KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Пятое Колесо" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Строгать? — удивленно переспросил Рики, чуть отстраняясь, чтобы вглядеться в ее лицо.

Девушка, только что задумчивая, вдруг с озорством закатила глаза.

— Пибу мне сказала, что умеет приманивать единорогов. Это ведь опасно — выдергивать у них хвостовые волоски. В общем, я собираюсь заняться волшебными палочками.

Она вопросительно поглядела на Рики, и он мягко кивнул. Семейный бизнес Олливандеров всегда принимался Рики с большим почтением. Селена тряхнула головой, отбрасывая назад длинную золотистую прядь.

— Так вышло, что никто больше этим не занимается, хотя у нас большая семья. Мои родители служат в Министерстве. Дело деда ни к кому не перешло, и он иногда на это жалуется.

— Ты уверена, что выбираешь это для себя, а не ради него? — спросил Рики.

— Я думала об этом. Пальцы в занозах, обгоревшие ногти, если вдруг магическая субстанция полыхнет. Это ручная работа, и ты ведь не смотришь на это, как на нечто недостойное?

Селена без тени сомнения глядела ему в глаза, зная, что уж он‑то по этому поводу начисто лишен магических комплексов. Неясное намерение, до того витавшее где‑то рядом, в голове Рики полностью оформилось.

— Ты согласишься немного подождать меня здесь? — спросил он. — Я бы хотел тебе наглядно продемонстрировать мое отношение к ручной работе.

Заинтересованное выражение, мелькнувшее на лице девушки, почти сразу сменилось недовольством.

— Нет, вот еще! Стану я здесь оставаться на этом холодном ветру! — заявила она, весьма похоже подражая Доре. — Неужели я не могу подождать в замке?

— Мерлина ради, конечно! — смутился Рики. Он покосился на ровную поверхность озера, затем решительно подхватил ее под руку. — Идем, пожалуй, Пибу сегодня точно не появится.

На обратном пути он очень спешил. Селена не допытывалась, для чего, хотя, возможно, попросту хорошо подавляла любопытство. И согласилась встретиться через четверть часа во внутреннем дворике.

Оставив ее в вестибюле, Рики помчался в подземелья, миновал коридоры, выпалил пароль, проскочил гостиную; целью его был сундук. Ему не нужно было даже искать. Он ведь именно для этого привез с собой этот кулон. Чтоб подарить Селене.

— Мы оставили этот кусок, он откололся от большого камня, из которого сделаны все знаки Клуба Единства, — объяснял он мгновение спустя, держа девушку за руку. — Между прочим, все они вытачивались вручную. Жаль, что пока на веревочке.

— Мне мама дарила очень красивую цепочку, — последовал ответ.

Селена держала кулон, глядела на их сцепленные пальцы, и в душе Рики разливалось тепло и умиротворение. Постепенно весь мир словно таял… пока не напомнил о себе самым взрывным и наглым образом.

— А что это у тебя? — потребовала Рози. Она буквально вторглась между ними, сунула свой нос, и только очередная охапка оригами помешала ей схватить заинтересовавший ее предмет.

Рики и девушка опустили глаза, скрывая разочарование. Вот только что они были одни, и откуда девчонка взялась?

— Это мне Рики сейчас подарил, — ровно произнесла Селена. — Сам сделал, — добавила она с гордостью, отчего досада Рики чуть смягчилась.

— А ну‑ка, покажи! — потребовала юная слизеринка.

Староста девочек покорно поднесла кулон почти к самому ее носу. Рики подумал, что, пожалуй, никто не умеет разглядывать так бесцеремонно и назойливо, как мисс Гойл.

— Очень правильно! — насмотревшись, вынесла вердикт девчонка. — И давно пора! Ведь мне Макарони дал поносить медальон, так? И если тебе ничего не подарить, это ведь безобразие!

Она топнула ножкой. Селена звонко расхохоталась.

— Если из этих соображений, то, конечно, ты права, — буркнул Рики. — Ты почему на матч не пошла?

— Не хочу я! А ты ее портрет нарисовал? — поинтересовалась Рози, кивая на Селену, и вдруг заговорила совсем другим тоном, без напора и даже жалобно: — А вы мне не поможете все вот это на всех ступеньках разложить? Филч в замке ругается, а здесь вроде можно.

Селена и Рики согласились, желая отвязаться от нее поскорее; но прежде Рики все же помог девушке повесить кулон на шею. Оригами по ступенькам все втроем разбросали быстро и даже, пожалуй, художественно. Однако, едва они закончили, начал накрапывать дождь. Пришлось отказаться от того, чтоб остаться на улице без Рози.

В коридоре первого этажа до них донесся шум приближающейся толпы и победные вопли; кто‑то ведь наверняка победил.

— Похоже, матч закончился, — констатировал Рики, сдерживая напряженное ожидание. Конечно, он надеялся на «Слизерин».

Увы, его надежды почти сразу же рассыпались. Джимми Поттера гриффиндорцы внесли в вестибюль, качая и подбрасывая. Рики с Селеной смиренно переглянулись: не приходилось спрашивать, чем кончился матч.

— Фу! — фыркнула Рози и скрылась на лестнице, ведущей в подземелья.

Рики с сожалением простился с Селеной, которая понимающе кивнула, и тоже присоединился к своим одноклассникам. Первые минуты он чувствовал неловкость рядом с Лео и Дорой. Конечно, все понимали, что поражения бывают и все такое, что счет не так уж и велик, однако при таком раскладе невольно становилось стыдно оттого, что проявил невнимание и не пошел вместе с ними болеть на стадион. Они же, при всей своей разумности, были свидетелями события, и все еще переживали его.

Стоило Генри переодеться, как в спальню, постучав, вошла Тиффани с Морганой на руках. Вероятно, с помощью кошки она надеялась успокоить брата, но тот, конечно, встретил ее упреками — ведь Огдена выбрала она!

— Это всего лишь первый матч, — снисходительно отметила Тиффани, которую не так просто оказалось смутить. — Только не надо придираться к Огдену. Серьезно, Поттер всего–навсего быстрее ворочает задницей!

— Так это и обязан делать ловец, — пробормотал Генри, впрочем, не слишком напористо. Как видно, ему не хотелось усугублять разочарование ссорой с сестрой. — А ты Джордана поздравила?

От возмущения Тиффани выпустила с рук Моргану, и та, мяукая, юркнула хозяину под кровать.

— Как ты можешь мне такое предлагать? — выпалила она.

Но у Генри, без сомнения, имелись четкие соображения касательно того, как должна себя вести в подобных случаях влюбленная девушка.

— Ты вот дождешься, что он с тобой разговаривать перестанет! — пригрозил он, уперев руку в бок. — Ну что ты за девчонка! Ненормальная!

— Я обещала, — в свою очередь, повысила голос Тиффани, — что не стану вмешиваться в ваш квиддич. И не стану!

Рики полагал, что Ральф вполне может и не заметить отсутствия восторга у Тиффани. Он представлял, как буйно празднуют сейчас гриффиндорцы. «Мерлин! Джимми теперь совсем обнаглеет», — с тоской подумал он.

В «Слизерине» нашлась еще одна барышня, не принявшая так уж близко к сердцу поражение родного колледжа. И Рози не постеснялась продемонстрировать это всей гостиной.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*