KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тёмный принц (ЛП) - Уилсон Сара К.Л.

Тёмный принц (ЛП) - Уилсон Сара К.Л.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уилсон Сара К.Л., "Тёмный принц (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Они называют его Рубиновым городом. Здешние жители не отличаются оригинальностью, — ответила мастер Эльфар, но она смотрела на что-то впереди, и, проследив за её взглядом, я увидела слуг, развешивавших гирлянды вдоль улиц.

На крутых скатах крыш постоялых дворов и таверн, на вывесках лавок, мимо которых мы проходили, тоже развесили знамёна и красочные полотнища. Здешние постройки, которые придавливали вздымавшиеся и густо покрытые соломой крыши, были низенькими и приземистыми. Идеально гладкие стены были вымазаны белой глиной. Раньше я не встречала подобные дома, но я никогда и не выбиралась так далеко на север.

До скал оставалось недалеко, и вскоре я уже взбиралась по лестнице следом за мастером Эльфар, довольная тем, что мне удалось приобрести сноровку в Школе драконов. Над нами были драконьи пещеры, а это значит, что мы снова увидимся с Раолканом. Это место сильно отличалось от той глуши, из которой мы выбрались, и поэтому мне казалось, что я не видела его по меньшей мере неделю. Совет Раолкана был бы весьма кстати. Что мне следовало делать: держать язык за зубами, как велела мастер Эльфар, или идти искать Саветт? Разве я не должна была поведать подруге о мужчине, за которого её выдавали замуж, и о тех, кто, возможно, ей угрожал?

Глава десятая

— Вот и дракастра. Поторопись! — Мастер Эльфар указала на дальний конец горной тропинки, когда мы добрались до третьего уровня, и я поспешила вдоль обрыва. Почти из каждой пещеры выглядывали зелёные драконы, которые щёлкали зубами и шипели в мою сторону. Дракону мастера Эльфар отвели самое первое стойло, на стене которого было начертано его имя, — Тельвсут. Проходя мимо альковов, я читала написанные мелом имена членов нашего отряда. Артис Сэндблоун и Ceниесо. Кастелянка Ленора Денерис и Липукрм. Олла Тенкорран и Ниоджу. Орра, сестра Оллы, и Аймей.

Раолкана, оказавшегося единственным фиолетовым драконом во всей компании, как всегда, поместили в самый конец. Я зашла в его пещеру и замерла как вкопанная, увидев стоявшего рядом с ним Ленга. А я думала, не стоит путаться под лапами чужих драконов, и вот пожалуйста — сам же нарушил правило. Я была рада его видеть. Наверное, он сожалел о том, что обошёлся со мной так сухо.

— Мастер Эльфар уже сказала тебе, что ты должна держать язык за зубами? — поинтересовался Ленг.

Мои щёки вспыхнули. Что ж, он просто хотел убедиться, что я никому не проболтаюсь. Неужели мне никто не доверял?

— Рада видеть тебя в добром здравии. Как ты себя чувствуешь? — Вежливость никто не отменял.

— Не волнуйся за меня, — ответил Ленг. Похоже, он о чём-то тревожился. — Просто никому не рассказывай о том, что ты видела, Амель. — Он придвинулся ближе, так что между нами оставались считанные сантиметры. Я вперилась взглядом в пол, не желая, чтобы Ленг видел мои алевшие от смущения щёки. — Если кто-нибудь узнает, тебе будет угрожать опасность. Я не хочу, чтобы ты пострадала: это не твоя битва, — добавил он шёпотом.

— Ленг, и Стари, и маги знают о том, что я видела.

— A когда они туда доберутся, я надеюсь, представители местной власти их арестуют. Я серьёзно, Амель, мне важно, чтобы ты была в безопасности.

Я наконец подняла голову и совершенно неожиданно уловила в его взгляде… нежную заботу. Ленг в самом деле пёкся о моей безопасности. Усердный заступник людей.

Или может, твой друг, так что обижалась ты зазря.

Как бы мне хотелось родиться драконом, чтобы уметь читать чужие мысли.

Мечтать не вредно, но вот этому людям никогда не научиться.

Зато я могла читать мысли Раолкана.

Ленг прокашлялся и вдруг заключил меня в объятия.

— Береги себя. Храни тебя дракон.

Он неловко почесал макушку, улыбнулся и быстро умчался, так что я осталась стоять с распростёртыми руками. И как это прикажете понимать? От Ленга веяло то теплом, то холодом; он то проявлял дружелюбие и доброту, то принимался говорить со мной резким приказным тоном.

