KnigaRead.com/

Н. Уилсон - Зуб дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Н. Уилсон - Зуб дракона". Жанр: Фэнтези издательство Астрель, год 2012.
Перейти на страницу:

Рядом, в траве лежал зеленый человек с открытыми дымящимися ранами. Сайрус моргнул на ветру, вспомнив их схватку. Глаза закатывались сами собой.

— Они забрали его. После молнии. Простите.

Не вымолвив ни слова, Руперт и Нолан пустились бегом вниз с холма. Антигона обхватила брата за шею.

— Мы живы, — шепнула она. — Но мама. Дэн. Они в его руках. Он не солгал? Неужели они действительно в его самолете?

Она сжала его в объятиях, затем отпустила, вытирая мокрые глаза.

— А где Диана?

Сайрус огляделся. Его тело словно стало пластилиновым, и даже мозг будто покрылся ожогами.

— Самолет, — выдавил он. — Мы с Дианой… — И тут он сглотнул. — Диана попытается взорвать самолет.

Небо расколола молния. Вокруг грохотал гром. Со стороны взлетной полосы вылетели белые метеоры и просвистели над их головами.


Диана Бун выбежала на летное поле и оглянулась назад, на Эштаун. Она видела какое-то движение в освещенных окнах кухни. Сайрус пропал. У нее не было времени возвращаться за ним. Он же знает, где она, и догонит ее, если сможет.

Остаток пути до мола она уже была более осторожной. Ее встретили гигантские стрекозы — на них больно было смотреть, вялых, побитых ливнем. Казалось, Феникс рискнул оставить самолет без охраны. Как самонадеянно, подумала она, рассчитывая на лучшее.

Самолет стоял у самого дальнего конца мола, пришвартованный, и болтался носом к берегу, царапая поплавком о камни. Она хотела отвязать его, но потом поняла, что волны только прибьют его к причалу. Как она теперь жалела о том, что не слушала внимательно монотонные рассказы кузена, копавшегося в ее истребителе «Спитфайр». Вот он бы, не моргнув глазом, разыскал топливопровод. И знал бы, что с ним дальше делать.

Диана оглянулась. Кухонная дверь открылась, и в ней показались две высокие фигуры, ищущие кого-то. Долго искать им не пришлось: в небо один за одним полетели белые метеоры.

Диана разинула рот от изумления. Сайрус пытался спастись от преследователей по воздуху. В такой-то буре. Вытянув из кармана револьвер, она побежала по молу назад к берегу, но затем остановилась. У нее есть свое дело. И его надо сделать как можно быстрее.

Она снова повернулась к самолету. Вода бурлила, и для любого нормального пилота было слишком опасно пытаться взлететь с нее. Но выполнять посадку было не менее сложно. А ветер еще и обеспечит самолету дополнительную подъемную силу.

Времени у нее уже не оставалось. Никакого. И плана тоже не было. У главного здания продолжался яркий фейерверк выстрелов, но она не могла позволить себе сейчас наблюдать за происходящим.

Диана осмотрела револьвер у себя в руке. Пять пуль. Затем она перевела взгляд на скрежещущий о камень поплавок гидроплана. Он крепился к фюзеляжу стальными скобами, точнее, даже полыми трубками, и они были совсем тонкими.

Диана пробралась по камням, отмахиваясь от водяных брызг, и соскочила на поплавок. Затем взвела курок, нацелилась на скобу, туда, где поплавок крепился к фюзеляжу, и выстрелила.

В металле появилась дырка.

Где-то наверху молния ударила прямо в холм. Оглушающий раскат грома окатил ее волной и быстро затих на ветру.

Диана выстрелила в скобу еще пару раз, и две пули засадила в мотор самолета, надеясь на удачу.

Сзади послышались выстрелы. По холму спускались две высокие фигуры. Феникс отступает, но где же Сайрус? Из кухонной двери вывалились еще какие-то фигуры, и засверкали вспышки. Вверх по холму полетел метеор, но был сбит ветром и разлетелся водопадом искр в мокрой траве. Еще один белый огонек на древнем лице Эштауна.

Диана двинулась дальше по молу. В револьвере не осталось пуль. Фигуры на холме собрались вокруг чего-то, размахивая руками.

Две высокие тени продолжали отступать через летное поле. Скоро они будут у мола. Началась настоящая погоня. Раздались выстрелы. В ответ на них вверх по холму полетели белые метеоры.

Над водой сверкнула еще одна молния. Оглушенная громом, Диана зажала уши и попятилась назад к гидроплану. Ей не хотелось оказаться в воде, если молния ударит еще раз, но другого выбора не было.

Две высокие фигуры взошли на мол — это был Феникс с одним из близнецов.

Диана спрыгнула на поплавок и тихонько соскользнула в воду за самолетом. Она слышала какие-то крики, но не могла ничего разобрать, потому что в ушах еще не стих звон от грома и револьверных выстрелов. Остальное поглотил шум ветра и волн.

В воде вокруг нее растекалось горючее.

Зеленый близнец рухнул на колени посреди мола и в сторону невидимых преследователей полетел очередной белый метеор. Феникс запрыгнул в самолет.

Сплевывая воду, Диана жалела о том, что уже потратила все патроны.

Спустя мгновение с шумом завелся мотор. Диана сощурилась под волнами воздуха от пропеллера и очень хотела зажать уши, но это было невозможно в ее положении.


Сайрус, тяжело дыша, стоял под проливным дождем рядом со своей сестрой. Его обожженное лицо было все покрыто волдырями. Руперт Гривз и Нолан были тут же, от их одежды шел дым. У всех кончились патроны, и как только кто-либо из них делал шаг вперед, навстречу вылетал белый метеор и разрывался в мокрой траве, и ветер опалял их жаром.

— Сайрус! — воскликнула Антигона. — Мы должны остановить их. Мы не можем позволить ему сделать это.

Сайрус ничего не отвечал и стоял, смаргивая дождь. Его взгляд метался между зеленым мужчиной, перегородившим вход на мол, и гидропланом на волнах.

Взревел двигатель самолета. Пропеллер набирал обороты, готовый сорвать самолет с места и поднять в воздух. В кабине мигали лампочки. Ничего не взорвалось. Где же Диана?

Сжавшись как пружина, он осторожно подался вперед. Гривз остановил его, положив тяжелую руку ему на плечо.

Сайрус закусил губу и почувствовал солоноватый привкус крови. Если мама и Дэн правда на борту этого самолета, он не сможет спокойно смотреть, как они улетают в шторм вместе с этим чудовищем. У него не осталось выбора. Лучше умереть, чем беспомощно наблюдать за всем этим.

Над их головами со свистом пронеслась гигантская стрекоза.

Руперт проводил ее взглядом, и в его глазах блеснул огонек. Он поднес пальцы к губам и громко, протяжно свистнул.

Сайрус бросился вниз с холма.

Первый метеор приближался к нему будто в замедленной съемке. Сайрус рухнул на мокрую траву и прокатился под его обжигающими лучами. Затем успел сделать три шага до того, как подлетел следующий и взорвался у его ног.

Он подпрыгнул так высоко, как только мог, помогая себе руками, перескочил жаркую вспышку и, потеряв равновесие, нырнул вниз, по инерции покатился вперед, ухитрился вскочить на ноги и побежал дальше.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*