Джеймс Клеменс - И пала тьма
Немудрено, что у беглецов не выдавалось возможности передохнуть. Но с приближением рассвета им пришлось остановиться: они слишком устали, чтобы одолеть переход через круглые холмы, что отмечали границу проклятой Лощины.
— Как думаешь, что нас ждет за холмами? — спросил Тилар.
Креван пожал плечами:
— Успел ли Бальжер послать известие о нашем приближении и предупредить Ташижан? — Тилар обернулся к востоку, где небо уже начинало светлеть.
Роггер фыркнул, приподнял вертел и принюхался к обмазанному глиной жаркому.
— Чтобы поднять тревогу, Бальжеру придется признать, что он позволил тебе сбежать. У негодяя слишком много гордости, чтобы пойти на такое. Он потеряет лицо перед разбойниками и бродягами, что составляют его двор. Пока тебя не убьют или не поймают, за пределы его царства эта история не выйдет.
Креван вскинул руку и быстро поднялся в шелесте плаща и теней.
— Кто-то идет.
Тилар положил руку на костяную рукоять одолженного короткого меча.
Креван сделал шаг назад и растворился в тенях. С его губ сорвался свист пересмешника, ему ответил такой же, а потом еще один. Рыцарь ступил обратно в круг света.
— Один из наших разведчиков.
Как будто по его слову, тени вытянулись и выпустили на свет закутанного в плащ рыцаря. Он приблизился к костру, сбрасывая на ходу скрывавшую его тьму. Тилар знал его имя — Коррам. Чтобы отличить одного закрытого капюшоном и вуалью рыцаря от другого, требовался очень зоркий глаз, но за годы жизни в ордене Тилар научился обращать внимание на мелочи: цвет волос, прическу, едва заметные шрамы и морщины. Даже манера движений, походка и осанка рыцаря служили подсказками.
Несмотря на преклонные годы, в ловкости и сноровке ему могли позавидовать и молодые рыцари. Его глаза напоминали лед, а волосы отливали серебром.
Рыцарь кивнул Кревану.
— Охотники опять встали на наш след. Сейчас они хотят отрезать нас от пограничных холмов.
— Как быстро они движутся?
— В лучшем случае у нас в запасе есть четверть колокола, — покачал головой Коррам.
Роггер выругался и начал закидывать костер землей.
— Тогда не следует мешкать. — Он подхватил зайца, разбил глиняную обмазку и протянул одному из людей Кревана. Потянуло жареным мясом. — Отправь его на плоту вниз по ручью. Течение отнесет его довольно далеко, а гончие потянутся за ним. Никогда не видал собаку, которая не побежала бы за куском жареного мяса.
Рыцарь кивнул и отправился выполнять поручение. Остальные быстро разобрали лагерь и двинулись в путь.
Снова группу возглавил Креван. Часть его рыцарей шла впереди, а остальные прикрывали тыл, высматривая погоню. Роггер шагал рядом с предводителем, за ним следовал Тилар с мечом наготове, а рядом с ним жалась Делия. На миг девушка встретилась с ним взглядом; ее лицо покрывали потеки грязи, на одной щеке краснела царапина, а в глазах затаился страх.
— Держись рядом, — прошептал Тилар. Единственное утешение, которое он мог ей предложить.
Но оно подействовало. Девушка глубоко вдохнула и кивнула.
Беглецы продрались сквозь заросли шиповника, что недавно служили им прикрытием, и зашлепали по пахнущему стоялой водой и гнилыми водорослями речному руслу. Когда они вскарабкались на противоположный берег, перед ними возникли омытые рассветом круглые холмы.
Меловые холмы Кистлери возвышались над болотами как граница, отделяющая трясины Обманной Лощины от равнин Первой земли. Не особенно высокие, они отличались крутыми склонами и создавали запутанный лабиринт долин, впадин и лощин. Их подножие постоянно скрывал дурно пахнущий туман, и затеряться в них было так же легко, как и попасть в западню.
— Ты знаешь дорогу через холмы? — спросил Тилар.
— Приблизительно, — ответил Креван.
Его ответ принес небольшое утешение.
— Единственная известная дорога через холмы Кистлери — это торговый путь, — вставил Роггер. — И его наверняка сторожат.
Делия внимательно изучала нависающие со всех сторон белые склоны с блестящими вкраплениями кварца.
— Я слышала, что темные алхимики создали здесь подземные лаборатории и оскверняют холмы дымом сожженных Милостей.
— Нам нечего бояться ведьм крови и виров, — отмахнулся Роггер. — Это их излюбленное место, что правда, то правда, но они желают встретиться с нами не больше, чем мы с ними.
— Почему лорд Бальжер не выкурит отсюда их поганое отродье?
Вор бросил на девушку снисходительный взгляд:
— А как ты думаешь, откуда его милость получает большую часть доходов? В здешних черных кострах сгорает больше гуморов Бальжера, чем продается в другие царства.
Тилар заметил, что Делия хмурится все сильнее. Выросшая в школе и рано избранная служить Мирин, она не имела случая убедиться, что торговля между землями в основном идет через серый рынок. Сам Тилар имел дело с серыми торговцами, которые заправляли подпольными сделками, крадеными гуморами, темными Милостями и проклятым оружием и инструментами. Тилар знал, что утащенный у Бальжера зловещий кинжал, чье лезвие одновременно резало и исцеляло, получит немалую цену у торговцев.
Когда-то он пошел бы на подобную сделку.
В юности Тилар считал, что крепко стоит на ногах и способен удержаться на серой линии между тьмой и светом. Он зарабатывал деньги на сомнительных сделках, и, хотя большинство выручки шло на помощь приюту, где он вырос, какое-то количество оседало и у него в карманах.
«Ведь я собирался играть свадьбу… с Катрин». Тилар поспешно отогнал нежеланную мысль.
Против воли его захлестнули воспоминания: внимательные голубые глаза, приглушенные вздохи в истоме долгой ночи, нежные губы и обещания — одни шепотом, другие во весь голос. И поверх всего струился смех — легкий, но от всего сердца.
Все казалось таким легким, невыносимо легким.
И все кончилось.
Тилар привычной хваткой сжал рукоять меча. Тело его исцелила Милость Мирин, но сердце осталось прежним. Никакое благословение не могло излечить то, что давно мертво.
— Сколько еще до границы? — спросила Делия, прервав его размышления.
— Еще шесть переходов, — ответил вор. — Если все пойдет благополучно — что маловероятно в этом скагговом месте, — мы доберемся до дальних равнин через колокол-другой после рассвета. А если к тому времени разойдется туман над морем, то даже сможем увидеть Штормовую башню.
— Так близко… — прошептала Делия.
Она украдкой глянула на Тилара. Они оба молча выслушали доклад Кревана о происходящем в цитадели. Аргента сира Филдса выбрали новым старостой ордена. Услышав это, Делия склонила голову. Тилар никому не говорил об их родстве. Не его дело разглашать чужие тайны.