Забудь о нём. Надо натереть мне спину маслом; я чую, оно с базиликом. Люблю ароматические масла.

Я принялась хлопотать. Нежная заботливость Ленга многое для меня значила, но об этом придётся подумать позже.

Двадцать минут спустя я проверила и почистила упряжь, смазала маслом её и Раолкана, а также напоила дракона. Видимо, его радовала предстоящая строевая подготовка.

Мне не нравится торчать в cтойле, а последние дни, проведённые на воле, меня разбаловали. Я люблю летать. Когда станешь опытной небесной всадницей, разбуди в себе амбиции, чтобы мы с тобой находились в небе всё время.

Я взяла его просьбу ceбе на заметку. Я тоже любила летать.

— Готова? — В пещеру сунула голову Артис. — Мы уже вот-вот поднимемся в небо. Ты знаешь, как вылетать из алькова?

— Конечно. — Конечно, нет, но с этой задачей справится Раолкан, a я не стану указывать мастеру, что ему делать.

Умница.

— Хорошо, тогда мы полетим в следующем порядке. Я поведу клин, Олла и Орра будут вторыми в цепочке, а вы с Ленорой — замыкающими. Ты уже летала в строю?

— Oдин раз, — ответила я испуганно. Несмотря на то, что управлять Раолканом не требовалось, мне следовало об этом знать.

Она вздохнула.

— Хорошо, это несложно. Задача замыкающего состоит в том, чтобы держаться близко ко второму человеку, но не напирать на него. Следи за тем, чтобы никто не напал на нас сзади, и просчитывай каждый свой шаг, внимательно наблюдая за нами. Легко напортачить, когда не умеешь быстро маневрировать, но, по крайней мере, тебе не придётся уметь всё, нужно просто повторять за другими. Понятно?

Я кивнула.

— Не подведи меня! Мы вообще-то готовимся сопровождать дипломатический корабль Баочана! Так, ладно, я побежала. Подожди, пока взлетит Орра, a потом поднимайся в воздух сама и следуй за ней, договорились?

Я снова кивнула.

— Я должна услышать это от тебя. Нужно сказать: «Да, командир».

— Да, командир, — ответила я как можно бодрее. Она улыбнулась, откинула назад рыжие кудри, спрятала их под платок и почти бегом вышла из алькова.

Я забралась на Раолкана, сунула костыль в седельную петлю и стала ждать своей очереди. Что ж, будет весело.

Глава одиннадцатая

Aртис с Сениесо спикировали первыми, словно намереваясь нырнуть в землю с головой, затем дракон кувыркнулся и, оттолкнувшись от скалы, взмыл по направлению к горизонту. Я затаила дыхание. Интересно, как долго она отрабатывала этот смелый манёвр? Oрра с Оллой носили серую форму, а это значит, что они были Принятыми, как и я, хотя учились гораздо дольше. Ясное дело, они не станут вытворять подобные опасные трюки напоказ. Я нервно подтянула ремни, чтобы удостовериться, что они не ослабли.

Внезапно драконы двойняшек стремглав выскочили из своих пещер и, напрягая крепкие мышцы, повторили движения Сениесо. Они были похожи на пловцов, которые ныряли в воду и, c силой отталкиваясь от её толщи, плыли вперёд. Меня поразило их мастерство, а скорость была просто умопомрачительной.

Я удивилась, когда Раолкан сам шагнул вперёд, зацепившись лапами за край скалы. Скосив глаза, я увидела, что Ленора с Липукрмом тоже приготовились. Она кивнула мне c надменным видом. O нет! Подошла наша очередь. Не думаю, что справлюсь. Меня стошнит, я упаду в обморок или…

Пока я предавалась панике, Раолкан прыгнул, бросаясь, как и все остальные, на скалы внизу. Я прикусила язык, чтобы не завопить, и в следующее мгновение мы уже закувыркались в воздухе (голова моя тоже закружилась), причём от падения меня удерживали только седельные ремни, а потом, после ощутимого толчка дракона, рванулись вперёд.

Мы были похожи на падающую звезду, летевшую навстречу горизонту; остров под нами превратился в мутное пятнышко. Я охнула, цепляясь за луку седла, довольная тем, что мне не приходилось направлять Раолкана, в отличие от остальных всадников. Во время полёта он был сам себе хозяин.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*