Адриан Коул - Трон Дураков
— Значит, Дрогунд умер от его руки? — переспросил Даррабан.
— Да. Умение заставать врасплох — его истинный дар. Варгалоу это известно.
— Точно, — подтвердил Избавитель.
— Мне вот интересно, что бы он стал делать, если бы это оказался Феннобар, а не вы, — продолжал пират. — Он сказал, что нас они не тронут.
— Значит, Феннобар тоже на стороне Теннебриель? — догадался Даррабан.
— Да. Человек Эпты.
— Это мы знаем, — сказал Варгалоу. — Думаю, нам надо постараться найти Кромалеха. Такой человек, как он, мог и уцелеть. Мы должны вытянуть из него все, что он знает.
Даррабан фыркнул.
— С тем же успехом можно пытать камень. Варгалоу и Ранновик смотрели на волны. Мысль о возможной смерти Первого Меча не давала им покоя.
— Значит, ищем его и Оттемара, — подытожил пират. — Если наследник жив, то он мог отправиться на запад, там есть рыбацкие деревни. И мы выбрали этот маршрут по той же причине.
Даррабан кивнул.
— Отправимся все вместе, как и подобает членам одной семьи.
В полдень, после похорон Дрогунда, объединенные флоты огибали южную оконечность Теру Манга. Отношения между новоявленными союзниками все еще сохранялись довольно настороженные. Кромалеха они так и не нашли, и Варгалоу был вынужден признать факт его смерти. Каким бы силачом ни был Первый Меч, такого расстояния в холодной воде не одолеть даже ему. Избавитель продолжал разглядывать береговые скалы, сожалея о потере. Если бы удалось убедить Кромалеха перейти на их сторону, он мог бы стать незаменимым союзником.
Размышления Варгалоу прервал долетевший с палубы крик, и он поспешил туда, выяснить, что случилось. Над кораблем, раскинув могучие белоснежные крылья, кружил Киррикри. Вот он издал пронзительный крик, и половина команды остолбенела от изумления. Сову в море и без того не часто встретишь, а уж такую громадную и подавно!
— Киррикри! — позвал Варгалоу, и могучая птица тут же сложила крылья и спикировала вниз, на поручень. Вид у совы был измученный, но взгляд по-прежнему гордый и неукротимый.
— Принесите мяса! — скомандовал Избавитель столпившимся в почтительном отдалении матросам. — Быстро!
Тут к ним подошел Даррабан и тоже выпучил глаза при виде диковины.
— Откуда взялась эта великолепная птица?
— Именно великолепная, — серьезно ответил Варгалоу. — Никогда еще я не радовался так ее появлению. Это спутник Сайсифер. Они разговаривают друг с другом.
— Разговаривают? С птицей? Разве такое возможно? — переспросил Даррабан подозрительно. Варгалоу покачал головой.
— Жаль, что я не понимаю его слов. Он наверняка был рядом с ними в Теру Манга.
Ранновик, который перешел на корабль Даррабана для продолжения переговоров, едва не потерял дар речи при виде Киррикри.
— Это же та самая птица! Она скинула в пропасть не меньше десятка моих людей, когда они преследовали наследника и девушку-колдунью!
Киррикри, не мигая, заглянул пирату прямо в глаза, и тот отпрянул.
— Он защищал беглецов, — пояснил Варгалоу. — А куда он полетел потом, после того как Гайл и Сайсифер скрылись под землей?
— Птица? В небо, конечно. Мы ее больше не видели.
Варгалоу в отчаянии повернулся к птице. Было время, когда Киррикри жаждал и его смерти, и даже убивал его людей. Забыл ли он те жестокие дни?
— Киррикри. Ты знаешь, где они?
Тихий ясный голос раздался из-за спины Избавителя, так что ему показалось, будто это птица говорит с ним. Но это был Орхунг.
— Да, он знает.
Даррабан и Варгалоу бросились к Созданному. Его глаза были широко раскрыты, все существо вибрировало, до краев переполненное жизненной силой.
— Он говорит, но вы его не слышите. Наследнику и девушке удалось добраться до рыбацкой деревни на западном берегу. Там они сели в лодку и поплыли на юг. Это было почти две недели назад. Дорога была долгой и трудной, на пути им встретился шторм. А три дня назад они напоролись на флот.
Даррабан вскрикнул, словно его ударили кинжалом:
— Феннобаровские гадюки!
— Да, — подтвердил Орхунг, взглянув на белоперого посланца Сайсифер. Он был там. Девушку и наследника захватили в плен и везут на Острова.
Вождь Труллгунов что-то торопливо подсчитывал в уме.
— Лодка, говоришь? Сколько дней они провели в ней?
Орхунг закрыл глаза, вслушиваясь в слова птицы.
— Одиннадцать дней.
Даррабан окинул взглядом морскую гладь.
