KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия

akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Старая Гвардия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Половина учеников уже покинула теплицы. Рики кивнул Лео и Ральфу, давая знать, чтобы его не ждали.

Профессор провела его к своему уголку, с засыпанным глиной столом и несколькими табуретками. На одну из них ему предложено было сесть.

— Вы не очень торопитесь, надеюсь? – спросила она.

— Если я успеваю на обед, то нет, — честно ответил Рики.

Профессор с улыбкой кивнула и тоже присела напротив. Она казалась смущенной и, когда заговорила, её голос, как ему показалось, звучал тише обычного.

— Дело в том, Ричард… В моем возрасте пора передать свой опыт, поделиться, так сказать, с будущими поколениями тем, что наработано, понимаете?

Теперь смутился Рики. Как бы хорошо ни относился он к профессору Стебль, все же не был уверен в своем желании связать жизнь именно с гербологией. Разговор в начале года дал ему понять, что она на это, некоторым образом, рассчитывает. Он же не знал, как сказать ей о своей нерешительности.

— В общем, я издаю свой учебник, — призналась пожилая ведьма.

— О, поздравляю! – воскликнул Рики.

— Это Ваше?

Она протянула ему рисунок – гиппогриф, изображенный графикой.

— Да, — теперь Рики совсем ничего не понимал. – Но как он попал к Вам?

— Хагрид показывал в учительской, — улыбнулась профессор.

— Понятно, — Рики живо представил себе эту сцену: великан потрясает пергаментом и вопит: «Полюбуйтесь, на что способен этот дьявол!».

— Скажите, а Вы умеете рисовать в цвете? – спросила профессор Стебль.

— Думаю, да, — ответил Рики.

— Должна признаться, этот рисунок мне очень понравился, — сказала Стебль, вновь внимательно разглядывая картинку.

Рики ощутил законную гордость за свое творение.

— На фотографии не всегда можно выразить то, что надо… Извини, мой мальчик, тебе непонятна цель этого разговора? – спохватилась она. – Я хотела бы, Ричард, чтобы ты нарисовал несколько иллюстраций к моему пособию.

Рики не знал, что и ответить. Он, хоть и был всегда высокого мнения о своих способностях, абсолютно не ожидал ничего подобного.

— Разумеется, эта работа будет оплачиваться, — поспешила заверить его профессор. – Понимаю, ты пока несовершеннолетний. Твоим представителем будет Гарри Поттер?

— Не знаю, — совсем растерялся Рики. – Наверное. А почему не родители?

— Для Министерства магии нужно поручительство взрослого колдуна, или ведьмы, — объяснила профессор. Казалось, она волновалась, что это станет препятствием. То, что она так стремилась к сотрудничеству с ним, тронуло Рики, но он все равно предпочел бы обойтись без забот крестного отца.

— А почему это не может быть профессор Снейп? Ведь он мой завуч? – спросил Рики.

— По правилам, завучи колледжей представляют интересы сирот, а о тебе ведь есть, кому позаботиться, — сказала профессор. – Честно говоря, меня больше беспокоило то, что ты очень занят учебой. Только тебе решать, найдешь ли ты время.

Рики сразу вспомнилось, что в последние недели его драгоценное время растрачивалось впустую вместе с нервами в значительных количествах, и быстро спросил:

— А в чем заключается моя работа?

— Четырнадцать изображений, в том числе – со схемами, — ответила Стебль. – Я объясню, что именно потребуется. Кроме того, Вы сможете изучить мой учебник, а это поможет Вам в подготовке к СОВам, так что, можно сказать, это не отвлечет Вас от учебы. И я подарю Вам один экземпляр своего труда, — пообещала она.

— Я согласен, — ответил Рики.

Профессор, казалось, удивилась.

— Так сразу? – спросила она. – Ну что же, меня это очень устраивает. Но нам, конечно же, еще предстоит собраться втроем: Вы, я и Ваш крестный отец, чтобы обговорить все условия.

По пути в замок холодный ветер способствовал тому, чтобы он Рики подумал над интересным предложением более трезво. Собственно, деньги его не интересовали; он хотел меньше присутствовать при грозах в штабе, и чувствовал, что это нечестно. Он на самом деле хотел бы быть хорошим другом, но пока что это плохо удавалось. И Дик, и Артур с тех пор, как он сообщил им о том, что Дору пригласил Билл, временами глядели на него так, словно едва сдерживают упреки. И не только ему надоело такое положение дел.

— Между прочим, вас обоих оставили с носом. Пора бы прекратить грызню, — напомнил Ральф, когда Мелани и Доры не было в штабе. Собрались почти все, включая кузин Артура, так что Рики планировал обсудить, как провести день в Хогсмиде. Сам он был очень доволен тем, что на последних зельях пригласил Селену, и, пожалуй, предпочел бы погулять только с ней. Но в свете сложившихся обстоятельств он чувствовал, что это вряд ли получится.

— Я считаю, Дора Нотт повела себя совершенно неправильно, — сообщила всем Джорджина.

— Билл Кеттлборн вам в подметки не годится, — добавила София.

Рики считал, что друзьям следовало потрудиться сделать перерыв в выяснении отношений и пригласить ее, но решил не сыпать соль на раны. На них, в самом деле, было жалко смотреть. Дик еще держался, но Артур! Рики не поверил бы, если б не видел собственными глазами, что гриффиндорец способен так раскиснуть. Он как будто не мог больше думать ни о чем другом, жаловался при каждом удобном поводе и в целом вызывал беспокойство.

— Я не пойду в Хогсмид, — заявил он.

— Только этого не хватало! – возмутился Ральф.

Рики тоже вознамерился разубедить гриффиндорца. Он рассчитывал, что в Хогсмиде тот немного развеется, а намерение страдать в гордом одиночестве не пойдет на пользу при его взрывном характере. Но, похоже, чувства Рики и других слишком явно отразились на их лицах; Артур немедленно направился к двери.

— Пойду позанимаюсь… Нет, все нормально. Здесь, в самом деле, слишком много народу, — заявил он, прежде чем покинуть компанию.

После его ухода повисла неловкая пауза. И в последнее время, с тех пор как поклонники Доры впутали его в это дело, Рики считал своей обязанностью прекращать подобные инциденты.

— Значит, нам нужно собраться в холле послезавтра, — нарочито бодрым тоном произнес он. – И лучше выйти пораньше, пока останутся места в «Трех метлах».

По едва заметным признакам он понял, что напряжение отпустило. Застывшие в своих позах друзья как будто оттаяли, начали переглядываться, хотя только что избегали смотреть в глаза друг другу.

— Марго, я еще не пригласил тебя… — заговорил Лео.

Но грифифндорская староста неожиданно помотала головой.

— Извини, но я не могу, — сказала она с очевидным сожалением. – Дело в том, что мои родители не подписали мне разрешение на этот год. Они считают, это слишком опасно – выходить из школы.

Лео мужественно принял удар.

— Жаль, — произнес он, и Рики в очередной раз оценил его тактичность. Непостижимым образом Лео выбрал как раз такой тон, чтобы не усугубить расстройство девушки, но и не слишком пренебрежительный.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*