Деннис Маккирнан - Серебряный зов
Наконец они дошли до темной пещеры, Дьюрек поднял фонарь и осветил помещение, из него вело несколько коридоров, гном направился дальше по одному из извилистых ходов, и наконец они добрались до массивной бронзовой двери. Покрытый руническими письменами металл заблестел при свете фонаря. Дьюрек взялся за кольцо, прошептав какие–то непонятные слова, повернул ручку и толкнул дверь.
Поток яркого света хлынул в пещеру. Впереди виднелось голубое небо. Дьюрек жестом пригласил варорца следовать за ним. Перри зажмурился от солнца и сделал шаг вперед. Теперь они стояли на небольшой огороженной перилами террасе на склоне Равенора. Его снежная вершина сверкала в солнечных лучах, высоко в небе. Король Дьюрек облокотился на перила и стал смотреть на раскинувшуюся внизу долину. Три остальных пика Куадрана возвышались неподалеку: на юге — Аггарат и Учан и на юго–востоке — Гхатан. С террасы открывался чудесный вид, отсюда можно было любоваться на Дарда Галион и великий Аргон. На юго–западе простирались зеленые пастбища Валона, видны были даже границы королевства Риамон.
— Весь Митгар как на ладони! — воскликнул Перри.
Дьюрек указал баккану на Куадмер и на подножие Гхатана, где ревел Ворвор, могучий водоворот, который образовывала подземная река, вырывавшаяся в этом месте на поверхность. Гном поведал баккану, как много веков назад, когда мир был еще совсем юным, в эти места пришел Дьюрек Первый, но коварные укхи бросили короля гномов в кипящие глубины водоворота. Дьюрек выжил и очнулся на каменистом побережье подгорной реки в просторных пещерах. Он первым прошел по подземным залам своего будущего королевства Крагген–кор, где не ступала нога ни одного живого создания. Говорят, сказал Дьюрек, что он выбрался из–под земли там, где позже были построены Рассветные Врата. Как ему удалось снова выйти на дневной свет и пересечь Великую Бездну, остается загадкой, видимо, ему помогли утруни, каменные гиганты. Здесь же началась великая война с ночным народом, еще более ужасная и безжалостная, чем ревущая бездна Ворвора. Дьюрек умолк и взглянул на небо.
— Уже скоро, друг Перри, — объявил гном. — Посидим здесь, места хватит обоим. — И Дьюрек указал варорцу на выступ в скале, походивший на огромный каменный трон. — Смотри на восток, на вершину Гхатана и жди.
Некоторое время они сидели молча, Перри не отрывал глаз от того места, куда указал Дьюрек. Солнце медленно подходило к зениту, и о чудо! Чуть ниже вершины в небольших расщелинах словно вспыхнули пять звезд, образуя яркий круг. Перри с изумлением понял, что этот же знак выгравирован на оружии Дьюрека.
— Это Кольцо Чакка, — объяснил король. — Каждая звезда символизирует один из наших кланов, а все вместе — единство нашего народа. Мы знали об этом кольце из легенд, и я пришел сюда, чтобы увидеть его своими глазами и восстановить былое могущество своего клана. Но я не знал, какую цену придется заплатить за эту победу.
Мне суждено быть последним королем из рода Дьюрека, потому что теперь, чтобы выжить, нам придется смешаться с другими кланами. Иначе постепенно наш род ослабеет и исчезнет вовсе. Потери, которые мы понесли в этой войне, слишком велики, и без поддержки остальных кланов нам не оправиться. И без того гномов становится все меньше и меньше, ведь мы поздно входим в лета. Эта война должна положить конец нашей разделенности, и теперь вместо пяти родов появится один. Я пошлю гонцов с вестью о победе не только в Северный рудник, моему родичу Риту и нашим семьям, но и во все королевства гномов и буду просить всех прийти в Крагген–кор и присоединиться к нам.
Я позвал тебя сюда, друг Перри, чтобы показать Кольцо, символ нашей мечты, и постарался объяснить тебе, что за всякую великую мечту приходится платить великую цену.
Мы оба откликнулись на серебряный зов, лелея каждый свои надежды. Наши мечты разбились о жестокую реальность войны и смерти. Сейчас уже ни ты, ни я не в силах повернуть вспять. Что сделано, то сделано.
Это не значит, что нельзя мечтать или стремиться воплотить свою мечту в жизнь, но всегда рискуешь остаться ни с чем.
Некоторые мечты совсем простые, например посадить сад, вырастить розовый куст или что–нибудь смастерить, а есть великие мечты о дальних путешествиях, опасных приключениях, завоевании королевств. От величия замысла зависит и цена, которую придется заплатить, и главное, нельзя позволить потерям и неудачам сломить твой дух.
Если же мы никогда не стремились ни к чему высокому, нам не придется страдать, но и жизнью такое существование назвать нельзя.
Для тебя цена оказалась слишком велика, и теперь ты хочешь отдохнуть, обрести душевный мир и покой. Я верю, что твои раны со временем затянутся. Но только не прячься от себя и своего горя и не становись малодушным, вместо этого отдохни и поразмысли, чтобы продолжать расти.
Дьюрек замолчал. Солнце начало клониться к закату. Варорец и король гномов вместе сидели на каменном троне, наблюдая, как исчезает Кольцо. Горечь и беспросветное уныние рассеялись, уступив место глубокой печали. Через некоторое время они встали и начали спускаться в Крагген–кор, закрыв за собой бронзовую дверь.
На следующее утро Перри и Коттон собрались в путь. Им предстояло пройти по подземным пещерам к Закатным Вратам, и Серебряный Лист вызвался их проводить до места, называемого Лурен. Лорд Киан тоже решил отправиться домой. Вместе с эльфами из Дарда Эриниана он хотел дойти до реки Риссанин, а оттуда направиться в Даэль, столицу Риамона.
Наконец все было готово. Перри, Коттон, Шаннон и Киан стояли вместе с королем Дьюреком в Большом зале у Шестого подъема. Никто не знал, что сказать. Человек посмотрел на белую надгробную плиту, на которой лежал риамонский меч с черной рукоятью. Под ней покоился принц Рэнд. На глаза лорда Киана навернулись слезы. Дьюрек, проследив за его взглядом, произнес:
— Твой брат умер как воин, и он единственный человек, которого чакка погребли с такими почестями.
Варорцы всхлипнули, и Киан, повернувшись к ним, сказал:
— Через некоторое время я приеду в Боскиделл, и мы раскурим трубки и побеседуем о чем–нибудь хорошем. Ждите меня через год весной, летом или осенью, когда горе стихнет, уступив место светлой печали. — Он обнял ваэрлингов, пожал руки Дьюреку и Шаннону и, не сказав больше ни слова, отправился к Рассветным Вратам, где его уже ожидали эльфы.
— До встречи, — выкрикнул ему вслед Коттон. А Перри стоял и молча смотрел на удаляющийся силуэт человека.
Затем варорцы попрощались с королем гномов. Дьюрек вручил Коттону кошель мелкого серебра, чтобы в пути они ни в чем не нуждались, и маленький серебряный ларец, закрытый на ключ. Бакканы не должны были открывать его, пока не вернутся в Рут. То, что было внутри, предназначалось им обоим. Гном также вернул Перри сильвероновые доспехи, он собственноручно починил их в том месте, где они были пробиты стрелой, а вместо янтаря вставил сверкающий рубин. Перри облачился в кольчугу и сказал: