совсем, создав свою собственную доску. Шахматной доской я называю мир, который существует вокруг нас.
Теперь я расскажу о том, как создаётся мир. Если ты не поленишься и прочитаешь все книги Карлоса Кастанеды после того, как выйдешь отсюда, то ты узнаешь, что каждое существо обладает светящимся телом, на котором есть точка сборки. Эта точка находится примерно между лопатками, если спроецировать её на физическое тело. Но в таком положении точка эта находится только у обычного человека. Таким ты был, пока не попал сюда. А сюда ты попал потому, что твоя точка сборки неожиданно сдвинулась туда, куда ей и вовсе бы двигать не надо. Главные психушки очень хорошо отслеживают такие процессы в людях. Главными психушками я называю основные мировые религии за исключением буддизма. Там сдвиги точки сборки поощряются. Ну, а поскольку мы не в Тибете, то тебя упрятали сюда. А ведь они и понятия не имеют, что у меня здесь свой собственный мир.
Итак, твоя точка сборки сдвинулась тогда, когда ты увидел и услышал Аракрона. Я отследил это перемещение и сам сместился в твой мир, в результате чего ты увидел нас всех. Это я про то, что произошло в беседке. После этого ты, под моим руководством, стал выполнять разные упражнения, которые помогли бы сдвинуть твою точку обратно. Когда я говорил, что нормального человека из тебя не получится, я имел в виду то, что твоя точка сборки ушла совсем недалеко. Однако и обратно вернуть её было непросто. В этом смысле ты просто уникальный экземпляр. И, как ты может быть, помнишь, одним из эффективных упражнений была погоня за Найтом.
– Я бы сказал, что основную роль здесь сыграл мой камуфляж, – вставил Сэм.
– Возможно, – согласился Эльдорадо. – Мы просто поставили тебя перед нестандартной ситуацией, и даже я не смог бы сказать, на какой из факторов ты среагируешь. Однако итог получился весьма забавным. Твоя точка сборки выехала из нового положения и отправилась дальше. Результатом этого явилось то, что ты, без всякой предварительной подготовки, подстрелил Найта. Наверняка при этом ты испытывал необычайную ясность ума. Это тоже один из побочных эффектов.
– Если я это и испытал, то только на пару секунд, – сказал Сэм. – Это очень быстро закончилось.
– Верно, – сказал Эльдорадо. – Потому что ты повёл себя очень глупо: не пошёл дальше и не вернулся в обычный мир, а спрятался в тот уголок своего существа, где ты видел Аракрона. То есть, вернулся обратно. И, как я и говорил, битва пошла тебе на пользу. Сначала ты увидел наших противников, однако это было вполне естественным после нескольких дней тренировок. А потом ты и в самом деле на короткое время стал нормальным, то есть, таким, как мы. Я ожидал, что ты бросишься меня спасать, как только увидишь этого гада, нависшего надо мной. И ты, в самом деле, бросился.
– Но ведь тебе угрожала опасность! – воскликнул Сэм и услышал смех Эльдорадо.
– Ну, во-первых, – сказал тот, отсмеявшись. – Я был окружён тремя слоями защиты, которые мог не заметить только такой чудик, как ты. Во-вторых, мне вовсе не нужно было времени для того, чтобы закончить заклинание, я мог бы сделать это в долю секунды. В третьих, я мог бы убрать этого скелетика одним ударом из третьего глаза. И в четвёртых, я в долю секунды мог бы телепортироваться в другое место, однако мне не хотелось уступать им пулемёт. И если бы ты был нормальным, ты бы увидел всё это, и не бросился бы меня спасать. Весь этот маленький спектакль был задуман только для того, чтобы заставить тебя сдвинуть точку сборки. Вот и всё.
– Так значит, это был всего лишь спектакль? – возмутился Сэм.
– Битва была самой настоящей, – сказал Эльдорадо. – И ты хорошо показал себя в ней. Когда ты превратился в крестоносца и уделал этого идиота по полной программе, твоя точка сборки уже приближалась к нормальному для нас состоянию. Когда ты командовал полком, ты был нормальным. И когда мы прыгали от радости, ты наверняка всё понял и даже подумал, что разложил это по полочкам в своём сознании. И именно из-за этой мысли твою точку сборки стремительно вынесло в обычное состояние, в результате чего ты и проснулся в своей палате. Твоя точка сборки вернулась в нормальное для обычного человека положение, однако, однажды перейдя границы восприятия, нельзя вернуть всё к состоянию обычного человека. Твоя точки сборки теперь немного не там, где она была раньше. Из-за этого ты и видишь свет. И ещё ты видишь мою маску.