KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лора Андронова - Подняться на башню

Лора Андронова - Подняться на башню

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лора Андронова, "Подняться на башню" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тот смотрел сквозь него, беззвучно шевеля губами.

— Все просто. Или я, или меня, — отстраненно сказал он.

Тилони проворно подобрал больничную рубашку, соскочил с окна и подошел к замершему посреди палаты лекарю.

— Вам угрожают? У вас есть враги? Кто они?

— Мой главный враг — я сам, — невесело усмехнулся Уно.

Вздохнув, словно собираясь с силами, он развернулся и побежал назад — через анфиладу палат, вниз по пандусу, мимо кричавшей что-то вслед дежурной няни.

Нои беспокойно ерзал у него на руках, выгибался, недовольно кряхтел, но не плакал.

Хотя до заката было еще далеко, на улице успело стемнеть. Густые тучи, подбиравшиеся к городу с самого утра, закрыли собой небо, и не успел Уно отойти и на квартал от лечебницы, как первые капли упали на землю, сделали рябой истертую мостовую. Лекарь, поплотнее укутав сына в одеяло и собственную куртку, ускорил шаг, но к тому моменту, как он достиг ограды замка герцога Убарского, дождь лил стеной.

Дежуривший у ворот стражник — невысокий и широкоплечий — недовольно глянул на посетителя из-под капюшона форменного плаща и не сдвинулся с места. Даже бородавка на его носу выражала пренебрежение. Уно откинул со лба мокрые волосы и слегка поклонился.

— Лекарь Фрикс, — представился он, укачивая начавшего хныкать Нои. — Сегодня я был в замке, оперировал герцога… Мне нужно проверить его состояние.

Стражник прищурился.

— Ты утверждаешь, что лечил герцога? — с издевкой в голосе спросил он.

— Именно. И мне кажется, что вы проявляете неосмотрительность, беседуя со мной в подобном тоне.

— А мне кажется, что ты совсем с ума спятил, бродяга, — хохотнул стражник. — Ну-ка топай отсюда, пока мы с ребятами тебя не закинули куда подальше.

Уно невольно сделал шаг назад, оскользнулся на траве и едва не упал. Схватился одной рукой за решетку, чтобы удержать равновесие, и мимолетно увидел свое отражение в луже. Грязный, взъерошенный и мокрый человек в заляпанной одежде показался ему совершенно чужим.

— Его светлость будет рассержен, когда узнает о вашем поведении, — сказал лекарь менее уверенно.

Широкоплечий стражник засмеялся — резко, громко, призывая выглядывавших из будки товарищей посмеяться вместе с ним.

— Только и дел у господина герцога, чтоб ко всякому трепу интерес проявлять. Вали по-хорошему, пока пинка не дали.

Уно показалось, что стекавшие по его щекам капли жгут кислотой.

— Что?

Второй стражник накинул на голову капюшон и подошел к ограде. Окинул визитера тяжелым взглядом.

— Совсем совесть потерял, вот что, — ответил он. — Ребенка-то зачем мучаешь?

— Это… это… Не ваше дело! — Лекарь крепче обнял левой рукой Нои, а правой рванул решетку на себя. — Пустите меня! Пустите!

Не сговариваясь стражники выхватили мечи и распахнули ворота. Уно попятился, отступая перед сталью.

— Пшел вон, — выплюнул один.

Второй ничего не сказал — скользяще шагнул вперед и замахнулся, метя лекарю по ногам. По иззубренному, исцарапанному клинку скатывались дождевые капли.

Уно полувздохнул-полувсхлипнул и побежал прочь. Его сердце гудело, рвалось, отбивая неровный ритм. Куклой висевший на руках Нои в голос расплакался, и его отец остановился, оперся спиной о дубовый ствол. Медленно сполз на землю, не отрывая взгляда от башен Убарского замка.

— Ну и что теперь? — негромко спросил кто-то присаживаясь — Будем брать штурмом?

Нои тоненько икнул и замолчал, рассматривая устраивавшегося рядом Ания. Уно только покосился на него и отвернулся.

