Владимир Курзанцев - Монстр женского пола
— Так! И что здесь происходит? — Осмотревшись, поинтересовался, видимо, командир дежурной тройки.
— Подельники этой девицы связали меня и моих слуг, а одного убили. Теперь они отправились грабить мое судно, что стоит ниже по течению. Развяжите меня поскорее, нужно остановить их, — быстро проговорил Унга.
Впрочем, стражники не торопились выполнять требование пленника, а все трое вопросительно посмотрели на Ольгу, которая в это время дала мальчику вторую обещанную монету, после чего тот шустро убежал.
— Это так? — поинтересовался командир у нее.
— Нет, конечно! Стала бы я тогда вас звать сюда! Это я — Оля Лаэция. А этот человек, притворяющийся купцом — на самом деле граф Унга, которого разыскивает королевская охрана, по делу о покушении на дочь графа Гиди.
— Хм! А кто же их всех связал, и убил вот этого?
— Случайно так вышло, что это сделала я.
— Ха-ха! Смешно! — засмеялся командир, а за ним и остальные стражники.
— Вот видите! Она все врет! Задержите ее, а мне надо бежать на судно!
Ольга укоризненно покачала головой.
— Ах, граф! Есть такая поговорка: "утопающий за соломинку хватается"! Рассчитываете сбежать? Напрасно! Я не позволю вам этого сделать.
— Так! Никто никуда не пойдет! — Командир стражников задумался. — Но что же мне, с вами делать?
— Послушайте! Вы не могли бы представиться, а то я не знаю, как к вам обращаться? — Спросила Ольга у него.
— Капрал городской стражи, Вермонд.
— Давайте я вам подскажу, — предложила Ольга. — Во-первых, вон тот человек, который сейчас сидит за столом, — это Грымза. Возможно, вам как стражникам, с ним приходилось сталкиваться.
— Точно! Грымза! — Опознал разбойника капрал.
— Ну вот! А этот человек только что сказал, что они оба — его слуги. Если он солгал, то зачем? А если сказал правду, то кто же он, если Грымза у него в слугах ходит?
— Ох! Ничего себе! — Воскликнул один из стражников.
— Поэтому отправьте одного из своих подчиненных к следователю Зернику с сообщением, что задержана подозрительная группа людей, среди которых, присутствуют граф Унга и Оля Лаэция.
— Ну, да! Зерник вращается в высоких кругах. Если я его напрасно побеспокою, могу схлопотать неприятности.
— Не думаю, что вам грозит что-то серьезное. Сейчас утро, и он уже должен работать. Ну, выговорит он вам, в крайнем случае. Так вы всегда можете оправдаться тем, что действовали в интересах дела. А вот если вы сейчас сами примете какое-нибудь решение, не поставив его в известность, вот тогда у вас действительно возможны большие неприятности.
Подумав, капрал согласился с Ольгой, и вскоре один из стражников побежал на поиски следователя.
Примерно через час послышался стук копыт и скрип колес кареты, которые стихли у сарая, и в двери неторопливо вошел Зерник.
— Я так и думал, что спешить особо уже не следует. Раз за дело взялась Оля, то все подозреваемые связаны и во всем признались. Я прав?
— Только наполовину. Они со мной разговаривать не хотят! — Пожаловалась Ольга.
Следователь огляделся, подошел к Грымзе, хмыкнул.
— А вы не пробовали вытащить у них кляп? — Поинтересовался он у девушки.
— Вы думаете, это помогло бы? — Засомневалась та.
— А давайте попробуем? — С этими словам Зерник вытащил тряпку изо рта бандита.
Отплевавшись, тот выдал длинное ругательство.
— Грымза! Ты попал в очень плохую компанию. И ты можешь сказать в свое оправдание только это? — Укоризненно покачал головой Зерник.
— Я тут не причем! Я вообще здесь случайно оказался! — Попытался оправдаться разбойник. — Меня просто попросили оказать помощь этим людям, а кто они такие, я и понятия не имел.
— А кто, попросил?
— Ну, господин Зерник! Вы же знаете, что я не могу этого сказать!
— Да. Вы, Оля, оказались правы. Можно было кляп и не вытаскивать.
Глава 34
Перед отъездом Ольга решила посмотреть на землю, подаренную ей королем. Вроде бы и ненужно ей это, но любопытство заело — чем же это ее наградили? В документах, составленных в королевском министерстве учета земли, ее участок представлял собой треугольник со стороной пять — шесть километров. С двух сторон — на северо-западе и юго-западе, его окружали возвышенности, а на востоке он выходил к реке Деран. Через южную часть участка протекала речка Рутка, устье которой так же принадлежало Ольге.
Полдня неспешной рыси по проселочной дороге, которая тянулась сюда от самой Ориги, и с высокого холма открылся великолепный вид на зеленую долину, усеянную небольшими рощами с уже начинающими желтеть деревьями.
— Как красиво! — Воскликнул Ринк, который рад был хоть такой небольшой возможности попутешествовать, и напросился Ольге в попутчики.
Наезженная колея сворачивала куда-то влево, а вниз вела поросшая травой тропа, теряющаяся в ближайшей роще. Путники спустились по ней в долину, и поскакали вдоль довольно широкой и полноводной Рутки. Вскоре они обнаружили ветхий заброшенный мост, по которому переправились на левый берег. Минут через пять наткнулись на отару овец. Ольга удивилась, поскольку предполагала, что здесь никто не живет. Хозяин животных поблизости не обнаружился, но вскоре из соседней рощи послышался лай собаки и рычание.
Копье с собой, Ольга в этот раз не взяла, решив, что ее лука достаточно, чтобы отбиться и от зверей, и от людей, если на нее нападут. Она приготовила свое оружие, и поскакала на шум. Приблизившись, она перевела лошадь на шаг и, стараясь не шуметь, продолжила свой путь через рощу. Скакавший рядом с ней Ринк в точности повторял все ее маневры.
За деревьями путникам открылась поляна, на которой спиной к старому дубу стоял мужчина и отбивался от двух огромных волков. С боку его прикрывала собака, значительно уступающая по размеру нападавшим хищникам. Неподалеку лежала растерзанная тушка овцы.
Вот мужчина резко ткнул в сторону одного из волков своей палкой. Зверь рыкнул, и отскочил. Вскоре шкура его в том месте, где он получил удар, потемнела.
Ольга пригляделась к оружию незнакомца. Оказывается, к одному из концов палки тот привязал нож, лезвие которого сейчас блеснуло в лучах солнца.
Хищники все не унимались, и второму волку удалось сбить с ног собаку, которой пришлось бы плохо, если бы ее хозяин не помог ей.
Ольга тронула свою кобылу, которая с неохотой, чуя опасный запах, вышла на поляну.
— Уважаемый! Вы не будете против, если я пристрелю этих волков?
Услышав Ольгин голос, все замерли, включая и зверей, и посмотрели на нее.