KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алекс Джиллиан - В поисках Авалона

Алекс Джиллиан - В поисках Авалона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Джиллиан, "В поисках Авалона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— У нас в Пилтоне сохранилось множество сказаний. Перед сном Мадлен часто рассказывала мне об Короле Артуре и его белокурой неверной жене. — предавшись воспоминаниям, заговорила Джейн, продолжая вести кропотливую борьбу с не останавливающимися кровотечениями из ран Лили. — Одну историю я запомнила почти документально. Согласно средневековым легендам, после того как Иосиф Аримафейский снял с креста в Иерусалиме тело распятого Иисуса Христа и захоронил его в скальной гробнице, он посетил Авалон. Бывший член иудейского совета и тайный ученик Христа прибыл на корабле из Иудеи и высадился на Гластонберийском холме. Ступив на туманный остров, Иосиф воткнул в землю страннический посох, и тот сразу пустил корни. Посох превратился в терновник, который на протяжении столетий постоянно расцветал среди древних развалин Гластонберийского аббатства в канун Рождества. Святой муж из Аримафеи взял в миссионерское путешествие также чашу, из которой Иисус пил на Тайной вечери, при последней трапезе с учениками, и в которую Иосиф позже собрал кровь распятого Спасителя. Этот сосуд, святой Грааль, проповедник зарыл у подножия Гластонберийского холма, и на этом месте забил так называемый "кровавый ключ". Его можно увидеть и сейчас. Ученые объясняют красноватый оттенок воды, стекающей из священного подземного источника в Колодец чаши высоким содержанием железа. Я была там и своими глазами видела…. Вода в источнике действительно красная. А еще мне хочется верить, что Король Артур и Гвиневера действительно похоронены в Гластонбери, прямо у подножия холма. Это так романтично.

— Ничего романтичного. Гвиневера изменяла Артуру.

— Подожди-ка. — глаза Джейн лихорадочно заблестели. — Сколько, ты говорил, тебе лет? — спросила она.

— Не важно. — хмуро ответил Крейн, вдруг помрачневший. — Она приходит в себя.

Джон вместе со стулом придвинулся к кровати и бережно взял руку Лили. И этот исполненный искренней нежности жест тронул сердце Джейн. Она забыла, что раньше испытывала ревность, когда Джон проявлял свои чувства по отношению к Лили. Сейчас они дарили ей смутную надежду….

Лиандра медленно повернула голову, веки ее затрепетали, а с губ сорвался стон. Джейн обвиняющее взглянула на Джона.

— Это не физическая боль. — предугадал ее вопрос Крейн, и обратил все свое внимание на пробуждающуюся Лили.

— Джон… — открыв глаза, прошептала она неузнаваемым хриплым голосом. Тонкие слабые пальцы крепко обхватили ладонь Крейна. Лили смотрела только на него…. — Я ничего не сказала ему, Джон.

— Я знаю. — мягко улыбнулся Крейн, ласково гладя ее по щеке. — Ты моя самая преданная подруга, Лили.

— Ты простишь меня? — едва слышно спросила девушка.

— За что? Ты не сделала ничего плохого.

— Я все время спорила, и ослушалась тебя и попалась в ловушку Ламберта. Он отобрал твой дар, когда я отказалась помочь ему. — Джон, он силен и не глуп. Он ищет Дайану. Она жива…. - лицо Лили побелело еще сильнее, она притянула руку Джона к своей груди. — Не позволяй им погубить тебя. Найди Дайану первым.

— Не беспокойся обо мне, Лиандра. — убрав с ее лба прядь волос, ласково прошептал Джонатан. — Я справлюсь. Береги силы.

— Нет. Я умираю. Так и должно быть. Мне не страшно. — пересохшие губы Лили едва шевелились, когда она с огромным трудом произносила свои слова. — Спасибо, что дал мне шанс прожить чуть больше…. Рядом с тобой. — она попыталась улыбнуться. Глаза Лили, прежде такие яркие, быстро угасали. Ее безжизненный взгляд уловил присутствие кого-то третьего, и Лили повернув голову, посмотрела на Джейн.

— Джи. Ты тоже здесь. — хриплый шепот со свистом вырвался из ослабевших легких. — Теперь он твой, Джи. Никого не слушай. Прости меня…. - взгляд ее снова вернулся к Крейну. — Розалин… Я хочу попрощаться.

— Да, малышка, я позову ее.

Джон, вопреки ожиданиям Джейн, не встал и не пошел на поиски другой своей преданной подруги. Роуз явилась сама. Вместе с ней пришел Брайан.

