KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анатолий Махавкин - Леди Зима (СИ)

Анатолий Махавкин - Леди Зима (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Анатолий Махавкин - Леди Зима (СИ)". Жанр: Фэнтези издательство СИ, год 2016.
Перейти на страницу:

Я опять было встал на дыбы, но в это раз моё сопротивление подавили весьма радикально: папаша просто показал мне группу капитанов в роскошных одеждах, а после ткнул пальцем в оборванного матроса, драющего палубу. И те, и другие, как справедливо указал мой отец, постоянно болтаются по волнам, но между ними есть одна небольшая разница. Разницу я уловил и в тот же день отправился в Черз.

Чёрт побери! Учёба в академии практически ничем не отличалась от подобного занятия в Лямине. Даже некоторые предметы оказались теми же самыми. В свете ежедневной зубрёжки моё злосчастное путешествие в Твайр мало-помалу превратилось в сказочный вояж, наполненный захватывающими приключениями. Однако теперь отступать было некуда.

Вот так, в нудной учёбе и нелепой стажировке на старых каботажниках миновали шесть лет. И я даже не догадывался, какой сюрприз меня ожидает после сдачи выпускных экзаменов. Мы вернулись из краткого экзаменационного рейса и готовились отметить окончание учёбы в ближайшей таверне. Однако около здания академии меня встретил мой папаша. Он поздравил меня и загадочно улыбаясь предложил немного прогуляться. Я сразу же понял, что речь пойдёт о том загадочном сюрпризе, на который он намекал последнее время в своих письмах.

Сюрприз вышел на славу! Во время нашей прогулки отец внезапно ткнул пальцем в небольшую грузовую яхту и поинтересовался, как она мне. Потом, как ни в чём не бывало, сообщил, что этот кораблик, со всей его командой принадлежит мне. Царский дар! Я был самым счастливым выпускником академии в тот день. Пусть это был совсем крохотный кораблик и его экипаж состоял всего из пяти человек, о большем я не смел и мечтать.

Я мог первый раз в жизни стать за штурвал собственного корабля и отдавать приказы собственной команде — таким же молодым парням, как и я сам. Ха! Я ощутил себя настоящим морским волком, которому подвластны приливы и отливы, тайные течения и отмели. Меня ждали дальние страны, богатые контракты и влюблённые девицы в каждом порту…

Джонрако умолк и глядя в иллюминатор, забарабанил пальцами по столешнице. Видимо на этом приятная часть воспоминаний завершилась и рассказ переходил к не самым хорошим временам. Но капитан был не из тех, кто останавливается на полдороге. Глухо кашлянув, он прочистил глотку и продолжил:

— Поначалу так оно и было. При поддержке отца я сумел получить несколько выгодных контрактов и заработал кругленькую сумму. Своё первое корыто я продал и сложив денежки купил новую посудину, — он стукнул кулаком по стене, — Вот эту. И тут всё пошло наперекосяк. Началась война островов и торговля отправилась к морским чертям. Те из капитанов, которые не подались в каперы, бесполезно гнили со своими судами в портах. Я сумел договориться с купцами Ле Карта о поставках оружия и некоторое время сумел удержаться на плаву. До поры до времени.

Потом началась совсем чёрная полоса. Сначала разорился отец. Его бизнес держался на торговле овощами между Картом и Твайром и всё пошло прахом. Кроме того, папашу обвинили в шпионаже и публично казнили. Не успел я очухаться от всего этого, как мою посудину накрыл военный корабль Твайра, причём со всем грузом. Хорошо хоть продажные чиновники не меняются даже во время войны. Суда я избежал, но на это ушли все мои денежки.

Всё просто замечательно: ни денег, ни товара; найди меня кто-то из заказчиков — пиши пропало. А тут ещё и военная прокуратура заподозрила в помощи отцу — совсем великолепно! «Чёрт» простоял в Ширине до самого конца войны, пока шло разбирательство моих прегрешений, и явных, и мнимых. В общем, до самого взятия Ле Карта. На радостях, от победы, меня решили отпустить на все четыре стороны. Только, куда?

Я остался с посудиной, требующей срочного ремонта, остатками команды, из тех, кто не успел сделать ноги и не помер от долбаных эпидемий, которых во время войны расплодилось ого-го! Единственным утешающим моментом, во всей этой заднице, оказалась библиотека Ширине, которую мне удалось обнаружить в одном из полуразрушенных храмов культа Перемен.

Большая часть книг, которые ты видишь здесь, честно украдена мной из подземных склепов той руины. Пытаясь отвлечься от ежедневных допросов Временной Судебной Восьмёрки я каждый вечер открывал одну из книг и пытался проникнуть в смысл написанного. Зачатки университетских знаний и образование, полученное в морском училище, оказались весьма неплохим подспорьем, а парочку мёртвых языков я сумел усвоить, прибегнув к помощи одного старого священнослужителя. Старик оказался готов помочь любому, кто снабдил бы его тарелкой бобовой похлёбки и ломтем хлеба.

Не думал, будто прочитанное может когда-нибудь оказать мне практическую помощь, но к счастью, я заблуждался. Спустя год, после окончания войны, картографическое общество магистрата Нари организовало экспедицию в южное полушарие и объявило конкурс среди капитанов. И вот, во время собеседования, мне удалось сильно удивить эту сухопутную крысу, учёного, разговаривавшего со мной. Вот только источник знаний пришлось скрыть, не дурак же я ссылаться на книги, официально запрещённые к распространению! Еще не хватало получить очередное следствие, за ересь! Статья, похуже чем шпионаж. В общем, я наплёл с три короба; про рассказы старых капитанов, сплетни, слухи, морских чертей, наконец.

Так или иначе, но мою посудину отремонтировали в лучших доках Нари, снабдили провиантом и позволили набрать неплохую команду. Несколько месяцев назад, я не мог и мечтать о подобном, а тут — просто подарок морских богов.

За вычетом пары неприятных и непонятных моментов, всё прошло почти идеально. Картографы остались довольны и рекомендовали меня для дальнейших походов. Понятное дело, денег я отхватил не слишком много, но даже копейка лучше пустого кармана. Пару-тройку раз покатав учёных крыс по океану, мне удалось подкопить небольшую сумму и вернуться к прежнему занятию. Про войну, все успели мало-помалу забыть, и торгаши вновь нуждались в морских перевозках. Вот, вкратце, история того, как я пристрастился к чтению книг.

За время своего рассказа Джонрако ни разу не повернулся к своему собеседнику, пристально разглядывая волны, бьющиеся о борт соседнего корабля. Закончив рассказ, он повернулся к парню и вдруг яростно заморгал, словно в его глаз угодила мошка. Потом огромная ладонь опустилась к широкому лбу, куда ниспадали каштановые локоны и опустилась вниз. Внезапно капитан ухватил себя за бороду и пару раз резко дёрнул её, будто намеревался оторвать. Молодой человек недоумевая наблюдал за этими манипуляциями, а потом, словно решившись, заметил:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*