KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Анджей Ясинский - Толлеус, искусник из Кордоса

Анджей Ясинский - Толлеус, искусник из Кордоса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анджей Ясинский, "Толлеус, искусник из Кордоса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Впрочем, транс этот длился недолго. Ликус, который тоже с любопытством вглядывался в переплетения искусных нитей, не успел даже заскучать.

– Ну как, есть что-нибудь интересное? – простодушно спросил чародей, когда они под всхрапывания лошадей выходили из конюшни.

– Ничего. Пустышка.

– Совсем?

– Да как сказать… Собрано аккуратненько, слов нет. И кузнец потрудился хорошо. Но ничего сложного или тайного сверх того, что рассмотрели через свои конструкты чародеи из отдела изучения артефактов. Пожалуй, единственное, чего нет в досье, – так это про настройки движения этой железяки. Думается, искусники не делают големов как раз из-за того, что не могут объяснить каждой ноге, когда и куда ей нужно встать. Чародеям проще – либо сами ведут своих истуканов, либо сделают аурный слепок и тот отдувается. Археи, по слухам, как-то умели делать големов. Судя по всему, дедок где-то раздобыл их наследство и разобрался. Или ему подсказали…

– Где? В Академии?

– Может, так, а может, сам откопал у себя в огороде. У меня голова об этом не болит, пускай служба Изысканий мозгами шевелит, свой хлеб отрабатывает.


Досье. Входящий № 8663


Широтон. Координационный центр «Недремлющего Ока»

Доклад службы познания Искусства о детальном изучении искусного голема

Приложение 1. Экспертное заключение профессора Искусства Вирти.


Резолюция

Службе Спокойствия

По возможности получить информацию о результатах недавних исследований архейских артефактов в Академии Искусства. В частности об изучении и расшифровке специализированных директив для управления големами.

Глава 10

Толлеус. День забот

Новорожденное утро воровато добавило синевы в ночное небо, а старый искусник уже был бодр и полон сил после глотка из жизнегубки. Завтраком еще и не пахло, но Толлеус не стал его ждать, безжалостно растолкав сладко спящего помощника. Как тот ни мычал и ни пытался зарыться в одеяло, спасения от старика не было. Лошади и вовсе не стали спорить, безропотно позволив себя запрячь.

Город еще спал, цокот копыт гулко разносился по темным пустым улицам. Толлеус в очередной раз подивился, отчего в таком богатом городе нет простых светляков, которые в Кордосе в каждом приличном городе развешаны чуть ли не на всех перекрестках. Тут же проблема света решалась по-деревенски – факелами на специальных столбах. Факелами же освещали себе путь патрули ночной стражи. Впрочем, попавшаяся навстречу одинокая карета высветляла себе путь иначе – прямо перед ней над землей плыло зеленое солнце, пылая призрачным светом.

Первым в очереди заданий Толлеус поставил ткача. Он был единственным, кого следовало искать внутри Бронзового кольца. Все остальные проживали в кварталах аристократов. Подъехав к зданию гильдии, ворота которого охраняли двое детин с пиками, Толлеус пихнул в спину возницу, и тот звонким голосом спросил о клиенте. Стражники переглянулись, и один ненадолго исчез внутри. Мастеровые люди уже работали, так что через пару минут охранник появился вновь в сопровождении сухощавого мужчины с маленькими пронзительными глазками. Тот жестом пригласил гостей внутрь, но искусник покачал головой. Когда ткач приблизился, Толлеус тихо, чтобы не слышали охранники, промолвил извиняющимся тоном:

– Помощник немного переоценил мои скромные силы. Да, я могу сделать ту внешность, какую вы пожелаете. Вот только никакой мимики на новом лице не будет. Поэтому, думаю, результат получится не такой, как вы ожидаете…

Искусник не кривил душой. В войну ему выдавали специальное плетение, с помощью которого можно было сделать иллюзию целого человека. Причем эта иллюзия, как в зеркале, могла повторять все движения вслед за искусником. Но эту секретную разработку военного назначения у Толлеуса изъяли сразу, едва империи заключили мир. Как старик ни старался, за несколько лет он так и не смог своими силами воссоздать это замечательное плетение. Он даже специально купил в лавке бесполезное, но общедоступное плетение-аналог для копирования мелких предметов в надежде с его помощью разобраться со строптивым «старшим собратом». Вот только, несмотря на схожий результат, вязь этих двух плетений оказалась абсолютно различной. Так что в арсенале искусника имелись лишь небольшие статичные иллюзии. С их помощью можно шутки ради скопировать котелок с похлебкой или прирастить Оболиусу хвост, но не более.