— Одиннадцать? Да, за меньшее время с западного берега до здешних широт в лодке не доберешься, да еще если погода плохая. А у Феннобара три дня? Отлично! Поставим паруса и покажем имперскому флоту, что такое настоящая скорость! Готов биться об заклад на этот корабль против бочонка пива, мы их догоним.
— Что ты задумал? — переспросил Варгалоу.
— Встретить их в открытом море, пока они не добрались до Цепи. Наверняка они не ждут нападения.
— А мы успеем?
Орхунг ответил раньше, чем Труллгун успел открыть рот.
— Киррикри говорит, что да.
Даррабан громко расхохотался.
— Эта птица не просто медиум, она еще и пророк, да к тому же истинный!
Орхунг невольно почувствовал острый приступ зависти к людям, которые могут смеяться в такую минуту. Что им известно о пророках! Кончиками пальцев пробежал он вдоль металлического прута у себя на поясе и ощутил биение жизни, которое нарастало по мере того, как оружие приближалось к северу. Оно было выковано для победы над злом, подобным Анахизеру. Но другая, более страшная, мысль неотступно преследовала Созданного все последние дни. «Что, если Анахизер силой или обманом завладеет магическим жезлом? Но нет, даже думать об этом опасно и глупо. Для того я и был сотворен, чтобы не дать этому случиться. Сомнение — человеческое чувство. Я отвергаю его».
Глава 19
АНАХИЗЕР
Кромалех упорно цеплялся за обрывки сознания, пока противоборствующие течения, которые встречаются у берегов Теру Манга, пытались утащить его вниз. Ночная схватка и так порядком его измотала, а для того, чтобы просто остаться в этих водах на плаву, понадобились все его силы и умение. Верная смерть ждала пловца внизу, на морском дне; отрывочные картины будущего, открывавшиеся ему, пока он сражался с волнами, были не менее мрачными: он не сомневался, что даже если ему удастся вырваться из водяного плена, пребывание его на свободе не будет долгим. Он сбросил маску перед Гамаварами и открыто предложил им встать на сторону Теннебриель. Однако согнанные с насиженного места пираты наверняка попали в плен. Дрогунд, скорее всего, умрет от удара, который нанес ему Кромалех, и вожаком морских разбойников станет Ранновик. Что он предпримет? Вероятно, сдастся на милость более многочисленного противника, кем бы он ни был: ловкости рыжему пирату не занимать, он сумеет выторговать пощаду у любого из враждующих лагерей Империи. При этой мысли Кромалех не смог удержаться от усмешки. Как бы там ни было, его собственная цель ни для кого больше не являлась секретом. Чем бы ни закончилась эта переделка, все равно придется рано или поздно начать играть в открытую. Войны не избежать, в этом он был уверен. И если Теннебриель проиграет, то и для него не останется никакой надежды. Конечно, он сможет вернуться на Золотые Острова (если придумает, как туда добраться) и даже жениться на Теннебриель, но их обоих ждет либо изгнание, либо тюрьма. Болтаясь на воде, как поплавок, который игривые волны то подбрасывают вверх, то швыряют вниз, Первый Меч твердо решил, что любой из этих вариантов предпочтительнее жизни без нее, и продолжал бороться.
А вот если она победит… но на размышления об этой приятной возможности времени больше не было. Колено Кромалеха коснулось чего-то шершавого, и он уцепился за подводный камень. Волны перекатывались через него, словно им уже прискучила забава и они хотели избавиться от пловца как можно быстрее. Его швырнуло на спутанные водоросли, которые мотались туда-сюда по поверхности, как промокший насквозь зеленый парус, и, уцепившись за морскую растительность, Первый Меч выбрался на прибрежную гальку. Волны по-прежнему перехлестывали через него, и он, не желая попусту тратить силы, дождался следующего вала, который поднял его, как котенка, и зашвырнул еще дальше на берег. Отчаянно барахтаясь в поисках опоры, чтобы возвращавшаяся волна не утащила его назад в море, Кромалех почувствовал под ногами песок. В бледном свете зари он увидел тропинку, которая, извиваясь, уходила от самой кромки воды куда-то во мрак. Ему все-таки удалось добраться до берега.
Некоторое время он лежал ничком на мокром песке, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Но, зная, что, если он сейчас уснет здесь, прилив смоет его в море, Кромалех приподнялся на локтях и пополз, отталкиваясь коленями, словно тюлень — ластами. Шум моря по-прежнему стоял у него в ушах, однако стал немного слабее, чем прежде. Так он продолжал продвигаться вперед, пока не добрался до относительно безопасного места среди скал. Над его головой возвышался громадный утес, взобраться на который было бы нелегко и будучи совершенно здоровым, но Кромалех и не загадывал так далеко вперед: сейчас он жил одной минутой. Он обладал необоримой волей к жизни и мощным телом, привычным к большим физическим нагрузкам; человек менее сильный не перенес бы и половины тех испытаний, что выпали на его долю за последние сутки.