Попаданка. Хозяйка врачебного кабинета для дракона (СИ) - Белильщикова Елена
Ральф вернулся в экипаж. Дети откровенно скучали.
– Ну все, теперь поехали к вашей маме! – Улыбка Ральфа осветила правильные черты его лица. Он, как ищейка, напал на след. И уже предвкушал возмездие для своего врага!
Я дремала, напившись болеутоляющего отвара лекаря, который он дал мне с собой. когда в комнату ввалилось сразу трое. Мои дети и Ральф!
– Ты привез их! О, небо, ты чудо. Я так волновалась, что Томас не отдаст их, или будет как-то шантажировать меня ими… – Я резко села на постели, но у меня закружилась голова.
– Томас побоялся выступать в открытую в противостояние. – Проговорил Ральф негромко и подошел ближе к кровати, пока Джез прыгал по мне в восторге, что видит меня. А Майя душила в объятиях и плакала от радости.
– Все-таки он уже подписал бумаги на развод. – Пожал плечами Ральф и присел на край кровати. – Он уже не мог бы удерживать детей силой. Так бы он нарушил закон.
– Плевать Томас всегда хотел на закон. – Отозвалась я негромко. Ральф еле слышно зарычал от гнева, но ничего мне не ответил.
Я же обнимала детей, целовала румяные щеки Джеза, гладила мягкие волосы Майи.
– Мама, мама, как ты? Как ты себя чувствуешь? – Тараторили они наперебой.
– Папа сказал, что ты почти ничего не помнишь. А нас помнишь? – Спросил с дрожью в голосе Джез. Я грустно улыбнулась и покачал головой.
– Вас я помнила всегда. У меня из памяти стерлись последние события. Как я ушла от папы. Папа попытался немного обмануть меня и притворился, что мы снова семья. Но Ральф пришел ко мне к лекарю и помог вспомнить все. Всю правду.
– Так ты и Ральфа забыла, мамочка? – Проговорила Майя негромко и испуганно. Я тихо вздохнула и кивнула головой.
– Но Ральф не обиделся. Я ведь быстро вспомнила его!
– Не забывай нас никогда, мамочка! – На глазах у Джеза вдруг появились слезы, хотя он всегда был сильным мальчиком. А Майя тоже громко всхлипнула:
– И не бросай нас больше никогда!
– Обещаю, малыши, больше никогда такого не повторится. – Проговорила я мягким голосом.
– А сейчас, Ральф проведет вас в ваши комнаты. Может, почитаешь брату книгу, Майя? Перед сном еще заглянете ко мне. Я расскажу вам сказку на ночь. Лекарь пока не позволял мне вставать. Но вы можете посидеть у моей постели, пока не устанете и не захотите спать.
– Отлично! А книжка будет с картинками? – Запрыгал Джез, к счастью, не способный долго грустить.
– Ральф выберет вам самую интересную. – Сделала я большие глаза. И Ральф подхватил:
– Хотите книжку про пиратов? Такая есть в моей библиотеке.
– Да, очень, очень хотим! – Наперебой затараторили дети, а Майя даже захлопала в ладоши.
– Я сейчас отведу детей в выделенные им покои, принесу им книги, и вернусь к тебе, милая. Не скучай. – Ральф проговорил все это мне на ухо шепотом. И прикоснулся к моим волосам легким поцелуем. Мое сердце сладостно защемило. Это было так приятно… ощущать его заботу и нежность.
Ральф с детьми вышел за дверь. А я прошептала вполголоса: «я дома» и откинулась на подушки, решив подождать Ральфа. Нам нужно было поговорить с ним. И я… немного боялась этого разговора. Так как вспомнила все. И мне предстояло сказать Ральфу всю правду. А еще… расспросить кое о чем важном. О той женщине. Бывшей жене? Нынешней любовнице? Я покачала головой. Нам с Ральфом придется нелегко. Но поговорить нужно. Особенно после того, что случилось со мной.
Глава 28
Ральф и вправду быстро вернулся. Но вернулся не один! А с мальчиком, удивительно похожим на него. Мое сердце тревожно екнуло, когда я посмотрела на мальчугана. Но не успела ничего сказать. Первым заговорил Ральф.
– Хелена, познакомься, это…
– Ралли. А вы – Хелена. Мы уже знакомы. – Вдруг спокойно проговорил мальчик. Я медленно улыбнулась и кивнула.
– Мальчик, который приходил ко мне в лавку. Искал щенка. Я тебя прекрасно помню, Ралли. Очень рада знакомству. А где… твоя мама?
