KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн dver_v_zimu, "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

За полем, под ивовыми вершинами, видны были крыши построек — нельзя было сказать издалека, обитаемых или нет. Драко пригляделся, но печного дыма над домами не заметил.

— Впрочем, — сообщил он Гарри преувеличенно бодрым голосом, — они могут просто экономить дрова или уголь. Топить камины только на ночь, к примеру.

Пес устало повертел головой и щелкнул зубами, пытаясь поймать какую-то мушку у своего носа.

Драко повел его прямо через поле, чтобы не тратить время на поиск дороги и успеть в селение до темноты. Лапы у бедняги Гарри увязали в рыхлой, липкой земле, идти становилось все труднее. Когда путники добрались до перекинутого через быструю речку моста, Гарри спотыкался и скулил, и дергал поводок. Драко же ругался, как обезумевший тролль и тянул за скрученную из тряпок веревку так, что она готова была лопнуть.

За мостом начиналась утоптанная тропинка, она привела путешественников на лужайку с желтой, сухой травой и покосившимся плетнем. Окна в доме были выбиты, дверь болталась на одной петле. Если люди здесь и бывали, то лишь на время сева или уборки урожая.

Драко вошел в заброшенный дом. Он оставил Гарри лежать на гнилых досках крыльца, а сам обшарил буфет, пустые корыта и бочки из-под какой-то снеди. В бочках на дне были лужицы дождевой воды. В буфете Драко нашел засохшие корки хлеба и изрядно попорченный мышами круг сыра. Он затолкал хлеб в рот и позвал пса.

Ночевали без огня, зато под крышей. Гарри, обожравшийся сыру, лежал на куртке Драко, и благодарно, рассеянно жмурился.

Драко расстелил на узкой скамье какое-то тряпье, и с наслаждением вытянулся. В окна сочился синеватый отблеск звезд, залетали светлячки. Пахло сыростью, землей, плесневелой древесиной — уютный, на взгляд Драко, простой и надежный запах человеческого жилья, пусть и оставленного.

Утром он проснулся от какой-то возни, и обнаружил пса, выгрызающего требуху из свежего мышиного трупика. Гарри поднял голову и весело оскалился. Его зубы и нос были в крови.

— О боже. — Драко сел, растирая себе плечи. — Ты не мог бы завтракать более… приватно?

Гарри склонил голову набок и подергал ушами из стороны в сторону.

— Ты не кошка, а пес, — укорил Драко.

Он поднялся на ноги, прошаркал к бочке с водой и зачерпнул ладонью.

— Впрочем, чего я ждал? Что ты завалишь кабана или косулю? Ничего личного, но. С этим ожогом такие подвиги сомнительны. Гарри! Иди сюда, я вымою твою мохнатую морду.

Гарри не послушался. У него был такой вид, словно он собирался сервировать несчастную мышь на завтрак. Он наклонял голову, осторожно нюхал, удовлетворенно вздыхал и поглядывал на Драко с лукавством приготовившего сюрприз шеф-повара.

— Нет. Я это есть не стану. Я доем сыр. И хлеб. И, может, еще что-нибудь поищу в сарае. А ты, конечно, можешь…

В сарае он ничего не нашел, кроме груды тряпья, однако счел и это за приятный подарок от мироздания. Вернувшись в дом, где, сытый и удовлетворенный, Гарри посапывал и смешно дергал лапами во сне, Драко снял с себя рубашку и намочил все более или менее чистые тряпки в плесневелой воде.

Он посмотрел вниз, на свой живот, и увидел себя впервые с момента, как ушел из заброшенного города. Зрелище его потрясло. Ребра торчали, как некий хрупкий и уродливый каркас, живот запал, кожа на нем была грязная, дряблая — словно корка гниющего плода. Появились россыпи мелких зудящих ранок, красноватых и омерзительно вздувшихся.

Драко омыл себя, стараясь не прикасаться к ранам, потом осторожно осмотрел свою левую руку — надавил — и потек мутный гной, боль от прикосновения была острая и мгновенная.

Он оделся и разбудил пса.

— Пойдем дальше, — предложил Драко самым дружелюбным тоном. — Наверняка люди поблизости. Мы попросим еду или работу. Или и то, и другое.

Он улыбнулся, глядя, как Гарри сонно перекатывается на бок и трясет лохматой башкой.

— Как, по-твоему, я выгляжу… достойно?

Пес окинул его скептическим взглядом.

— Ну, я не претендую на лавры самого элегантного джентльмена в округе, — признался Драко, натягивая куртку. — Но ты мог бы быть и потактичнее.

Гарри рассерженно тявкнул, словно пытался сказать: «куда уж тактичнее». Драко засмеялся и погладил его крутой, со странно мягкой шерстью, лоб, провел пальцем по широкой переносице.

— Милая ты зверюшка, Поттер. Само очарование. Вот что. Держись ко мне поближе, когда будем говорить с местными… А если я тебе скомандую бежать и прятаться, так беги и прячься, а не показывай зубы. Ладно? Что-то мне подсказывает, бродячих цыганских псов тут не очень-то любят.

* * *

О, если бы он знал, как был прав.

Всего час назад.

Его рассудок бился, пойманный в сеть отчаяния и страха, животного, первобытного страха — и все, что он мог сделать, это мысленно крутить и крутить этот чертов час назад.

До момента, когда он смеялся над растерянным и любопытным выражением на звериной морде.

Крепкие руки держали Драко с двух сторон, его глаза застилали злые слезы, и, смаргивая, он видел расплывающиеся силуэты — мельницу у запруды, с покрытым тиной, из потемневшей древесины, колесом. Черную поверхность воды, почти зеркальную. Красные листья осин, плывущие по ней. Песчаный пригорок у крыльца, усыпанный соломинками и камни, покрытые не снегом — мукой.

Человека, который из-за слабости Драко, и от ужаса в его глазах, казался больше, страшнее, чем был. Его толстые плечи и белый фартук, на котором оставались красные отметины — каждый раз, как он поднимал суковатую палку и опускал ее, и раздавался мокрый, сиплый, короткий звук, что-то ухало и ломалось. Там, на земле, у ног мельника, что-то стонало и рычало, и пыталось уползти, и коричневая шерсть была похожа на холмики глинозема, и они шевелились, издавали какие-то звуки. Лапы у пса дергались беспомощно, в разлад, он дрожал, тявкал.

— Держите его, — крикнул мельник, обернувшись. Красное лицо его налилось гневом и азартом. — Держите крепче, дуралеи!

Напоминать, впрочем, не надо было — два дюжих мельникова сына, такие же красномордые, и такие же разъяренные, держали руки Драко, заламывали их за спину все выше и выше, так, что рвались мускулы и боль воткнулась горячей иглой в шею, в затылок, в поясницу.

Драко не помнил, чтобы что-то связное кричал, однако он помнил, что рот его большею частью, во время экзекуции, был раскрыт, язык шевелился, выталкивал какие-то звуки.

Взывал ли он к их милосердию, к разуму? Вряд ли.

Может, было только бесконечное, жалкое — «не надо, пустите нас, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пустите»?

Драко был трус, он знал это. Ему не хватало силы, чтобы вырваться, но он знал, что, если бы хватило — то под ногами у мельника сейчас валялся бы не пес, а он сам. Ему палка бы ломала кости и раздирала бы его одежду, на его плечи и голову сыпались бы удары, методичные, ровные и небыстрые, как повороты мельничного колеса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*