KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фуюми Оно - Берег в Сумерках, Небо на Рассвете

Фуюми Оно - Берег в Сумерках, Небо на Рассвете

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фуюми Оно, "Берег в Сумерках, Небо на Рассвете" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я ничего не сделал, лучше благодари Её Величество.

Кейки склонил голову. Он не мог не вспомнить, что Императрица, во время правления которой он впервые встретил Тайки, мертва. Как много месяцев и лет прошло между тогда и сейчас.

— Правда, что Императрица Кей — тайка?

Ему уже должны были рассказать об обстоятельствах, сопровождающих её коронацию.

— Да. Она очень хотела встретиться с тобой. Сейчас она занята на Тайном Заседании, но скоро придёт и навестит тебя.

— О, ясно… — ответил Тайки.

Кейки ощутил, что теряет нить беседы. Он не знал, о чем нужно говорить прежде всего. Его взгляд скользнул вдоль кровати.

Тихий голос произнёс:

— Я долго спал и видел кошмарный сон.

Кейки вернулся к реальности. Слабая улыбка озарила бледное и болезненное лицо.

— Ты помнишь, да? Первый раз, когда мы встретились, я не мог ничего делать как кирин.

— Ах… да…

— Ты так много сделал для меня и многому научил, но я забыл всё это.

— Тайки…

— Среди всех своих болезненных снов я постоянно видел Дворец Хоро. Я так сильно ждал этого и хотел попасть туда, — он посмотрел на Кейки. — Интересно, смогу ли я…

— Тайки…

— Я так много времени потратил зря. Я чувствую, сколько потерял. Но мы сделали всё вовремя, так? Я чувствую, что мне столько следует сделать.

— Конечно, — сказал Кейки со всей возможной уверенностью. — Поэтому мы и вернули тебя домой. То, что мы разговариваем здесь и сейчас,  является достаточным доказательством, чтобы надежда продолжала жить. Не беспокойся об этом.

— Да, — задумчиво сказал Тайки и закрыл глаза.

Глава 46

— Тайки?

— Да, — кивнул он.

Сидящая рядом с ним Йоко видела, настолько сильно он измучен. Но всё же он смог принять полусидящее положение и надеть на лицо мужественную маску.

— Вы Императрица Кей?

— Меня зовут Йоко Накаджима.

На его губах мелькнула улыбка.

— Моя фамилия Такасато.

Йоко глубоко вздохнула. Её охватило странное вызвавшее волнение чувство.

— Довольно странно встретить кого-то своего возраста в таком месте.

— Да. Вы так много сделали для меня. Я очень признателен.

— Ты не должен благодарить меня, — неохотно сказала Йоко, опустив взгляд. — Мы не сделали ничего особенного. Тай всё ещё находится в таком же жутком состоянии.

— Я рад, что вы забрали меня.

— Да, согласимся на этом.

Йоко не знала, что сказать. Она хотела расспросить его о многом при встрече: о её старом городе, о многих разных вещах. Но сейчас, когда Тайки сидел напротив неё, она не могла придумать, что сказать.

Они никогда не смогут вернуться в их «родной город». Он больше не связан с ней. Но стоило коснуться этой темы и стало ясно, что в этом остром чувстве всё ещё скрывается боль потери. Йоко напугала мысль о том, что ностальгия направит её на неправильный путь.

У неё было чувство, что пока все её друзья и родители, всё ещё ждущие её, не умрут, она не сможет вспоминать о прошлом как о старых добрых временах.

— Не думаю, что там многое изменилось.

С ними должно быть всё в порядке, с людьми, которых она когда-то знала.

— Ничуть. Что-то изменилось, а что-то осталось прежним.

— Действительно.

Йоко вздохнула и улыбнулась.

— В настоящее время мы обсуждаем, что можно сделать для Тай. Естественно, мы делаем всё возможное для беженцев и пытаемся придумать, как помочь тем, кто ещё находится в стране. Нам хотелось бы отправиться туда и выручить их, но сейчас это не возможно.

— Я действительно вам благодарен.

— Нет, пока мы не сделали для Тай ничего существенного, ничего, что действительно что-то изменило. Кей всё ещё находится в плачевном состоянии. У нас слишком много собственных беженцев, и мы едва можем помочь им, — она добавила с улыбкой. — Но мы рады твоему возвращению. Если честно, я ждала его с нетерпением. Поправляйся как можно скорее.

— Ждали его?

— Да. Я много чего говорю, но такое чувство, что большинство моих слов пролетают у людей мимо ушей. Например, не могли бы мы открыть для беженцев Тай посольство или что-то вроде этого? Но все мои министры, Император Эн и Энки сочли меня сумасшедшей.

— Посольство? — произнёс Тайки, с удивлением посмотрев на Йоко.

— Да, — ответила Йоко, в огорчении пожав плечами. — Для меня это предложение кажется вполне разумным. Должна существовать организация, говорящая от имени беженцев. Бесконечное количество беженцев заполняют границы Кей и Эн, их положение зависит лишь от обстоятельств. Но мне кажется, что было бы неплохо, если бы они могли связаться с правительством — сказав, в чём они нуждаются или чего ждут. В конце концов, я думаю, что беженцы знают нужды беженцев как никто другой. Если готовиться ко времени, когда королевство начнёт разваливаться на части, и оттуда побегут жители, все мы будем спать легче, так как у каждого королевства будет своё посольство. Но всем эти предложения кажутся настолько чужими, что никто не может понять, о чём я говорю.

Йоко вздохнула и подняла голову. Тайки пристально смотрел на неё.

— Удивительно, да? — сказала она.

— Вовсе нет. Мне кажется, что вы — замечательная Императрица.

— Я бы не использовала слово «замечательная». Учитывая то, что мы обычные японские дети. Это звучит забавно.

Тайки улыбнулся.

— Сколько вам лет, Накаджима-сан?

Подобное обращение шокировало её.

— Я на год старше тебя, кажется. В этом мире летоисчисление ничего не значит.

Йоко в голову пришла одна мысль. Она спросила:

— Ничего, что я называю тебя Такасато-кун?

— Всё в порядке. Когда-то я уже был здесь раньше, и имя Тайки не кажется для меня странным.

— Понятно. Я попала сюда три года назад. По сравнению с тобой я появилась здесь совсем недавно.

— В целом я пробыл здесь около года, — резкость его голоса содержала скорее боль, чем ностальгию.

— Всё равно, кроме тебя мне не с кем об этом поговорить. Когда я училась в старшей школе, меня не интересовали ни политика, ни общественные науки. В результате всё, чем я занимаюсь сейчас, для меня тёмный лес.

— Не думаю, что мы так отличаемся друг от друга. Я такой же невежда в этом отношении. Я пробыл здесь всего год, и половину этого времени я жил на Горе Хо. Я жил в Тай совсем мало. И это если забыть о том, что я был ребёнком и не понимал, как работает этот мир. Я смотрел на всех в изумлении.

— Тогда я буду рада любому твоему совету. Я хочу, чтобы ты стал моим представителем среди беженцев Тай.

— Да, — сказал он, кивнув.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*