KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Евгений Малинин - Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда

Евгений Малинин - Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгений Малинин, "Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Старик, которого вы поили вином, как только вышел отсюда, помчался в «Яшмовые Ворота», – заговорил Гварда, стараясь казаться спокойным, но я сразу понял, что он чем-то серьезно расстроен, – Там он разговаривал с управляющим и сказал ему, что отыскал… дочь правителя Тянь Ши.

Мы все невольно посмотрели в сторону Шан Те и увидели, как она побледнела.

– Управляющий велел старику проследить за ней и узнать, где в городе она остановилась. Вместе с управляющим старика слушал один из цзиней, и он сразу начал кричать, что не надо никого выслеживать потому что дочь правителя Тянь Ши остановилась в «Полете Зимородка». Тут управляющий и цзин начали ругаться, видимо, продолжая старый спор. Управляющий утверждал, что девушка, приехавшая днем с двумя… уродами… не может быть Шан Те, потому что принцесса, во-первых, никогда бы не поехала верхом, а только в паланкине, а во-вторых, никогда бы не оговорилась, назвав его Шу Фу. Цзин ругался и всячески обзывал управляющего. Он замолчал только тогда, когда управляющий вдруг вспомнил, что в компании, разместившейся в «Полете Зимородка» имеется синсин. Он напомнил, что цзины утверждали, будто перебили всех синсинов, сопровождавших правителя Тянь Ши и спросил, откуда в таком случае в свите принцессы взялся синсин. После этого цзин плюнул и ушел. Управляющий дал старику какую-то монету и еще раз приказал проследить принцессу…

Едва Гварда замолк, как Нянь Бо задал ему вопрос:

– Где сейчас этот… даос?!

– Он… лежит в канаве… недалеко от Синего Пригорода… – уже совершенно спокойно ответил Гварда, – Мертвый…

– Очень хорошо! – воскликнул «старший брат», а я понял, почему синсин показался мне таким… расстроенным.

– Однако, вам нельзя возвращаться в «Полет Зимородка», – продолжил Нянь Бо, – Вас там могут поджидать!

– Да нет… – возразил я, – Нам, как раз, необходимо вернуться в свою усадьбу. Причем нам надо выглядеть, как можно более беззаботными. В этом случае управляющий «Яшмовыми Воротами» полностью уверится в своей правоте! Он будет ждать сообщений от своего шпиона…

– Только до начала праздника!.. – тявкнул из-под стола синсин.

– Почему? – поинтересовался я.

– Утром первого дня праздника приедет его хозяин. Оборотень-цзин, когда ругался, так и сказал: – Как бы утро первого дня праздника не стало твоим последним утром! Посмотришь, хозяин тебя точно превратит в жабу!

– Любимая зверушка Цзя Шуна… – неожиданно просипел Поганец и плюнул на пол.

Нянь Бо заинтересованно взглянул на малыша, но комментировать его слова никак не стал. Вместо этого он вернулся к разговору об освобождении правителя и его товарищей по несчастью:

– Тогда получается следующий расклад. Я смогу подготовить необходимое количество людей через… день. Значит, освобождение ваших… друзей надо будет провести… – он секунду помолчал, что-то уточняя в уме, и закончил, – В первый день праздника!

– Но Великолепный Цзя к этому времени будет в усадьбе! – воскликнула Шан Те.

– Мы начнем действовать сразу после начала праздника, – ответил ей Нянь Бо, – Праздник, как ты знаешь, начинается с внесения Дани великими магами Поднебесной, значит Цзя Шун будет на площади Нечаянной Радости, а вместе с ним большинство его… помощников. Самое подходящее время – у Великого мага не будет времени самому следить за своими пленниками. А вот куда их после освобождения отвезти?!

– В резиденцию Цзя Лянь-бяо!.. – немедленно подсказала Шан Те, – Там их не достанет и сам Великолепный Цзя!

– Через полгорода?.. – с сомнением произнес Нянь Бо и покачал головой, – А если правитель Тянь Ши или кто-то другой из узников не сможет… передвигаться?

Тут «старший брат» взглянул на побледневшее личико Шан Те и пожал плечами.

– Если удастся уничтожить всю охрану, то узников можно переправить в «Полет Зимородка», – предложил я, – Туда их можно просто перенести, а в усадьбе все подготовить для бегства из города! Надеяться на Цзя Линь-бяо, по-моему не стоит, ему, как и Цзя Шуню в тот момент не будет дела ни до кого!..

– Да, это разумно… – немного подумав, согласился Нянь Бо, – А теперь мы разойдемся. Вам пора возвращаться в свою усадьбу, уже поздно, и госпоже пора отдыхать. А я позабочусь, чтобы ваше пристанище было под надзором. У вас будет два дня, чтобы подготовить все необходимое для бегства правителя из города. Я буду заниматься подготовкой освобождения его из плена.

– Уважаемый Нянь Бо, – обратился я к нему, – Ты еще не назвал цену своей помощи…

Шан Те, Поганец и я, вопросительно смотрели на «старшего брата», и даже Гварда вылез из-под стола и уставился на Нянь Бо.

Тот как-то криво усмехнулся и проговорил:

– Учитывая заинтересованность Школы Хун, вам наши услуги обойдутся в… ну, скажем, в два золотых тана…

Шан Те растерянно посмотрела на Поганца, а затем на меня. Поганец загадочно усмехнулся, а я переспросил:

– Если мы не найдем достаточно золота, тебя устроит в качестве платы… слеза черепахи Ао вот такого размера?..

И я показал ноготь большого пальца.

Глаза «старшего брата» хищно блеснули, и он качнул головой:

– Вполне!.. Вот только откуда ты возьмешь такую слезу?..

– Это моя забота… – ответил я.

– Ну что ж, тогда, значит, договорились… – Нянь Бо довольно улыбнулся, – Послезавтра к вечеру ждите моего человека, он придет к вам в «Полет Зимородка» с… в цветами для госпожи, – «старший брат» бросил быстрый взгляд в сторону девушки, – С ним вы окончательно оговорите детали… и расплатитесь.

Не дожидаясь ответа на свои последние слова, Нянь Бо встал, одним махом допил вино из своей чашки и быстро пошел к выходу. Когда дверь за ним закрылась, мы трое, словно по команде, тоже поднялись со своих мест.

Вернулись мы в свою усадьбу без всяких приключений, когда день уже начал угасать. Двор «Полета Зимородка», как и павильон «Облачный Лепесток» казался совершенно безлюдным – нигде не было слышно ни звука, ни один луч света не разгонял опускавшийся на землю вечерний сумрак. Однако, стоило нам переступить порог павильона, как из столовой донеслось ворчание матушки Лю:

– Вернулись, гуляки!.. Придется вам ужин холодным есть! Видано ли дело молоденькой порядочной девушке шляться по городу до самой темноты?! Ладно эти… охламоны, им ничего не будет, а тебе надо пораньше возвращаться!..

Матушка Лю вынырнула из глубины дома с небольшим бумажным фонарем в одной руке и мягкими войлочными туфельками в другой:

– Вот, красавица, переобуйся, натрудила ноги-то по городским колдобинам, – Она наклонилась и положила туфельки к самым ногам Шан Те, а выпрямившись, – погрозила пальцем в мою сторону:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*