KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Miss_Vinter - Гарри Поттер и Фактор Неопределённости

Miss_Vinter - Гарри Поттер и Фактор Неопределённости

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Miss_Vinter, "Гарри Поттер и Фактор Неопределённости" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Звучит так просто.

— Так всегда, — сказал Гарри. — Только почему-то оказывается всегда наоборот, — он сжал ладонь Гермионы и кивнул Квинн. — Пошли.

Они повернулись к двери камеры. Охранник все еще был в отключке. Гарри подошел к решетке и прислушался:

— В коридоре никого не слышно. Похоже, берег чист.

Он открыл дверь в камеру и остановился.

— Что-то не так? — спросила Гермиона.

Он шарил взглядом по комнате, словно что-то искал:

— Не знаю. Мне показалось, я что-то почувствовал.

Гермиона стояла, не шелохнувшись, и прислушивалась, но слышала лишь тишину. Коридор казался пустым — только спящий охранник.

Квинн сузила глаза и вглядывалась в пространство за решеткой:

— У меня нехорошее чувство.

— У меня тоже, — отозвался Гарри. Вдруг воздух в коридоре замерцал как над разгоряченной магистралью. Гарри отступил назад, заводя Гермиону за себя. В мерцании появились цвета, и через пару секунд перед ними уже стояла Аллегра в окружении шестерки своих последователей. Она ухмыльнулась.

— Ой, ну и вид у тебя, Гарри. Думал, ты один владеешь тайной невидимости? — выражение ее лица стало кислым, когда она увидела за ним Гермиону. — Ах, и ты тут.

— Жива — здорова, спасибо, — гневно воскликнула Гермиона.

— Надеюсь, ты счастлива: разрушила мою тщательно спланированную схему.

— Зачем? — сквозь зубы спросил Гарри. — С какой целью, кроме собственного развлечения?

Она покачала головой:

— Страдания не приносят мне удовольствия. Они меня просто не трогают. А что насчет цели: по-моему, это очевидно. Ты можешь согласиться сдаться, но на самом деле никогда этого не сделаешь. Я хотела привести тебя в такое состояние, чтобы ты стал жаждать смерти. И разве можно найти лучший способ?

— Откуда ты узнала, что наши отношения изменились? — спросил Гарри.

— У меня свои источники. Так, ну-ка кыш обратно в камеру, — Аллегра махнула палочкой, ключ от двери выпорхнул из рук Гермионы и прилетел точно в ее облаченную в перчатку руку. — Вы никуда не пойдете. И, какое бы вы там заклинание ни планировали на мне использовать, пока вы здесь, оно не сработает. Камеры защищены блокирующими магию полями, — Гарри отступил на шаг. — Скоро я вернусь в Филадельфию и получу таблички.

— Теперь, когда я знаю, что Гермиона жива, я ни за что добровольно тебе не сдамся.

— Обойдусь, — она уперла руки в боки. — Даже если Обращение не сработает, твоя смерть — уже тоже победа, — она приблизилась к нему, в ее ледяных голубых глазах полыхала жгучая ненависть. Гарри отшатнулся, так как совершенно четко осознавал свою уязвимость, когда был в камере, лишенный помощи магии, и когда противник превосходил его: шестеро на одного. — Такие как ты представляют для нас серьезную угрозу. Волдеморт это понимал, поэтому попытался устранить тебя, как только ты родился, и мы все прекрасно знаем, к чему это привело. Моего Повелителя, и меня, кстати, тоже, беспокоит то, что такой волшебник как ты гуляет на свободе.

— О чем она говорит? — прошептала Гермиона из-за его плеча.

Аллегра улыбнулась:

— Бог мой, ты ей не сказал. Не думаю, что ты вообще кому-то сказал, так ведь? По-моему, кому-то потом придется много чего объяснять, — она вздохнула. — Раз уж у нас есть свободное время, я хотела бы вас кое с кем познакомить.

Она отступила в сторону, позволяя ему выйти вперед — тому, кто раньше оставался в тени. Он подошел к двери камеры, и свет упал на его лицо. Это был Джеральд.

Гермиона в шоке глубоко вдохнула и попыталась кинуться вперед. Гарри схватил ее за руки и удержал.

— Ты! — крикнула она. — Кто ты? КТО ТЫ?

Гарри держал ее под обе руки, крепко прижимая к себе; она вырывалась в попытке добраться до Джеральда и, если сможет, физически сорвать с него маску.

Джеральд подошел ближе и взглянул в ее красное от ярости лицо:

— Ты выглядишь такой расстроенной, Гермиона. Разве нам не хорошо было вместе?

Она прекратила вырываться и стала испепелять его взглядом, тяжело дыша:

— Просто хотелось бы знать, с кем это мне было хорошо.

Джеральд оглянулся на Аллегру:

— Как считаешь?

Она пожала плечами:

— Сейчас это уже не имеет значения.

Джеральд снова повернулся к Гарри с Гермионой (Квинн держалась сзади); все трое наблюдали за мужчиной, затаив дыхание. Выражение лица Джеральда не изменилось, но по его телу от макушки донизу прошла рябь, смывая гламур. При виде его настоящей внешности Гермиона прислонилась к груди Гарри, из ее горла вырвался задушенный хрип. Она почувствовала, как Гарри напрягся у нее за спиной, он так сильно вцепился в ее руки, что ей было почти больно.

— Бо... же... МОЙ! — крикнула она в лицо теперь разоблаченному мужчине.

Это был Драко Малфой.

Он выглядел... ожесточенным. Будто он долгое время мотался по миру, не имея доступа к множественным домашним удобствам. Он был одного роста с Гарри, но худым и каким-то жилистым. На нем были черные джинсы, низко висевшие на его худых бедрах, ботинки на высокой платформе и темно-фиолетовая безрукавка. Толстая цепь, прикрепленная к ремню, дугой свисала ему на бедро и уходила в карман джинсов; на руках под кожей синели выпуклые вены. На груди у него был черный кожаный патронташ, палочка была вставлена в отверстие в нем у грудины. Ранее бледная кожа была тронута легким загаром, у него было узкое лицо с заостренными чертами, впалыми щеками и сурово поджатыми губами. Глаза его были похожи на осколки серого льда, в его далеком взгляде была тяжесть всего мира. Больше всего, однако, шокировали его волосы. От когда-то платиновых они потемнели до кленово-белых, они спадали ему на плечи и были заплетены в сотни крошечных косичек, каждая из которых заканчивалась черным блестящим шариком. Он просто стоял на месте и ждал их реакции, весь из себя плохой мальчик.

Гарри в полном оцепенении таращился на него. Медленно, не спеша, он отпустил Гермиону и пошел вперед, пока не оказался лицом к лицу с бывшим врагом, которого считал мертвым. Несколько бесконечных секунд он просто на него смотрел, но он должен был что-то сделать, даже если теперь уже ничего было не изменить. Гарри размахнулся и дал ему в челюсть со всей силы, а силы у него хватало. Голова Драко запрокинулась, но он даже не отшатнулся. Он снова посмотрел на Гарри, на лице его появилась мрачная улыбка. Из уголка рта стекала тонкая струйка крови.

— Ты пятнадцать лет хотел сделать это, да, Поттер? — сказал он. Голос у него был замогильным, будто кто-то тренировался на его глотке в метании дротиков.

— Ну ты и уб

* * *

к, Драко, — делая шаг вперед, сказал Гермиона. — Понравилось? Надеюсь, ты неплохо повеселился, изображая Джеральда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*