— Нет? Подкоп? Тоже не то? Правильно. Смысла все равно нет: нашего раненого друга переправили к семье.

— Переправили?!

— Именно. Отпуск дали — в качестве награды за заслуги. За особые заслуги, — Аний приложил ладонь к уху, шутовски прислушался. — Карета с ним уже покинула замок, обогнула город и направилась дальше.

Барабанивший по листьям дождь чуть стих, бравурный перестук капель сменился уютным шорохом.

— Уно, ты знаешь, зачем я пришел, — серьезно сказал посланник Ристага. — Лейтенант Кирун, к твоему несчастью, большой любитель детей. Жизнь, подаренная ему, превратится во многие.

Неудавшийся убийца поднял голову: — Я могу еще все исправить…

— Нет. Шанс у тебя уже был. Не вижу оснований полагать, что в следующий раз история не повторится.

— Неужели вы поднимете руку на мальчика? — Уно чувствовал, что его слова звучат глупо, но не попытаться он не мог.

Аний равнодушно пожал плечами: Ежедневно умирают десятки младенцев. Почему же смерть именно этого должна меня как-то особенно взволновать?

Продолжая прижимать к себе сына, Уно встал на колени и с мольбой протянул руку к Анию:

— Я обещаю, я клянусь, я никогда больше не буду врачевать, только не трогайте мальчика.

— Поздно. Равновесие уже нарушено. И нарушили его вы, так что и исправлять положение — именно вам.

— Но…

— Дорогой мой, чего вы так боитесь? Это глупо и недостойно. В Ристаговы Подземелья рано или поздно попадает каждый из живущих. И не все там так страшно. Некоторым даже нравится.

— Но Леля…

— Нет-нет, Лелей Ристаг не интересуется. Ее час еще не настал. Только вы и ваш сын. Сегодня. Сейчас.

Аний взмахнул рукой, земля вздыбилась, корни дуба выскочили из плотной мокрой почвы и застыли, выгнувшись неровными дугами. Под ними приглашающе зачернел провал.

— Я не пойду, — по-детски прошептал Уно, на коленях отползая подальше.

— Не глупи, — буркнул Аний, незаметно оказываясь рядом.

Его пальцы вцепились лекарю в шею.

— Спасите! — безнадежно выкрикнул Уно, задыхаясь. Он ожидал услышать только очередную колкость от Алия, но тут в стороне раздались сочная ругань, хруст веток, топот, и на дорогу выскочил Тнлони. Он был одет уже не в больничную рубаху, а в кожаные штаны и легкий доспех; на поясе висели ножны.


— Оставь их в покое, пухляк, — прошипел разбойник, обнажая меч.

От неожиданности Аний разжал пальцы, и лекарь тут же воспользовался этим — закрывая собой Нои, перекатился в сторону.

— Право, не стоит нам мешать, — бесстрастно заявил посланник Ристага.

— Иди сюда, — насмешливо сказал Тилони. — Ну? Я… как это поют в балладах? А, томлюсь! Или трусишь?

По плясавшей на его губах усмешке было видно, что розовощекий юнец отнюдь не кажется ему опасным соперником.

— Ну? — повторил он.

Аний неторопливо осмотрел его — с ног до головы — и потянулся к любимому блокноту. Перелистнул несколько страничек, удовлетворенно кивая.

— Ах, вот мы и встретились, мой маленький запоздавший друг. — Он улыбнулся — почти ласково — и, шагнув навстречу противнику, легко потер ладонью о ладонь. Разбойничий клинок вздрогнул, как получившая шпоры лошадь, и шустро перелетел в руку Ания. Тот небрежно сунул его за пояс. — Мне в общем-то все равно. Будешь путаться под ногами — я и тебя прихвачу. Тилони выглядел не просто растерянным — на его лице была написана настоящая паника. Только всегдашняя самоуверенность не позволяла ему развернуться и дать стрекача, Я не дам Фрикса в обиду! — выкрикнул он, закрывая собой лекаря.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*