KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Пятое Колесо" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Рики повернулся обратно к классу. Изменение зрения было самым непривычным, все сразу стало черно–белым. Неожиданно острыми сделались все запахи, и это настолько раздражало, что Рики с трудом контролировал возрастающую агрессию, кровь бурлила, застилая глаза. Плюс ко всему, конечности пока плохо слушались его, он так и норовил ухватиться за что‑нибудь рукой, забывая, что у него теперь вовсе не рука, а лапа. Хотя нет, рука…

То, что он, согласно воспоминаниям Лорда, когда‑то хорошо умел, теперь воспроизводилось далеко не так гладко, как ожидалось. Лет тридцать пять прошло с тех пор, как Волдеморту удалось блестяще использовать преимущества одновременно чутья собаки и человеческого тела, не трансформировавшись физически при смене сознания.

Он зарычал, и незамедлительно раздался визг. МакКинли! Цапнуть ее, что ли? Мысль, что она в общем‑то девчонка как девчонка и ничего плохого ему не сделала, как‑то не особенно волновала.

— Тихо, девочки, — прозвучал голос профессора МакГонагол.

Тон словно дрессировал. И, хотя отдавалась команда совсем не ему, Рики почувствовал, словно шерсть встала дыбом. Между тем мозг последовательно обрабатывал информацию, особенно ту, что касалась запахов. Рики мог бы рассказать о своих одноклассниках многое, чего ни в коем случае не стал бы с ними обсуждать: кто и что сегодня ел на завтрак, запах пота, зубной пасты, степень свежести одежды и весь прочий натуралистический компромат, к счастью, обычно недоступный органам чувств человека.

— Вы можете сказать, что в этой коробке, Макарони? — спросила профессор МакГонагол, приподнимая повыше ящик.

«Как я могу сказать, если я — собака?!» — мысленно возмутился Рики. Однако, ничего особенного в коробке профессор не прятала.

— Тина и рыбья чешуя, — прорычал он чужим, незнакомым голосом, и произвел, должно быть, жуткое впечатление, судя по тому, как все шарахнулись.

Вообще, он дичал с каждой секундой, и то, что кусать за ногу МакГонагол — это слишком, уже не казалось ему таким весомым аргументом.

Внезапно все прекратилось. Рики обнаружил себя на четвереньках у доски и медленно выпрямился, отряхиваясь.

— Спасибо, Макарони, достаточно, — сказала МакГонагол. Ее изумрудная мантия показалась ему чересчур ярким пятном в классе. Мозг быстро очищался от запахов. — Все в порядке.

— Да, профессор, — промямлил он.

— Я вижу, Вы еще не все этапы выполняете легко, и я взяла на себя труд немного Вам помочь, — сказала профессор.

Рики отправился на свое место, не удивившись, что она не начислила ему ни одного балла. Зато, во всяком случае, до конца урока больше не обращалась к нему.

— Я действительно мог вас покусать, — объявил он друзьям за пределами класса после урока.

— Джимми сделал бы из этого сенсационный репортаж, — беспечно откликнулся Артур.

— Но наших одноклассников ты впечатлил, — оценил Лео.

— Вот именно, что впечатлил! Называется, выпендрился. Я слишком много о себе воображаю, а сам не так уж хорошо все это помню, — добавил Рики.

Но даже Эди, похоже, был настроен снисходительно.

— Это, конечно, нехорошо, — согласился он, слегка улыбаясь, — но ты преувеличиваешь исходящую от тебя опасность. Если бы тебе вздумалось накинуться на кого‑нибудь в классе, тебя бы просто стукнули несколькими заклинаниями, хорошо, если сочетаемыми, и пострадавшим оказался бы только ты один.

— Думаю, в классе найдется пара ребят, которые бы с удовольствием это сделали, — флегматично добавил Дик.

— Ага, Филипс, — поддакнул Ральф. — Они с Перкинс последнее время постоянно ссорятся, и настроение у него отвратительное. С тобой он не стал бы церемониться.

Рики приободрился. И в самом деле, одноклассники давно не так беспомощны, как ему кажется. Сам себя он, конечно, разочаровал, но нельзя же все время быть безупречным.

И даже Селена посчитала, что он правильно сделал, что «решил помочь профессору МакГонагол».

— Это очень наглядно, — сказала она, — и в целом урок интересно прошел. Фиона тебе очень благодарна. Она боялась, что ее вызовут отвечать, а она не готова.

Селена больше не напомнила о предосудительных увеселениях на прогулке и, что удивительно, все другие заинтересованные лица об этом как будто забыли, хотя — быть того не могло. Гермиона почти наверняка доложила своим приятелям о возмутительном поведении Клуба, и непонятно, из каких соображений, но звездные детки постарались дополнительно занять выпускников.

Проявилось это в том, что, во–первых, Мери три раза за неделю собирала тренироваться с патронусом.

Рики знал теперь, что недавно его боггарт переменился. Он связывал это напрямую с последним посещением Тайной комнаты, ведь именно там ему пришлось соприкоснуться с душой покойника. И теперь он всерьез опасался встречи с боггартом, зная, что каждый раз будет ждать, кто появится вновь.

Рики сам по себе не помнил всех, кого когда‑то в ритуальных и иных целях умертвил Темный лорд. Однако память Лорда, скрытая в нем, воспринимала их, и словно нашла через них лазейку, чтобы напоминать о себе.

Самое неприятное заключалось в том, что сложилась ассоциативная связь, и теперь они взялись вспоминаться каждый раз, когда он создавал своего неопределенного Патронуса. Мери же его все не отпускала. Рики рассчитывал, что девчонка, поняв, что больше не может его ничему научить, потеряет к нему интерес, но не тут‑то было. Воодушевленная первым успехом, самодовольная особа каждый раз начинала тренировку с него. Рики справлялся с каждой новой всплывшей в сознании жертвой, делясь с ней своими счастливыми воспоминаниями, а Мери важно вещала на тему: «И вы так можете!».

— Какая она нахальная! — заметила Плакса Миртл, когда Рики, довольно полюбовавшись своим патронусом, сидел на унитазе в открытой кабинке и наблюдал, как тренируются другие.

— Ты разве не любишь Мери? — удивился он.

— Конечно, люблю, — отмахнулась Плакса Миртл и тут же, спохватившись, начала всхлипывать. — Если я вообще способна чувствовать! Я спросила о тебе!

Рики не ожидал от плаксивой девицы такой проницательности.

— Ты тоже их видишь? — осторожно спросил он, чем поставил Плаксу Миртл в тупик.

— Кого? — спросила она и въедливо уставилась прозрачными глазами. — Надеюсь, у тебя все в порядке?

Рики усиленно закивал.

— Просто ты весь холодеешь. Не совсем как я, но я чувствую такие вещи. Может, тебе не надо больше приходить на эти тренировки, — предложила прозрачная барышня.

Впрочем, нетрудно было заметить, что Плаксу Миртл такая перспектива определенно печалит.

— Вот еще! — отказался Рики. — Стану я бегать от самого себя!

Но встретиться с боггартом вновь ему, прямо говоря, не хотелось бы. Впрочем, действительно забавно было наблюдать, как Мери вдохновенно раздает команды.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*