Ткач, осознав, что не получит желаемого, рассвирепел и, брызжа слюной, стал грозить всевозможными карами. Невыполнение контракта, за который получена предоплата, – вопрос серьезный. Но Толлеуса этот взрыв эмоций мало тронул. Дождавшись, когда мужчина сделает паузу, чтобы перевести дыхание, он спокойно сказал:

– Любезный, я не отказываюсь выполнять свои обязательства. Одно ваше слово, и вы получите новое лицо со всеми упомянутыми мной ограничениями. И тогда вам придется заплатить оговоренную сумму в полном размере. Я же как честный человек заранее предупреждаю вас о последствиях…

Ткач и не думал униматься, разоряясь пуще прежнего, чем еще больше привлек внимание охранников, которые и без того навострили уши. Тогда искусник как бы между прочим тихо заметил:

– Люди, желающие проверить собственную жену на верность, нанимают молодых смазливых парней. И стоит это в разы дешевле. Но есть категория людей, которые хотят залезть в постель к чужой жене. Этим весьма заманчиво принять образ любимого мужа… Любезный, а тот человек, чей образ вы хотите примерить, знает об этом?

– Не ваше дело, – зло бросил клиент, буравя искусника взглядом.

– А еще можно, надев чужую личину, проникнуть в чужой дом и ограбить его, – как ни в чем не бывало продолжил Толлеус, доставая монеты.

Несостоявшийся клиент молча сгреб деньги и, с ненавистью взглянув на беззаботно улыбающегося старика, поспешил в здание гильдии. А искусник велел Оболиусу разворачивать лошадей: одно дело сделано.

Расчет оказался точным: Серебряного кольца повозка достигла аккурат к рассвету, когда уже смело можно посещать состоятельные дома, не боясь нарушить приличия. На очереди была дама, пожелавшая обзавестись красивым бриллиантовым ожерельем. Толлеус с Оболиусом плохо ориентировались внутри малознакомого города, поэтому пришлось основательно попетлять между утопающими в садах усадьбами, прежде чем нашелся нужный дом.

Прибыв на место, искусник у престарелого привратника в пышной ливрее спросил ллэри Ровену. Тот с сомнением оглядел визитеров, но все же без возражений позвал хозяйку. Оболиус описал ее незамысловато: «женщина». На деле это оказалась совсем юная девушка, дочь владельцев усадьбы. Она поспешно увлекла старика на второй этаж и завела в комнату, которая при ближайшем рассмотрении оказалась не гостиной, а маленькой библиотекой. Там-то во время короткого разговора быстро выяснилось, в чем заключалась пикантность дела. Еще вчера, когда Оболиус передал своему господину суть заказа, искусник удивился, зачем женщина решила воспользоваться его услугами, если проще и дешевле приобрести у ювелира стекляшки. Как выяснилось, дешевая копия у ллэри уже имелась, но качество ее не выдерживало никакой критики: даже ребенок распознал бы подделку. Увы, быстро сделать что-то приличное не мог ни один мастер, а требовалось «прямо сейчас». Драгоценный оригинал принадлежал семейству Ровены уже несколько столетий, его носила еще прародительница династии. Нанимательнице Толлеуса запрещалось трогать фамильные украшения. Все же юная ллэри не могла удержаться от соблазна и иногда перед зеркалом или перед подругами примеряла дорогие безделушки. Недавно случилась беда – ожерелье сломалось, как она выразилась. Ее родители отличались весьма суровым нравом, так что теперь Ровена до смерти боялась, что они узнают.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*