Последние слова я произнесла с опаской. Я помнила, как на меня буквально набросилась с обвинениями Мэри там, в лавке. И боялась, что она сейчас вернется. Неужели Ральф решил поговорить об этом? И выставить меня из дома в таком состоянии? Это было бы жестоко по отношению ко мне. Я вздрогнула. Нет, Ральф так подло не поступит!
Ралли сморщился, будто готовился заплакать. И ничего не ответил.
– Его мама, Мэри, умерла. Она… тяжело болела. – Мягко и осторожно ответил мне Ральф. И сделал большие глаза, чтобы я не расспрашивала его при Ралли сейчас. Я прекрасно поняла его жест и медленно кивнула. Хотя любопытство разрывало меня на части. Зная Ральфа, я больше бы поверила в то, что он прикончил Мэри, если она чем-то навредила бы ему или мне. Но… не станет же Ральф лгать при мальчике?
– Мне очень жаль, Ралли. – Сочувственно проговорила я. Ралли потупился, кивнул и ничего не ответил. Ральф кашлянул и продолжил:
– Это еще не все. Мы… поговорим об этом позднее, Хелена. Обещаю, что отвечу на все твои вопросы. Но ты должна знать еще кое что. Ралли – мой сын. Об этом сказала Мэри перед смертью. Да и потом… Ралли настоял на магическом ритуале. Который доказал, что он – мой сын.
– Ого. – Только и сумела выдохнуть я. Ральф тем временем уставился на Ралли, явно с целью продолжить беседу уже с ним.
– Мне неловко говорить с тобой в такой момент, Ралли, но… эта женщина – моя будущая жена. Поэтому надеюсь, что вы поладите.
– А вы хотите стать моей мамочкой? – Вдруг с любопытством, присущим только детству, Ралли поднял лицо. И посмотрел на меня с надеждой. Я поняла, что мальчику сейчас очень одиноко. И потрепала малыша по голове.
– Очень хочу, Ралли! Мы, конечно, с тобой мало знакомы. Но ты понравился мне с первого взгляда. Такой хороший мальчик!
Это откровение от меня прозвучало очень искренне. Потому что мне и вправду понравился Ралли еще тогда, когда он пришел в лавку.
– А еще… Ральф тебе наверное не сказал? У меня есть двое деток. Не от Ральфа, а от другого мужчины. За которым я была замужем прежде. Мальчик и девочка. Джез и Майя. Они твоего возраста, правда Майя немного постарше. Уверена, что вы подружитесь!
– Я всегда хотел братика или сестричку и просил их у мамы. Но мама говорила, что это невозможно, и я навсегда один на этом свете. Что у меня есть только она. И вот, она умерла, и у меня нету никого.
Ралли тихо вздохнул и у меня сердце заболело за этого бедного запуганного ребенка. Ральф тоже расчувствовался и крепко обнял Ралли за плечи.
– Мама оказалась неправа. – Строго сказал Ральф, глядя прямо в глаза Ралли. – У тебя есть я, папа. А скоро мы с Хелен поженимся и у тебя появится настоящая семья. Мама, папа, братик и сестричка.
– А можно мне познакомиться с Джезом и Майей? – Просиял Ралли. Он, как многие дети, к счастью, не умел долго грустить по какому-то поводу. И сейчас уже улыбался.
– Да, конечно, я вас познакомлю! – Улыбнулся Ральф и взял сына за руку. – Пойдем со мной, Джез и Майя как раз читают книжки в отдельной комнате. Они будут рады твоей компании. Прости Хелен, что снова приходится отрываться от тебя и уходить…
– Ничего страшного. – Подмигнула я Ральфу. – Это ты прости, что я пока не могу ходить и не могу помочь тебе со знакомством детей.
– Я справлюсь и сам! – Гордо выпрямился Ральф. Его глаза сияли хитринкой. – Я умею ладить с детьми!
– Это умение тебе пригодится. – Закатила я глаза. – То у тебя почти тридцать лет не было детей, то появилось сразу три ребенка… Любой тут испугается!
– Я не из пугливых! – Все так же гордо провозгласил Ральф. И вместе с Ралли вышел из комнаты. Я снова откинулась на подушки и улыбнулась. Кажется, жизнь и вправду начинала налаживаться?
Когда Ральф вернулся, я нервно рассмеялась. Он присел на кровать и устало вздохнул, посмотрел на меня.
– Тяжелый день? – Посочувствовала я Ральфу и потянулась к его руке, слегка погладила крепко сжатые пальцы.