Тёмный принц (ЛП) - Уилсон Сара К.Л.
Я вяло улыбнулась и кивнула, собираясь уходить, но он развернул меня к себе; на его лице отразились боль и что-то ещё, что я не могла распознать. Ленг схватил меня за плечи, прижимая с такой нежностью и силой, какой я никогда не испытывала. Поцелуй, оставленный на лбу, был подобен прикосновению крыльев бабочки, a его засиявшие глаза, которые я увидела, когда он отстранился, врезались мне в память. Не говоря ни слова, Ленг поднял меня на руки и донёс до двери. Опустив на землю, снова коснулся губами лба, затем наклонился и нежно поцеловал каждую щёку; его лицо преисполнилось решимости.
— Прости.
— Я прощаю тебя, — ответила я дрожащим голосом. Что бы значили эти поцелуи? Он так выражал сожаление, или этот жест имел особый смысл? Чувствовал ли он хотя бы малую долю той привязанности, что чувствовала по отношению к нему я?
Ленг развернулся и направился обратно к Альскиби.
— Обещаю, я всё исправлю, — заявил он, садясь на дракона, и когда Ленг взмыл в небо, я поняла, что верю ему.
Заметки
[
←1
]
Лабаз — устар. помещение для продажи или хранения зерна, муки и некоторых других товаров. (Прим. пер.).