Роберт Маркс - Погибель демонов
— Эти всего лишь жертвы. Они есть результат болезни, а его возбудитель все еще жив. Их преступления были совершены из-за их слабоволия пред лицо тьмы. Смерть твоей семьи и весь это ужас вокруг случилось под началом архидемона, ведущего демоническую армию. Вот он и должен умереть.
— Откуда ты знаешь, что существует архидемон? — спросил Сиггард.
Сарнакил улыбнулся.
— Армии подобные этому руководятся баронами Преисподней. Низшие демоны не пойдут за подобным себе. Нечто более могущественное должно руководить ими.
— Понимаю, — сказал Сиггард. Он поднялся, его решимость придало ему силы. — Клянусь кровью своей семьи и жизнями, которых отнял сегодня, я найду этого архидемона и уничтожу.
Сарнакил мрачно кивнул.
— Это благородная цель, мой друг. Теперь идем; мы должны отдохнуть до утра. Но сначала я должен осмотреть тебя и увериться что ни одна из этой крови не принадлежит тебе.
Замыслы и cкитания
Приоткрыв свой словарь, Аркаин изрек:
«Судьба всегда содействует, если человек держится храбро,
и если дело его великое и правое.»
— Путь Аркаина.— Тебе довольно-таки повезло, — сказал Сарнакил, перевязывая Сиггарду спину. — Тебя ранили в одном месте, но очень легко. Она уже зажила почти.
Сиггард стоял и оглядывался. По настоянию Сарнакила, они удалились в комнату Тилвульфа, не смотря на то, что все предатели деревни уже были мертвы, судя по словам фермера. Однако, колдун все же настоял на том, чтобы разместиться внутри дома, на случай, если остались еще и другие, которых не упомянул Тилвульф.
Сиггард надел свою тунику, слегка морщась, при трении спины о перевязку Сарнакила. Огни факелов, прикрепленные к стене, давали мрачный мерцающий свет, и некоторое время Сиггарду только и хотелось, чтобы убраться из этого места.
— Скоро наступит утро, — сказал Сиггард. — До рассвета, наверное, еще пара часов.
— Мы должны отдохнуть эти оставшиеся часы, — сказал Сарнакил. — Но сначала, нам следует подготовиться к дальнейшим действиям. Куда же мы пойдем отсюда?
Сиггард пожал плечами:
— Найдем архидемона, а затем убьем его.
Сарнакил улыбнулся, и весело взглянув ему в лицо:
— Это может сработать, лишь заставив вражескую армию отдалиться от него. Я бы предложил другой план: когда мы сражались с Бартуком, он совершал налеты на беззащитные деревни, отрезая от продовольствия обнесенные стеной города, а потом уже нападал на них. Мне кажется, что этот демон будет поступать также. Того требует здравый стратегический ум. Наверное, нам следует пойти в укрепленный город, и позволить этому архидемону самому прийти к нам.
— Очень хорошо, — уступил Сиггард. — Раз так, то идем в Бреннор.
— Я постою на часах, — предложил Сарнакил. — По тебе видно, что ты нуждаешься в отдыхе больше чем я.
Сиггард кивнул, и утомленно зашагал в главную спальню. Глаза его расширились, завидев кровь, размазанную по стенам, и демоническую звезду, нарисованную на окне. Он помотал головой и пошел в кухню, находящийся напротив той комнаты, где на них напали.
— Ну, хотя бы здесь я сумею уснуть, — хмыкнул он. Он уложился на деревянный пол, не раздевая одежду, — вдруг ночью случится какая-нибудь беда, — и погрузился в сон.
Сны его были сплошным водоворотом лиц, большей частью в мученических обликах. Он видел убитых им людей, насмехающихся над ним, когда он умерщвлял их снова и снова. А потом он увидел Эмили, ее красивые глаза, полные скорби, как бы жалеющие о том, во что он превратился.
Он сел, все его тело покрылось холодным потом. Над ним стоял Сарнакил, держа в руках свежую одежду.
— Уже половина утра, — сказал маг. — Я решил, что тебе следует отдохнуть как можно больше, — он передал сверток Сиггарду. — Ну-ка, примерь; они подойдут тебе лучше, чем то, что сейчас на тебе.
— Где ты их нашел? — спросил Сиггард, осматривая одежды. Он поднял черный теплый на вид плащ с капюшоном и кожаные брюки. Казалось, что оба они скроены с исключительным мастерством. Потом он взглянул на сохранившийся сверток, — серую тунику с длинными рукавами, видимо, сшитые из овечьей шкуры.
— Нашел их в сундуке в подвале. — отвечал Сарнакил. — Они, показались мне слишком широкими для Тилвульфа или его жены, так что я предположил, что они, должно быть, принадлежали его отцу.
Видя, что Сиггард призадумался, подозрительно поглядывая на одежду, Сарнакил добавил:
— Я обследовал его. И не выявил в нем никакой магии, — ни полезной, ни пагубной.
— А ты сумел найти какое-нибудь оружие? — спросил Сиггард, поглаживая плащ.
Сарнакил покачал головой:
— Нет, к сожалению.
Сиггард кивнул:
— Спасибо, друг, дай мне время переодеться, и мы можем отправиться в путь.
٭
Одежда пришлось Сиггарду очень даже впору, единственной проблемой было то, что брюки были слегка широковаты. Тем не менее, это затруднение было легко улажено с помощью пояса с болтающимися сбоку пустыми ножнами, на который прикреплялся меч Сиггарда.
Они зашагали по пути Королевы, дорога из булыжника, который напомнил Сиггарду, о том, как отец брал его с собой и несколько раз путешествовали по ней вместе. Небо было покрыто облаками, и временами, поливал короткий дождь. Сарнакилу было достаточно остановиться и надеть свой красный плащ из своего дорожного тюка.
— Если мы должны сразиться с архидемоном, — говорил маг, закутываясь в плащ, — мне бы не хотелось прежде умереть от холода.
Сиггард ответил ему слабой улыбкой, и они пошли дальше. Трудно было сказать, насколько поздний был час дня; небо было совершенно пасмурным, и лишь временами, лучи солнца пробивались сквозь туч, плавающих по небу.
— Опасаюсь, как бы не началась гроза, — сказал Сарнакил, — Я чувствую это всеми костями.
— Будем надеется, что прежде мы сумеем найти укрытие, — сказал Сиггард. — Если бы ты не дал мне спать так долго, то к наступлению сумерек мы уже были бы там. Но теперь, скорее всего мы добреемся туда лишь к завтрашнему утру.
— По дороге есть какая гостиница? — спросил Сарнакил.
— Думаю, есть один на полпути к Бреннору, — ответил Сиггард. — это добрая дорога для путешествующих.
— И что странно, ни с одним из них мы еще не встретились, — задумчиво сказал Сарнакил.
После некоторого времени, Сиггард сознался, что маг прав. Они шагали уже многие часы и начало смеркаться. По мере того, как они шли, они не встретили на пути ни одной души.
Сиггард тряхнул головой. Это не сулило ничего хорошего: особенно в сезон урожая, когда на главных дорогах обычно было движение. После всего, что он увидел, подобную вещь он просто не мог пропустить из внимания.