Goblin Cat KC - Клятвопреступник
— Тебе не противно? — прошептал он. — Я же полукровка.
— Но ты вовсе не противный, — так же шепотом отозвался Гарри. Он осторожно повернул Драко лицом к себе, но тот упорно отводил взгляд. — Ты красивый.
Драко знал, что скоро Гарри перестанет так думать, но ничего не сказал. Он хотел сполна насладиться моментом, зная, что скоро все закончится. Последствия подождут до завтра. Гриффиндорец продолжал гладить его по голове, и Драко не смог сдержать улыбку. Спустя мгновение он понял, что тот поглаживает и его хвост, осторожно водя пальцами по гладкой чешуе. Слишком уж осторожно.
— Я не сломаюсь, — заметил он.
— Прости, — неуверенно усмехнулся Гарри. — Просто… Ты, случайно, не становишься меньше, когда превращаешься?
— Меньше! — возмущенно прошипел Драко. — Что значит «меньше»? Я вовсе не маленький!
— Ну…
— Поттер!
— Ты не такой уж и большой, — оправдываясь, заявил Гарри, и чуть не засмеялся, когда Драко обнажил клыки — острые, но совсем небольшие. — Правда! Думаю, ты и сам это знаешь — ты же вечно таскаешь за собой Крэбба с Гойлом…
— Маленький или нет, я не стеклянный, — хмуро заявил Драко и раздраженно взмахнул хвостом. Должно быть, во всем виноват амулет. Он никогда не позволял вот так над собой смеяться.
— Ну, если ты настаиваешь, — отозвался Гарри, улыбаясь. Обняв Драко за талию, он притянул его к себе и повернулся так, что их лица оказались совсем рядом. У Драко перехватило дыхание, и когда он на секунду высунул язык, гриффиндорец осторожно придержал его за подбородок и снова поцеловал. Распахнув глаза, Драко изо всех сил старался держать рот закрытым, но Гарри большим пальцем погладил уголок его губ и скользнул внутрь, коснувшись клыков. Драко застонал. Гриффиндорец был слишком теплым и вкусным, чтобы от него оторваться. Раздвоенный язык слизеринца скользнул между губ Гарри, легонько коснувшись его зубов.
Тут же отпрянув, Драко поморщился и прикрыл рот ладонью.
— Прости. Я не хотел…
— Все в порядке, — Гарри отвел его руку. — Мне… мне понравилось.
— Но это… это не… — Драко попытался найти правильные слова и не смог. Нет, он не стыдился собственного тела, но никто никогда не видел его таким, не говоря уже о том, чтобы прикасаться. И если бы Гарри знал, для чего на самом деле нужно это превращение…
— Ты и в самом деле этому веришь, да? — спросил Гарри. — Тому, что люди говорят о полукровках? Ты тогда сказал…
— Я вовсе не стыжусь себя, — не поднимая глаз, резко перебил его Драко, — Но это не для праздных взглядов. И мы не должны позволять касаться нас вот так. Это опасно. Нам следует оставаться в темноте.
— Тогда почему ты позволил мне увидеть тебя? — мягко спросил Гарри, стараясь заглянуть слизеринцу в глаза. — Почему позволил остаться здесь, с тобой?
— Потому что… потому что я хотел… — Драко попытался оттолкнуть его, но не смог, без ног ему было трудно держать равновесие. — Я хотел, чтобы ты остался.
— Но почему? — не унимался Гарри. — Почему ты захотел, чтобы я был здесь, Драко?
Как на это ответить? Сердце юноши тяжело забилось. Он знал, как ему нужна темная магия, знал сладкую власть, которую она имела над ним и которая отделяла его ото всех остальных. Он не жалел, что родился темным магом, но даже теперь, после возвращения слизеринцев, чувствовал то же бесконечное одиночество, что и в школе, полной светлых магов. Оно сделало милую прежде тьму невыносимо тяжелой. Ему не хотелось жить в свете, но…
— Я не хотел оставаться один в темноте, — наконец прошептал он. — Я хотел, чтобы ты был со мной.
— Я с тобой, — отозвался Гарри и поцеловал его в лоб, потому что Драко упрямо не поднимал головы. — Не спеши избавляться от меня теперь, когда ты меня заполучил.
Драко не знал, откуда и почему появились слезы, но они вдруг потекли у него по лицу, закапали в воду. Когда Гарри ласково погладил его по щеке и провел пальцами по темным кругам у него под глазами, ему стало только хуже.
— Иди сюда, — прошептал гриффиндорец, крепче прижимая его к себе и опускаясь глубже в воду. Прильнув к теплому телу гриффиндорца, наполовину погрузившись в горячую воду, закутанный в мантию Драко положил голову на плечо Гарри и закрыл глаза. Голова болела от плача, а тело — от слишком долгого сидения. Медленные поглаживания по спине и хвосту навевали на него сон. Он застонал и потряс головой, стараясь стряхнуть дремоту.
— Тебе нужно поспать, — заметил Гарри и накинул капюшон мантии ему на голову, оставив лицо открытым. — Я присмотрю, чтобы вода не остыла.
Драко хотел было сказать, что вода зачарована оставаться горячей, но промолчал, понимая, что Гарри предлагает ему свою защиту и опеку. Какими бы наивными, глупыми и доверчивыми ни были гриффиндорцы, ему пришлось признать, что иногда было очень удобно иметь их под рукой. По крайней мере, этого гриффиндорца. Быстро коснувшись губами шеи Гарри, Драко зевнул и тут же уснул.
Его сон был наполнен образами подводных пещер и горных каверн, темной толщей воды, сквозь которую он плыл безо всяких усилий. Когда он открыл глаза, то обнаружил, что лежит на спине, практически на Гарри, удобно примостившись головой у него на животе. Вода плескалась где‑то на уровне груди, но он не боялся соскользнуть вниз, опустив руки по обе стороны от ног гриффиндорца.
Драко сел, придерживая мантию, словно одеяло, и моргнул несколько раз, прежде чем понял, что избавиться от ряби в глазах не получается. Появившаяся на них молочно–белая пленка размывала грани и превращала свет в туманную серость.
— Доброе утро, — произнес Гарри, коснувшись его волос. — Ты пропустил завтрак. Пэнси отказалась оставлять мне мой, сказала, что мне придется подождать тебя.
Вместо ответа Драко полностью соскользнул в воду на несколько секунд. Он мог находиться под водой так же долго, как настоящая виверна — единственное преимущество — но после объятий Гарри горячая толща вовсе не казалась такой уж привлекательной. Поднявшись, он стряхнул воду с волос, и замер, ощутив, как гриффиндорец потянулся. Он не видел, но почувствовал, как заплескалась вода вокруг него, и рука, коснувшаяся его щеки, казалась порождением темноты.
— Драко, что случилось с твоими глазами? — вдруг спросил Гарри, осторожно повернув его лицо к себе. — Они побелели!
— Я превращаюсь не просто так, — неуверенно объяснил Драко. — Я не хотел тебе говорить, потому что это… неприятно.
— О чем ты? — хмыкнул Гарри. — Я столько всего повидал. Не думаю, что ты можешь меня напугать.
Восприняв это как своего рода вызов, Драко с силой потер лицо и невесело улыбнулся, услышав удивленный вздох Гарри. Должно быть сначала это выглядело так, словно он сдирает собственное лицо, но вскоре стало понятно, что это всего лишь слезает кожа. Когда он опустил руку, у него в ладони остался оторвавшийся лоскуток с несколькими чешуйками.