Джейн понимала, что лишняя здесь. Она — другая и не принадлежит к их кругу. Бросив на Лили прощальный взгляд, Джейн вышла из комнаты, глотая слезы. Правда состояла в том, что она не желала смерти Лили, и никому из них. Кем бы они не были. И чтобы не затеяли против нее.

Закрывшись в своей комнате, Джейн быстро приняла душ, чтобы смыть с себя кровь Лиандры, и забившись под одеяло, мучительно долго присушивалась к звукам и шорохам, которыми был наполнен дом. Через полчаса дверь в конце коридора хлопнула, и несколько человек прошли к лестнице, спускающейся в гостиную. Все было кончено. Лили умерла. На мгновение перед взором Джейн всплыло мимолетное воспоминание. Счастливая смеющаяся Лили, красующаяся перед зеркалом в гостиничном номере. Юная и прекрасная, сверкающая голубыми глазами.

"Я собираюсь жить вечно, Джейн."

Уткнувшись в подушку, Дженни приглушенно и горько зарыдала….

"Ты следующая…."

Когда Джейн открыла глаза, все еще шел дождь. Спальня погрузилась в мягкий полумрак, и она, потеряв счет времени, лежала и слушала монотонную песню дождя. Он стучал по крыше и бился стекла окон, словно холодный настойчивый гость. И казалось погрузившейся в мрачную задумчивость, Джейн, что ливень не спроста обрушился на Лондон. Мистические струи дождя, стекая по равнодушному стеклу, оплакивали печальную судьбу Лиандры. Само небо горевало о несбывшихся надеждах искалеченной жизни и….смерти. Еще она думала о мире, и о том, как мало знает о нем. И о Боге, настоящем Боге, который руководит всем этим хаосом. Почему никто не сказал ей, что Бог — жесток, что он не знает прощения и милосердие для него — роскошь? Есть ли высшая справедливость? Если да, то где она? И в чьих руках? Почему Лиандра погибла? Почему так? Разве она недостаточно страдала? Разве не заслужила прощения и милосердия? Или у того, кто обладает этими благами, отсутствуют глаза и уши, или просто нет времени на жалких созданий, которые готовы жизнь положить, чтобы служить ему…. Кто сказал, что Лиандра — зло? Что все, чем она жила — обман и лицемерие? Она могла убить ее, когда на Джейн не было кольца. Но не сделала этого. И никогда бы не сделала, не смотря на то, что любила Креймона всей душой. "Теперь он твой", — сказала она перед смертью, словно Джейн претендовала на ее роль.

"Ты следущая." — снова ворвался в сознание потусторонний голос. Джейн больше не верила, что голос принадлежит Мадлен. Бабушка не послала бы ее в логово врага и не призвала бы к борьбе, она хотела защитить ее при жизни, но не щадила сейчас. Она не сказала — уезжай, беги, вернись в Сомерсет, защити землю. И слова: Ищи способ, лги, притворствуй, лукавь — не могли принадлежать набожной и добросердечной Мадлен Браун. Бабушка не была борцом, она выбрала тихое безопасное существование в Пилтоне и не посмела поддаться соблазну покинуть надежные границы маленького мирка. Если бы Мадлен имела возможность обратиться к внучке, попавшей в беду, она сказала бы — уходи, спасайся. Но Джейн не была уверена, что хочет убежать. Слишком много неясных пятен осталось во всей этой темной истории, которую каждый рассказывает на свой лад. В версии Мадлен, изложенной на смертном одре, отсутствовали упоминания о женихе Луизы и Креймоне. Умолчала ли она их намеренно, или история переписалась заново каким-то магическим способом так, как было выгодно другой стороне. Так почему та, кто называет себя Мадлен, говорит о Креймоне так, словно знает его очень хорошо? Объяснить подобное Джейн могла только одним — при переходе из одного состояния в другое, душа обретает зрение и память прежних жизней. И, если это так, Джейн совсем не хотела умирать. Наверно, не знать правды, легче, чем лишиться последних иллюзий. Для Лиандры больше не существует ни правды, ни истины, ни смысла. Ее путь в этом мире и в этой жизни закончился на печальной ноте. Она не успела решить задачу, а в другом измерении у нее возникнут совершенно иные желания. Если оно есть — другое измерение…. Для такой, как Лиандра…. Для такой, как Элис…. Креймон так и не ответил, что случается с отверженными, с оступившимися. Приютит ли кто-то заблудшие души, пожалеет ли….

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*