Алекс Орлов - Золотой воин
– Полрилли, ваша милость! Себе в убыток! – драматично воскликнул хозяин.
– Хорошо, не ори так, нормальная цена, – согласился капитан и, достав кошелек, вынул четыре рилли и положил на стол. – Изволь, вот твои деньги и больше не дам, что бы ты мне ни врал.
– Премного благодарен, ваша милость, – поклонился хозяин и быстрым движением сгреб со стола монеты. – Желаете, чтобы вам помогли подняться в комнату?
– Мне не надо, а вот ему помогите… – указал он на Крафта, который лежал лицом на тарелке.
В зал выбежал слуга, вдвоем с хозяином они подняли гостя из блюда, сняли с его лица прилипшую ветчину и, взяв под руки, потащили по лестнице наверх. Капитан пошел следом.
Проследив за тем, как Крафта уложили в кровать, он выпустил слугу, а хозяина придержал за локоть:
– Гуся подашь нам в дорогу. Или ты думаешь, я про него забыл?
– Как прикажете, ваша милость. Положим в дорогу, не извольте беспокоиться.
– Как рассветет, стукнешь мне в дверь, – добавил капитан, выпуская хозяина из номера.
72
Утром фон Крисп проснулся от лая собаки, когда небо на востоке только начинало светлеть. После вчерашнего он никак не мог попасть ногой в сапог, потом все же обулся и, взяв меч, вышел в коридор.
В гостинице было темно и тихо, но где-то на кухне уже потрескивал в печи огонь – слуга готовил для господ горячую воду.
Капитан потоптался на месте, пытаясь вспомнить, с какой стороны коридора отхожее место, и, вспомнив, зарысил в этом направлении.
Справив нужду, фон Крисп вышел в коридор и почувствовал себя хуже, похмелье неотвратимо подминало его всей тяжестью выпитого накануне.
– О-о-о… – простонал он и, придерживая исподние штаны, направился к лестнице.
Увидев постояльца в исподнем и с мечом в руке, слуга перепугался и выронил дрова, наделав шума. А капитан сел на замасленный табурет и сказал:
– Давай полбутылки хереса и… кисленького чего нибудь. Ну, ты знаешь.
– Сейчас будет, ваша милость! Я мигом!
Слуга сбегал в холодный подвал, принес все необходимое и, подав постояльцу, отступил к печке.
Фон Крисп вылил вино в большой кувшин с мочеными ягодами терна, разболтал смесь ложкой и тут же отпил едва ли не половину получившегося напитка.
Посидел немного и вскоре почувствовал некоторое облегчение.
– Спасибо, братец, выручил, – сказал он и, поднявшись, пошел к себе наверх.
Не успел капитан дойти до комнаты, как из нее выскочил Крафт и помчался в нужник.
Фон Крисп подождал в коридоре, пока тот вернется, и, вручив ему кувшин, сказал:
– Попей сам и занеси Питеру. Посмотри, как он там.
Крафт запрокинул голову и стал жадно пить, прерываясь, чтобы сплюнуть в сторону терновую косточку. А капитан пошел одеваться, не решившись лично заглянуть к Питеру после вчерашнего случая. Кто знает, может, это были лишь пьяные видения? А если не видения?
Однако все обошлось, вскоре Питер появился в коридоре вместе с Крафтом и выглядел не страннее обычного.
– А ты чего вчера девушек распугал? – спросил его капитан.
– Я распугал? – искренне удивился Питер.
– Ну да, – подтвердил Крафт. – Они выскочили от тебя с юбками в руках и кричали: «У него вот такой!»
И Крафт продемонстрировал придуманный им жест.
– Я ничего не помню.
– Что значит не помню, ты и выпил-то меньше всех!
– Господа, вода для ванны готова, кто пойдет первым? – спросил снизу слуга.
– А вот Питер первым и пойдет, а то мы еще не в форме, правильно, ваше благородие?
– Не возражаю, – ответил капитан.
Еще до завтрака все трое приняли горячую ванну, а затем фон Крисп потребовал оставшуюся половину бутылки хереса и почти в одиночку выпил ее за завтраком – Крафт ограничился парой глотков.
После завтрака капитан объявил хозяину, что они съезжают.
Тот сделал расчет, получилось, что за постой и услуги с гостей причиталось полтора рилли, за завтрак и бутылку хереса – полный рилли, а также еще один рилли за «битье лица владельца гостиницы».
Почти со всеми перечисленными пунктами фон Крисп согласился, но последний очень его рассердил.
– Да где же тут целый рилли, я вас спрашиваю? – требовал он ответа.
– Так вот же, ваша милость, я вам и показываю свое лицо – синяк под глазом и нос набок. Разве мало рилли за такое увечье? – плачущим голосом жаловался хозяин.
– Да как же можно за такую-то харю и целый рилли? Я в жизни таких цен не видел! Извольте, за побои дам пять крейцеров!
– Дайте хотя бы семь, ваша милость, это все же нос! – гнусавил пострадавший.
– А что нос? Нос, он отрастет! Бери пять и не лезь больше, а то я тебе его поправлю. Вчера и вовсе обсчитать пытался, не знал, дурак, что я пробки прячу.
– Девушкам нужно денег оставить… – напомнил Крафт.
– Девушкам – да, оставим, – согласился капитан. – На тебе рилли и давай полрилли сдачи, а разницу отдашь рыбачкам. Не утаишь?
– Как можно, ваша милость?
– Ладно, пусть седлают лошадей…
– Уже оседланные стоят, ваша милость, мой слуга уже все сделал.
– Тогда спасибо этому дому – пойдем к другому.
73
Утренний херес смешался в капитане с хересом вчерашним, и он был необыкновенно приветлив с прохожими. Девушкам желал богатых женихов, рыбакам – семь футов под килем, а еще у каждого второго спрашивал, закрыт ли перевал.
– Это смотря какой, ваша милость, – путано отвечали рыбаки. – Какой закрыт, а какой и очень даже наоборот…
– А какой же наоборот?
– Наоборот дальний – Цусканский, стало быть.
– А сколько же миль до него будет?
– Сколько миль, не скажем, но ежели бы озеро поширше было, так до него по воде да при попутном ветре, за день к вечеру после ужина непременно бы пришли. Сомненьев нету.
– Спасибо, добрые люди.
На выезде из городка дорога свернула на берег озера, и капитан поинтересовался, можно ли баркас под парусом перевести в лошадиную рысь.
– Питер, ты у нас человек грамотный – в малкуд ходил, посчитай, сделай милость.
У Питера это заняло пару минут.
– Ну, если рысь взять как две скорости парусного баркаса, да учесть немалый крюк, чтобы нам озеро объехать, да еще затаиться надо, чтобы дорогу перейти…
– Затаиться надо, – согласился фон Крисп. – Если там тураны поблизости, так лучше нам не спешить.
– Тогда после обеда к перевалу прибудем, иначе и быть не может.
– Вот, Крафт, что значит образование! – подняв кверху палец, изрек капитан. – Вот они науки – р-раз, и все посчитал. Я вообще большой поклонник разных научных дисциплин и всяких прочих бутафорий.
С минуту они ехали молча, каждый по-своему постигая произнесенные капитаном слова, а потом Крафт поделился: