Фуюми Оно - Берег в Сумерках, Небо на Рассвете
— Тогда я буду рада любому твоему совету. Я хочу, чтобы ты стал моим представителем среди беженцев Тай.
— Да, — сказал он, кивнув.
Громкий шум раздался в комнате по соседству.
— Что случилось? — она услышала крик Рисай.
Йоко встала со стула, когда дверь в комнату распахнулась.
Глава 47
Несколько мужчин ворвалось в комнату. Йоко нахмурилась. Их возглавлял Найсай, заместитель Министра Помещений, чиновник Министерства Небес, ответственный за Внутренний Дворец. За ним стояли стражники с Запретных Ворот.
— Что происходит? — ей не обязательно было спрашивать. Их намерения были очевидны. В руках пришедшие держали мечи. — Что это означает? — спросила она, впившись взглядом в злоумышленников.
Мужчина поднял меч.
— Вы опозорили Кей, — сказал Найсай. — Ваша вина, конечно, не столь велика, как у предыдущей Императрицы Йо, но вы слишком безответственно относитесь к королевству и министрам. Вы приняли простого человека неизвестного происхождения, растоптали наши традиции, унизили достоинство королевства и честь министров.
— Точно! — вмешался один из стражников, нервно выхватывая меч и занимая выжидательную позицию. — Вы обращаетесь с ханджу как с обычным человеком, допускаете ко двору, даже делаете генералом Дворцовой Стражи!
Йоко ощутила, как её охватывает гнев.
— Ханджу, да? — её рука скользнула к собственному оружию, но она вспомнила, что не взяла с собой Меч Водной Обезьяны.
— Вы втаптываете в грязь репутацию министров, допуская ханджу и мятежников в самое сердце Дворца, загрязняя его священные земли. Несерьёзно относитесь к августейшим чиновникам, ставите ханджу и бандитов выше них и заставляете служить им. Вы не можете стоять в их присутствии и заставляете всех садиться рядом. С такими командирами вы не можете обращать внимание на ваши собственные слабости и недостатки. Побывав в обществе других правителей и Тайхо, вы начали чувствовать себя одной из них. Ваше самомнение действительно поражает. Но Небеса не будут терпеть подобного поведения.
Йоко даже не знала, что на это ответить. Она просто в шоке смотрела на него.
Вместо этого заговорил Найсай:
— Достаточно, — сказал он Йоко. — Я прошу прощение за его грубость. Но он не один так считает. И хотя мои обвинения не захотят так далеко, я не могу допустить, чтобы иностранные Императоры и Сайхо так часто бывали в нашем дворце. Помогая генералу из Тай и Тай Сайхо, вы, кажется, забыли, что вы — Императрица Кей. Что заставило вас развлекать такое количество иностранных сановников? Вы намерены передать Кей в чужие руки?
— Ты ошибаешься.
— Почему тогда они бродят по Внутреннему Дворцу, словно это их собственный дом? Кому вы отдадите Кей?
— Она всего лишь женщина, в конце концов, — сказал стражник. — Она ненавидит королевство и решила его уничтожить. Если мы быстро ничего не изменим, то скоро появится новая Императрица Йо.
Йоко переполняла такая ярость, что она рисковала сломаться. Её охватило глубокое отчаяние. Она не собиралась бросать людей или королевство. Но и нельзя утверждать, что она думала только об их насущных интересах. Она могла легко злиться их невежеству. Проблема состояла в том, что со стороны правда была практически не видна. Даже Йоко не могла предположить, что кто-то из её министров будет так этим недоволен.
Вот к чему это привело? всё, что она думала.
Любой мог предполагать, что будет дальше, основываясь на её словах и делах. И, согласно этим основаниям, действовать дальше. Йоко не знала, как поменять мнение того, кто уже всё для себя решил.
— Не тяните резину, значит, вы пришли, чтобы убить меня? — спросила Йоко, и Найсай заколебался. — Если так, то приступайте. Я сопротивлялась бы, будь у меня возможность, но я оставила меч в своих покоях. Полагаю, теперь я перехожу в ваше полное расположение.
— Прекращай умничать!
Йоко не смогла сдержать усмешки.
— Я не волнуюсь о себе, но не причиняйте вреда Тай Тайхо и генералу Рьюу. Если их присутствие так оскорбляет Кей, просто вышлите их из страны. Тай так же нуждается в своих людях, как и Кей. Вы можете желать уменьшить страдания нашего королевства, но вы не можете навязывать свою волю другим странам. Поэтому прошу, не заставляйте Тай страдать ещё больше.
Найсай холодно переводил взгляд от Йоко к Тайки.
— Они искали убежище в Кей, пока Тай погрязает в хаосе. Я не вижу особой потери в отсутствии подобных Тайхо и генерала.
— Разве это не должны решать люди Тай? Если они согласны с тобой, то сами вынесут им приговор. Обещай мне, что не тронешь их.
— Я не могу ничего обещать, но постараюсь сделать всё возможное.
— И последнее. Мы можем выйти отсюда? Не стоит проливать кровь в присутствии кирина.
— Стойте, — раздался позади неё голос.
Йоко высвободила руку, за которую вцепился Тайки.
— Если они не входили в ваши планы, то продолжим, на чём остановились?
Один из стражников ударил по руке, которая продолжала тянуться к Йоко. Девушка вышла, сопровождаемая Найсаем. Прижатая к стене дюжиной других мужчин Рисай повернула к выходящей из комнаты Йоко бледное лицо.
Йоко хотела, чтобы ни Тайки, ни Рисай не считали происходящее их ошибкой.
Мысли с трудом мелькали в уме Йоко, когда её отпихнули в сторону. Она совершенно не удивилась, когда за ней раздался крик. Йоко огляделась. К её ногам со свинцовым глухим стуком упала рука, сжимающая меч.
Кто-то закричал. Человек, двигающийся к Рисай, направил меч на Йоко. Но прежде, чем острие меча достигло цели, грудь человека пронзила лапа животного. Окровавленные когти исчезли, и человек упал.
За ним не было никого, кроме шокированного Тайки, стоящего вдали от места происшествия.
— Прекратите драку!
Йоко обернулась через плечо и увидела бегущего к ней Кейки. На полу лежали тела.
Остальные пытались с криками сбежать.
— Ты как раз вовремя, — сказала Йоко с ухмылкой.
— Эн Тайхо оставил здесь своих ширеи. Почему ты не сопротивлялась?
— Эй, я была не вооружена.
— Даже без меча ты кое-что умеешь. И только не говори, что без Дзёю ты ни на что не способна.
— Хорошо. В любом случае, спасибо, за то, что спас меня.
Кейки посмотрел на неё как на капризного ребёнка.
— Мои ширеи всегда покрываются кровью, если долго охраняют тебя.
Йоко усмехнулась.
— Прости, — она повернулась к Тайки и Рисай. — Простите меня. Я причина вам много неудобств.
— Нет, не думайте об этом. Вы в порядке? — подбежала к ней Рисай.
— Кажется, отделалась лишь лёгким испугом. Но сейчас важнее перевести Тайки и Рисай в другое помещение. Кейки, и ты тоже должен уйти. Это вредно для твоего здоровья.