KnigaRead.com/

Сюзанна Виннэкер - Отступница

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзанна Виннэкер, "Отступница" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я все держалась за дверную ручку. Было еще не поздно выставить Кейт.

— Тогда зачем ты здесь? — спросила я.

— Послушай, Тесса, я пришла тебя предупредить.

Я отпустила ручку.

— Предупредить меня?

Раздосадованная улыбка промелькнула на ее лице.

— Я думаю, тебе не стоит слепо бросаться в эти… отношения с Алеком. Ты заслуживаешь знать правду.

— Какую правду?

Ни за что не поверю, что Кейт пришла, чтобы помочь мне. Она была здесь, чтобы вбить клин между мной и Алеком. Но она впустую тратит время: ничто не может поколебать мою веру в Алека.

— Алек врет тебе с первого дня. Он манипулирует тобой…

Я покачала головой, не дав ей договорить.

— Ты просто ревнуешь, что он ушел ко мне. Я не собираюсь дальше слушать твою ложь. Мне следовало сразу догадаться, что ты затеяла.

— Если думаешь, что я здесь, потому что ревную, то ты еще глупее, чем кажешься, — сказала Кейт с усмешкой. — Скажи мне: за все годы, что ты знаешь Алека, ты никогда не чувствовала в нем ничего необычного, ничего подозрительного?

Она изучила мое лицо, и улыбнулась одним уголком губ.

Гнев охватил меня в ответ на ее слова и тон. С какой стати я должна была подозревать Алека? Мои пальцы сжали край футболки, я еле сдерживалась, чтоб не вцепиться в Кейт.

— Я знаю Алека лучше, чем ты, лучше, чем кто-либо другой.

— О, да брось ты! — фыркнула она, ее взгляд стал жестоким и беспощадным. — Я знала, что он обвел тебя вокруг пальца. Но это? Это смешно.

— Кейт, поговори с тем, кого заботит твоя чушь.

Я открыла дверь, решив уйти, но Кейт схватила меня за руку, впившись ногтями в кожу. Запах ее цветочных духов наполнил мой нос.

Десятки способов самообороны всплыли в моей голове, но я отмахнулась от них. Борьба с Кейт ни к чему не приведет. Я выше ее игр.

— Отпусти меня.

— Ты выслушаешь все, что я хочу сказать. И выслушаешь внимательно, — прошипела она, заменяя маску доброжелательности гримасой гнева. — Что бы ни происходило между тобой и Алеком, оно обречено. И не важно, что ты думаешь, на самом деле ты ничего о нем не знаешь.

Я попыталась вырваться, но Кейт лишь крепче сжала мою руку. Она захлопнула дверь с такой силой, что мои волосы упали на лицо. Я моргнула, глядя на белую поверхность двери и заставляя себя дышать спокойно. Мы вновь были одни в комнате. Дрожь прошла по моему телу. — Ничего из сказанного не разобьет мое доверие к Алеку. Ничего, — поклялась я себе.

Но слова, произносимые ею, мягко просачивались в мою голову.

— Он лгал тебе все эти годы. Алек — Двойной Иной, но он никогда не рассказывал тебе об этом. И никогда не расскажет.

Мои ноги подкосились. Если Алек Двойной Иной, значит у него есть второе Изменение, которое он прятал от меня все это время. Я отшатнулась от нее, ударившись спиной о твердую деревянную дверь, и Кейт отпустила.

— Нет. Ты не знаешь, о чем говоришь, — возразила я. Алек не стал бы утаивать от меня Изменение… Ведь не стал бы?

Кейт, усмехаясь, покачала головой.

— Все еще защищаешь его…. Но позволь мне сказать еще кое-что. Алек не только сильный — он Эмпат. Он может контролировать эмоции. Подумай об этом. Когда ты с ним, уверена, что ощущаешь свои настоящие чувства?

— Ты лжешь, — прошептала я. Говорить было трудно, будто что-то застряло в горле.

— Всякий раз, когда ты чувствуешь что-то рядом с Алеком, он знает это. И, если ему не нравятся твои эмоции, он может изменить их. Алек может манипулировать тобой, и, поверь мне, Тесса, он уже делал это в прошлом. Ты уверена, что ощущаемые тобой эмоции — твои собственные?

Мне казалось, я попала в засаду. Не могла поверить услышанному.

— Уходи, — прохрипела я.

— Проснись, Тесса. Наконец кто-то говорит тебе правду. Поверь мне, Алек и Майор держали бы тебя в неведении вечно.

Что-то промелькнуло на ее лице, может беспокойство или сожаление, будто она поняла, что не должна была говорить мне столько. Если Майор узнает, он придет в ярость. Больше ничего не сказав, Кейт вышла из комнаты. Когда закрылась дверь, я опустилась на колени и прижалась лбом к холодному дереву.

Я пыталась убедить себя, что она лгала, что ее слова результат ревности, способ мести, но зерно сомнения все же было посеяно, и теперь разрасталось. Несколько месяцев назад, когда Алек и Майор сопровождали меня на миссию в Ливингстон, мне показалось, что кто-то пытался манипулировать моими эмоциями, но тогда я списала это на нервы. Что, если это Алек использовал свое Изменение, чтобы успокоить меня? И то был не единственный раз, когда я чувствовала волшебное успокоение в присутствии Алека. Так что же, это все лишь его трюк? Он действительно использовал он на мне Изменение? И как узнать, что еще я не замечала? Как я могу быть уверена, что мои чувства в присутствии Алека настоящие? Каждое воспоминание, каждый поцелуй, каждая улыбка… все теперь казалось испорченным.

Я закрыла глаза, пытаясь успокоить бурю эмоций и мыслей. Стиснула кулаки и, пошатываясь, встала на ноги. Я не хотела верить в это. Но глубоко внутри я знала, что, когда была с Алеком, с моими чувствами было что-то не так. Я начала дрожать, чувствуя подступающую тошноту. Если я не могу доверять человеку, которого, как я думала, я люблю, то что же мне остается? Холли. Мне нужно поговорить с Холли!

Я открыла дверь и выглянула в холл, убеждаясь, что Кейт ушла. Я не хотела, чтобы она видела, как сильно ее слова задели меня. Коридор был пуст. Я пробежала по коридору и помчалась вниз по лестнице, к бассейну. Парфюм Кейт все еще держался на моей одежде — как и ее слова, вцепившиеся в мой разум. Уборщица скрылась в прачечной, я подождала, пока не закроется дверь, прежде чем проскользнуть мимо и войти в плавательный зал.

Холли плавала баттерфляем. Ее красные волосы появлялись и исчезали под водой, движения были плавными и сильными. Она не заметила, как я присела на край бассейна. Мои ноги и руки все еще дрожали, но я чувствовала себя немного спокойней. Прошло минут десять, прежде чем Холли остановилась у одного края бассейна. Она стянула свои неоново-желтые очки и сразу же меня заметила. На ее лице расплылась улыбка, которая моментально исчезла, как только Холи заметила выражение моего лица. Ее узкие коричневые брови сошлись вместе, пока она подплывала к лестнице и вылезала. Мои ноги болели, когда я выпрямилась, чтобы подать ей полотенце. Холи быстро вытерла волосы, не отрывая взгляда от моего лица.

— Что-то произошло между тобой и Алеком?

— Вроде того. Мы с Кейт поговорили, — медленно произнесла я, стараясь скрыть беспокойство в голосе. Но скрыть эмоции было невозможно; Холли наверняка видела их, сияющими сквозь мою кожу, как неоновые вывески.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*